شماره آخر کمیک جزیره عنکبوتی (Spider-Island) ترجمه شد + لینک دانلود

یکی از fun ترین کمیک های مرد عنکبوتی در سالهای اخیر !

شماره آخر کمیک جزیره عنکبوتی (Spider-Island) ترجمه شد + لینک دانلود

 همانطور كه در كمیك Secret Wars خواندید، دنیاهای مختلف مارول با هم برخورد کردند. قهرمانان دنیای اصلی مارول (دنیای شماره 616) و دنیای التمیت (دنیای شماره 1610) نتوانستند جلوی بروز فاجعه را بگیرند. و حالا تنها چیزی که باقی مونده ... «دنیای نبرد» (Battleworld) هستش. دنیای نبرد یک سیاره عظیم است که از تکه ها و بقایای دیگر دنیاهای مارول درست شده. دنیای نبرد در ضمن توسط «دووم» آفریده شده و او بر آن حکمرانی میکند. دنیای نبرد از قلمرو های زیادی تشکیل شده. یکی از این قلمروها در حقیقت دنیایی است که در آن  یک ویروس عجیب توسط شخصیت خبیثی به نام "ملکه عنکبوتی" اکثر مردم شهر و حتی بسیاری از ابرقهرمان ها را آلوده و به هیولاهایی عنکبوت مانند تبدیل کرده است. حالا «مامور ونوم» به همراه تنی از ابرقهرمانان وظیفه دارد جلوی این ویروس را بگیرد ...

ضمنا در این کمیک میتوانید داستان جدیدی از دختر عنکبوتی (Spider-Girl) بخوانید!

 

Spider -Island #1

کمیک spider island

مترجم: محمد سبحانی (Sobhani)

ادیتور و گرافیست: سهیل قادری (Soheil Spidey)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Spider -Island #2

كميك spider island

مترجم: محمد سبحانی (Sobhani)

ادیتور و گرافیست: سهیل قادری (Soheil Spidey)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Spider -Island #3

كميك spider-island

مترجم: محمد سبحانی (Sobhani)

ادیتور و گرافیست: سهیل قادری (Soheil Spidey)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Spider -Island #4

كميك جزيره عنكبوتي 4

مترجم: محمد سبحانی (Sobhani)

ادیتور و گرافیست: سهیل قادری (Soheil Spidey)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

  

Spider -Island #5

جزیره عنکبوتی شماره 5

مترجم: محمد سبحانی (Sobhani)

ادیتور و گرافیست: سهیل قادری (Soheil Spidey)

لینک دانلود مستقیم

لينك دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر شما چیست؟

برای خواندن دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

سری كمیك های ترجمه شده جنگ های پنهان (SECRET WARS)

معرفی «دختر عنكبوتی» (Spider-Girl) !

میزبانان سیمبیوت ونوم

کمیک جنگ های پنهان (Secret Wars) ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

كامیك بوك فارسی: Secret Wars Old Man Logan  + لینك دانلود مستقیم

كمیك برتر «ولورین» ترجمه شد! + لینك دانلود

 کمیک Battleworld Ultimate End ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

Agent Marvel
#1 Agent Marvel 1394-05-03 00:54
از زود هم زود تر آقای ترابی !

من به زودی برای این کمیک عالی یه نقد مینویسم.
نقل قول کردن
mtm
+2 #2 mtm 1394-05-03 00:56
من از اقای سبحانی به خاطر ترجمه عالی و از اقای قادری به خاطر ادیت فوق العاده اش تشکر میکنم
راستش من شخصا علاقه ای نداشتم این کمیک تو سایت ترجمه بشه چون فکر نمیکردم کمیک خوبی باشه ولی در هر حال اقای سبحانی خیلی اصرار کرد
الانم خیلی خوشحالم که ترجمه شد چون وقتی خوندمش دیدم عجب کمیک جالب و باحالیه! در واقع یکی از بهترین کمیک های فرعی جنگ های پنهانه و داستان خیلی جذابی داره

در واقع این کمیک از ایده ویروس عنکبوتی برای روایت یه داستان در سبک زامبی ها استفاده کرده!
نقل قول کردن
real spidey
-1 #3 real spidey 1394-05-03 00:59
عالی بود و البته از زود هم زود تر بود آقای ترابی به زودی اگه وقت داشتم یه نقد باسش مینویسم ;-) ;-)
نقل قول کردن
Artemis
+1 #4 Artemis 1394-05-03 01:08
ممنون برای ترجمه ی این کامیک خوب

نقد Spider Island #1:

یکی دیگه از کمیک های قدیمی مارول که تو سیکرت وارز برگشته.این بار جالب تره و ایجنت ونوم باید با موجودات بجنگه.وقتی صحنه های اول مبارزه رو دیدم یاد مبارزه با زمبی ها افتادم که این مبارزه البته سخت تره

فکر نمیکردم هالک هم به این ویروس الوده بشه ولی شد که باعث فان شدن داستان شد.صحنه های هالک و جسیکا درو خیلی جالب بود

لحظه ای که واقعا منو غافلگیر کرد و به خنده انداخت لحظه ای بود که کپتان مارول(دوست صمیمی جسیکا که تو نبرد هم ازش خواست که به اونا بپیونده)قیافش شبیه موربیوس شده بود،احتمال خیلی زیاد طرف ایجنت ونوم باشن

از طراحی هالک لیزاردی خوشم نیومد شبیه گابلین دنیای التیمیت شده بود.و البته تعجب میکنم که هالک چقدر به این ویروس ها و مواد اسیب پذیره و قاعدتا نباید اینطور باشه.

سوال بزرگ هم اینه که جک راسل واقعا به ایجنت ونوم خیانت کرده؟یا کس دیگه ای بوده؟شاید هم ناخواسته اینکارو کرده،وقتی عنکبوت بود

داستان اسپایدرگرل هم خیلی جالب بود و اشارات زیادی به کمیکای قدیمی داشت

نمره نهایی:8.6/10
نقل قول کردن
parker
#5 parker 1394-05-03 01:21
!!!!!!???? oh yes
واقعا آیا هنوزم سایتی هست که بگه از نظر کمیک از ما سره؟؟؟؟ همین کمیک ها کاری کرده به گرد پای ما هم نرسن. راستی آقای ترابی ببخشید دوباره مطرح می کنم . ایمیلم رسید؟
نقل قول کردن
mtm
+1 #6 mtm 1394-05-03 01:22
به نقل از real spidey:
اگه وقت داشتم یه نقد باسش مینویسم ;-) ;-)

من اصرار خاصی ندارم شما حتما نقد بنویسی
بهتره وقتت رو بزاری برای کارای مهم تر !
نقل قول کردن
mtm
#7 mtm 1394-05-03 01:23
به نقل از parker:
راستی آقای ترابی ببخشید دوباره مطرح می کنم . ایمیلم رسید؟

نمیدونم
من دیگه مسئول ایمیل ها نیستم
نقل قول کردن
Agent Marvel
+2 #8 Agent Marvel 1394-05-03 01:37
نقد شماره 1 از کمیک جزیره عنکبوتی

عناوین فرعی مارول از هر سبک و سلیقه ای تمام مخاطب ها رو راضی نگه میداره.داستان کمیک بی نهایت FUN و سرگرم کننده هست و همون اکشنی که هوس کرده بودم رو داراس !
من به Agent Venom خیلی علاقه دارم ولی استفاده از محبوب ترین شخصیت MUC2،یعنی دختر عنکبوتی بیشتر به ارزش و غنای کمیک افزوده است.ویلیان کمیک جذبه خاصی داره.شخصیت پردازی هالک زیاد مناسب نیست ولی آلوده شدن او به ویروس باعث خلق لحظات جالبی شده.کاپیتان مارول هم......فراموش میکنم که با کاپیتان مارول نازنینم چه کردند !
طراحی ها نسبتا متوسطه و نمیشه زیاد بهش خرده گرفت.به هر حال این کمیک با این حال و فضا طراحی در اولویت نیست.ترجمه آقای سبحانی در یک کلام شگفت انگیز !آقای سبحانی ممنون که برای ترجمه این کمیک تلاش کردید.آقای قادری هم ادیتور خوبیه و کارشو دوست دارم.ایشون باز هم مهارت های ادیت خودشون رو نشون دادن.
در نهایت ممنون بابت زحماتی که برای این کمیک کشیدید.

نمره نهایی من به این کمیک : 9/10
نقل قول کردن
M-spidey
+3 #9 M-spidey 1394-05-03 01:44
نقد 1# جزیره عنکبوتی
کمیک خوبی بود و با شروع مامور ونوم از نظر من بهرترم شد یک سری شباهتایی هم به دنیای زامبی های مارول داشت اما به خطرناکی اون دنیا نبود :-* هالک عنکبوتی هم قیافه جالبی داشت اواسط کمیک کم کم داشتم به جک راسل شک میکردم ولی شکم برطرف شد و نکته اخر ایا کاپیتان مارول هالک خوی حیوانی تازه گرفتند یا کلا درمان کلی مغزی شدند چون کاپتان امریکا تبدیل به یک ادم گرگنما و کاپتان مارول انگار موربیوس مونث شده بود ;-) باید ببینیم در قسمت بعد چه می شود
ترجمه 10از 10
ادیت 10 از 10
داستان 8از 10
نقل قول کردن
Reverse
+3 #10 Reverse 1394-05-03 03:26
نقد شماره نخست از کمیک سکرت وارز جزیره ی عنکبوتی:
خب داستانی که ما اول میبینیم بیشتر سبک بقا داره ایجنت ونومی که داره با یه مشت موجود عنکبوتی میجنگه که خب شکل زامبی شدن داستان نسبتا فانه مخصوصا لحظات جسیکا درو و هالک عنکبوتی سبک بقا زیاد تو این قسمت نیست و خیلی زود از بین میره تعریفاتی هم ک ایجنت ونوم میکنه از اتفاقاتی که افتاده واقعا هم تاثیر گذاره هم شوکه کننده به خصوص قسمتی که نشون داد پیتر پارکر میمیره واقعا دردناک بود که توسط کاپ بمیره ... از اینا ک بگذریم روایت داستان کم کم فان میشه ترسی که از کاپیتان مارول دارن و تو تله ای ک تو هورایزن میفتن و این هوش و زکاوتی ونوم داره در رابطه با تغییر دادن دی ان ای خب همگی دست به دست هم میدن تا داستان مهیجی بشه این شماره در کل این کمیک بدک نبود میرسیم به اسپایدر گرلی ک شده همون دختر عنکبوتی خب من خودم به شخصه خیلی علاقه داشتم ادامه داستان این شخصیت دوست داشتنی رو بخونم فقط نمیدونم چرا اوردن این داستانو ت این کمیک هیچ ربطیم نداره تنها ربطی ک دیدم کسایی ک باهاشون میجنگیدن انگار ذهنشون کنترل میشد :-| و جمع بندی اخر:
دو داستان روایت نسبتا خوبی میبرن جزیره عنکبوتی سبک فان و گاها درام و اکشن و حس بقا رو باهم به خوبی تلفیق کرده و داستان جذابی رو سره هم بندی کرذه امیدوارم داستان به همین خوبی پیش بره و داستان دختره عنکبوتی تکامل این شخصیت رو نشون میده که خیلی دست داره ارتقا پیدا کنه و دقیقا ادم میفهمه این دختره باباشه! :lol: :D دقیقا اتفاقی که برای پدرش سره مرگ عموبن و گوئن استیسی افتاد و عذاب وجدانش بر سر می دی پارکر هم افتاد اما اینبار پیتر توسط دایموس کشته شده ولی می دی وقتی فرصت کشتن قاتل پدرشو داشت نکشتش درست مثل اون موقع که پیتر قاتل عمو بن رو نکشت و همچنین نورمن ازبورن رو نکشت کمیک اسپایدر گرل کمیک خوبیه مخصوصا روابط خانوادگی رو خوب نشون داد خونه ای بعد مرگ پیتر ولی با حضور عمو بن عنکبوتی! فقط نمیدونم چرا گذاشتنش تو این کمیک!
نمره من به داستان اول 9/10 و به داستان دوم 9.5/10 به ترجمه هم که نمره دادن نمیخواد هم ترجمه فوق العادس و هم ادیت فقط میتونم بگم wow.... just wow
راستی دوتا سوال ازتون دارم درباره این دو داستان:
1-به نظرتون اون چیزی که مامور ونوم از آزمایشگاه هورایزن برداشت و گفت که خیلی وقت بوده که میخواستتش ولی نمیتونسته بهش دست پیدا کنه چی بود؟
2-چرا تو داستان دنیای عنکبوتی هیشکی یادش نیست چه اتفاقی تو داستان دنیای عنکبوتی ک نبردشون با وارثان بود افتاده و حتی هم دیگه رو نمیشناسن ولی می دی دایموس رو یادشه؟
البته فکر کنم جواب سوال اول نسبتا راحته! ;-)
نقل قول کردن
A god name sparkles
+2 #11 A god name sparkles 1394-05-03 04:43
نقد و بررسي: شماره ١ كميك Secret Wars Spider Island

چيز جالبي كه توي كميك هاي Tie-in "جنگ هاي پنهان" هست اينه كه اين كميك ها داستان هاي قبلي اي كه ازشون روايت شده ان رو ارتقاء ميدن و اونا رو چند پله جلوتر از اوني كه بود ميبرن! اين مسئله توي كميك "جزيره عنكبوتي" هم صدق ميكنه!



توي اين كميك ميبينيم كه فضاي داستان كاملاً عوض شده و از يه فضايي كه فقط هدفش نجات دادن ديگرانه به يه فضاي Zombie Apocalypse تبديل شده...فضايي كه من عاشقشم!

اما چيزي كه باعث ميشه كمي توي ذوق بزنه اينه كه اين زامبي ها از قدرت تفكر و همچنين تكلم برخوردارند كه اين اونها رو از حالت مردن متحرك بودن دور ميكنه.

خط داستاني خيلي جالبه ، مخصوصاً اينكه "مأمور ونوم" روايت ميكنه كه چطور مردعنكبوتي اي كه از هيچ تلاشي دريغ نميكرد مرده!
اين چيزيه كه داستان هاي Zombie Apocalypse رو جذاب و از بقيه ي داستان ها متمايز ميكنه! توي اين داستان ها هيچ تضميني وجود نداره كه با قدم بعدي اي كه بر مي داري جونت به خطر نمي افته! هر ثانيه ممكنه بميري! حتي اگه قهرمان باشي!

اينكه ما توي داستان شخصيت اصلي مون مأمور ونوم هست خيلي جالبه! چون اون از دوران دبيرستان با پيتر آشنا بوده و همين مونولوگ هاي داستان رو جذاب ميكنه!

چيزي كه برام جالب بود اون community اي بود كه شيلد از بازماندگان ويروس درست كرده ، چون شيلد كاملاً يه همچين سازمانيه و براي بقاي مردم تلاش ميكنه.
نكته ي خوبي بود كه توي داستان پياده شده بود.

در آخر هم بايد بگم كه داستان ، داستان خوبي بود و من ازش راضي بودم اما براي اظهار نظر اصليم بايد تا آخر داستان صبر كنم...

نمره به داستان: ٩.٦ از ١٠
نمره به ترجمه و اديت: ١٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠ از ١٠ (واقعاً ترجمه و اديت چشم نوازي رو شاهد بوديم ، ممنونم ؛) )
نقل قول کردن
M. goblin
+1 #12 M. goblin 1394-05-03 10:32
اقای a.v.s.
این چه طرزه صحبت کردنه؟
هرکسی میتونه نقد بنویسه.
تکرار نشه.
نقل قول کردن
a.v.s
#13 a.v.s 1394-05-03 11:41
#12ببخشید متاسفم

میشه یکی لینک دانلود کمیک های دنیای عنکبوتی رو بده (اونایی که ترجمه شده)
نقل قول کردن
spidey 4ever
+2 #14 spidey 4ever 1394-05-03 11:47
به نقل از a.v.s:
#12ببخشید متاسفم

میشه یکی لینک دانلود کمیک های دنیای عنکبوتی رو بده (اونایی که ترجمه شده)


اينجا همش به ترتيب هست:

spidey.ir/.../...
نقل قول کردن
spidey 4ever
+2 #15 spidey 4ever 1394-05-03 11:47
كميك اش خيلي جالب و fun بود
من بيشتر از اونجايي خوشم اومد كه به كميك هاي ژانر هيولايي و ترسناك مارول مثل werewolf by night و جك راسل و موربيوس و .. اداي احترام ميكرد
ممنون بابت ترجمه
نقل قول کردن
Arian94
-2 #16 Arian94 1394-05-03 12:38
ممنون خیلی خوب بود
نقل قول کردن
پرشین اسپایدی
+2 #17 پرشین اسپایدی 1394-05-03 14:07
بسی لذت بردم از این کمیک مخصوصا با دیدن سورپرایز اسپایدر گرل
داستان به نحو خوبی شروع و روایت و دقیقا تو هیجانی ترین صحنه تموم شد
به قول امیرعلی از قدرت تکلم زامبی اسپایدر ها خوشم نیومد ولی به نظر میرسه لازم باشه چون عملا اونها زامبی نیستن و ذهنشون تحت فرمان ملکه است و حکم چشم و گول ملکه رو دارن
مرگ پیتر بسیار جذاب بود یه مرگ تک پلانی ولی عالی
خیلی مشتاق شدم به قسمت بعدی

اما در مورد داستان اسپایدر گرل هم میتونم بگم که تا اینجا واقعا خوب بود دوستیش با کیسی و شرایط و اعضای اونجرز و رابطه خانوادگی چیزی بود که آدم رو به میزان کافی مشتاق خوندن قسمت بعد بکنه

طراحی ها هم در کل خوب بود جزئیات خوبی رو شاهد بودیم و چند طراحی سطح بالا هم شاهد بودیم البته تو پارت اول بعضی وقتا چهره ها بی خود عصبانی و خشمگین طراحی شده بودن!

ترجمه و ادیت خیلی خوب بود اضافه ککردن تیکه های ایرانی خیلی به دلم نشست
ممنونم از محمد بابت ترجمش
ادیت خوب آقا سهیل هم خیلی به چشم میومد
: )
نقل قول کردن
Goblin.S
+2 #18 Goblin.S 1394-05-03 14:20
نقد و بررسی کمیک 'جزیره عنکبوتی':
همه ی ما با داستان های زامبی ها و ویروس اونها که در شهر پخش میشه اشنا هستیم حالا تصور کنید که این ویروس ها انسان ها رو تبدیل به عنکبوت کنه!داستان این کمیک از خلاقیت خیلی بالایی همراس و انتخاب اجنت ونوم و ویژن یه کتر بسیار هوشمندانه بود!اما لحن صحبت و دیالوگ های قهرمان هایی که مبتلا یه این ویروس شده بودند چندان خوب نبود و طوری حرف میزدنند که انگار خودشان ویروس را پذیرفتند و اونو قبول دارن و بهتر بود یک حالت نیمه هوشیار داشته باشند اما انتخاب کاپیتان امریکا به عنوان سر دسته این موجودات باعث احساسی شده خواننده کمیک است زیرا دیدن قهرمانی که عاقل تر از بقیه قهرمان ها بود و نظرات بهتری میداد به عنوان سردسته دشمن سخت است!این کمیک پتانسیل خوبی داشت و شماره یک این کمیک بیش تر در حالت یک مقدمه بود و باید ببینیم در شماره بعدی میخوان چی کار کنن!
نمر کمیک :7 از 10
نقل قول کردن
2m-had
+1 #19 2m-had 1394-05-03 15:26
من واقعا از آقای قادری عذر خواهی میکنما !
ولی گوشه کاور عوض دختر عنکبوتی باید مینوشتید زن عنکبوتی! :lol:
بد بخت خودشو جر داد دیگه دختر عنکبوتی صداش نکنن!
ولی آیتم آخر خیلی عجیب شدا! :o
چی شد رفیقش علیهش شد ؟
بی صبرانه منتظر جنگ داخلی ۲ هم هستم! ;-)
نقل قول کردن
mokhtar
+1 #20 mokhtar 1394-05-04 01:01
نقد شماره 1 کمیک spider-island
بلاخره پس از چند بار به تعویق افتادن و بد قولی های مارول شماره 1 کمیک جزیره عنکبوتی به بازار آمد. خداییش هم کمیک بوک خوبیه. یعنی دنباله جالبی برای داستان اولیه جزیره عنکبوتیه و همزمان به عنوان کمیکی که داره در بخشی از battleworld اتفاق می افته لحن جذاب و منحصر به فردی داره.

نویسنده این کمیک که من خیلی دوستش دارم یعنی کریستوفر گایج (که شاید ندونید ولی نویسنده برخی از قسمت های سریال دردویل هم بوده) دانش عمیقی از تاریخچه مارول و مرد عنکبوتی داره . همیشه حس کردم کریستوفر خودش یه فن تمام عیار مارول و اسپایدرمنه. به خاطر همینه که همیشه تو کمیک هاش لحظات فوق العاده برای فن های مارول خلق میکند. تو این کمیک هم ببینید چقدر خوب از یک ایده کلیشه ای (مثل دنیایی که توسط هیولاهای زامبی مانند اشغال شده) تونسته یه کمیک هیجان انگیز و جذاب بنویسه .

اگه یادتون نمیاد جزیره عنکبوتی اول چطور بود بزارید بهتون بگم: یک ملکه دیوونه و مرموز منهتن نیویورک و ساکنین اون رو بهشون نیورهای عنکبوتی میده ولی بعد از مدتی معلوم میشه براشون نقشه داشته و میخواسته اونا رو به هیولاهایی که تحت کنترل خودش هستن دربیاره. سپس اسپایدرمن، اسکارلت اسپایدر، ایجنت ونوم و برخی از دیگر قهرمانان (و حتی مری جین) با هم همکاری کردند تا ملکه عنکبوتی را شکست بدهند و منهتن را آزاد کنند.

ولی در نسخه جنگ های پنهان این رویداد میبینیم که ملکه عنکبوتی هرگز شکست نخورده . او الان حاکم مطلق منهتنه و اکثر قریب به اتفاق مردم شهر تحت کنترل او هستند. بدتر از همه اینکه اسپایدرمن طی مبارزه ای با اعضای مبتلا به ویروس شده اونجرز کشته شده (حالا معلوم نیست چه بر سر مری جین امده؟ در ضمن، چرا وقتی مرد عنکبوتی و مری جین تو داستان نیستند پس چرا روی کاور هستند؟)

خوشبختانه گروه مقاومت کوچکی به رهبری ایجنت ونوم (فلش تامپسون) ، اسپایدرومن (جسیکا درو) و ویژن به ویروس مبتلا نشده اند. دلیلش هم خیلی جالبه: ونوم سیمبیوت داشته پس مبتلا نشده، جسیکا به نوعی خودش از قبل ژنتیکی عنکبوت بوده و ویژن هم روباته پس مبتلا نشده (نویسنده گزینه های مناسبی انتخاب کرده).

ولی قدرت های ملکه خیلی عظیمه و روی خیلی ها تاثیر ذهنی داره مثل کاپیتان آمریکا، کاپیتان مارول، یک هالک ترسناک شش دستی، ایرون من و خیلی های دیگه. سپس قهرمانان داستان وارد تله ای میشوند که جک راسل (همون گرگ نمای شبانه یا werewolf by night معروف مارول) برایشان میزاره. ولی ایجنت مارول از قبل آمادگی تله رو دارد و یه چیزهایی با خودش آورده که خیلی باحالن و برخی از قهرمانان مبتلا شده رو به موجودات باحالی تبدیل میکنن.

اخرش هم یه cliffhanger باحال داریم و نمیدونیم که ایا نقشه ایجنت مارول جواب داده یا نه؟
البته قطعا جواب داده چون جذابیت اصلی داستان به همین نکته پایانی داستانه و قطعا در شماره های بعد دیدن یک کاپیتان آمریکای گرگ نما در کنار یک هالک لیزاردی و یک کاپیتان مارول خون اشامی دیدنی و fun خواهد بود.

نویسندگی گایج انصافا خوبه و به داستان جزیره عنکبوتی اولی هم احترام لازم رو میزاره و در عین حال نشون میده در ادامه شاهد سورپرایزهای جالبی خواهیم بود. من که خیلی دوست دارم تغییرات باحال جدیدی در قهرمانان مارول که توسط ملکه اسیر شده اند، ببینم.

طراحی پاکو دیاز هم خوبه و از طراحی های هامبرتو راموس کنترل شده تر هستش یا شاید بشه گفت کمتر استیلیزه (stylized) هستش. من که به طراحی راموس ترجیح اش میدم.

و حالا میرسیم به داستان دوم این کمیک که درباره دختر عنکبوتیه (ببخشید .. زن عنکبوتی!) من هنوزم دارم سرم رو با تعجب میخارونم و از خودم میپرسم این داستان چه ربطی به داستان جزیره عنکبوتی داره؟ چون کاملا معلومه داستان دختر عنکبوتی (ببخشید .. زن عنکبوتی!) ادامه داستان دنیای عنکبوتیه . پس چرا در کمیک "جنگ های پنهان: دنیای عنکبوتی" که خودمم ترجمه اش دارم میکنم، قرار نگرفته؟

ضمنا این داستان به نظر نمیرسه در battleworld جریان داشته باشه و ادامه مستقیم ماجرای دختر عنکبوتی ( ببخشید .. زن عنکبوتی!) هستش. با داستانش مشکل خاصی ندارم. کاملا یه داستان استاندارد از تام دی فالکو هستش (یعنی به قول اقای ترابی مثل همیشه نه شاهکاره ، نه افتضاح)

تنها نکته ای که به نظرم میرسه اینه که داستان کاملا در حال و هوا و continuity دنیای MC2 جریان داره و مطئنم فهمش برای کسانی که قبلا داستان های دختر عنکبوتی (ببخشید ... زن عنکبوتی!) رو نخوندن خیلی سخته. البته من خوشحالم همچین مسیری انتخاب شده ولی به نظرم بازم همچین داستانی تو این کمیک خیلی عجیبه

نمره من به داستان و طراحی اول: 8.5 از 10
نمره من به داستان و طراحی دوم: 7 از 10
ترجمه و ادیت هم عالی بود. بهترین ترجمه ای که از اقای سبحانی خونده بودم

نقل قول کردن
spidey 4ever
+2 #21 spidey 4ever 1394-05-04 01:07
عالی بود استاد مختار
شما بهترین منتقد کمیک دنیا هستید
از اون تیکه "ببخشید .. زن عنکبوتی" روده بر شدم! :D
نقل قول کردن
a.v.s
+2 #22 a.v.s 1394-05-04 01:22
عمو مختار خیلی دوستون دارم پرشین اسپایدر راست میگه
شما بهترین منتقد کمیک دنیا هستید :-) من طرفدارتونم راستش شما نقد های خوبی میکنید
نقل قول کردن
young spider
+2 #23 young spider 1394-05-04 08:05
این از اون کمیک هایی هست که وقتی می خونمش نمی دونم بد هست یا خوب. از یه طرف از مرگ پیتر ناراحتم و از یه طرف واقعا کمیک خوبی بود.
انصافا اونجایی که فلش تامپسون داشت درباره پیتر حرف میزد داشت گریه ام می گرفت مخصوصا دو جا از صحبتاش:
۱- لحظه مرگ پیتر
۲- موقعی که داشت فرار میکرد و می گفت پیتر به من افتخار می کنه چون امروز فرار کردم تا فردا مبارزه کنم.

من بیشتر این شماره رو برای ونوم میدونم چون تمرکز اصلی روی یه کارکتر خاص بر ونوم بود ولی خیلی خیلی دوست دارم پیتر زنده باشه.
من مرگ پیتر پارکر تو جریان داستان جزیره عنکبوتی رو خیلی خیلی خیلی بیشتر از مرگش تو کمیک ۷۰۰ خوشم میاد و دوست دارم.
نظر شما چیه؟
نقل قول کردن
پرشین اسپایدی
+2 #24 پرشین اسپایدی 1394-05-04 10:34
مختار ولی این داستان اسپایدرگرل تو BattleWorld جریان داره

دووم دروغ میگه این دنیا واقعی نیست!
نقل قول کردن
arsalan-goblin
#25 arsalan-goblin 1394-05-04 16:34
عالی وعالی وعالی.....
نقل قول کردن
امیرحسین مارول
#26 امیرحسین مارول 1394-06-01 18:12
به نظرتون ممکنه مارول دنیاهاشو برگردونه؟مطمئنم دل خیلیا برای همون کمیک های تکراری ولی در عین حال جذاب ماجراجویی و بعضی وقتام مبتکرانه دهه ۶۰ و ۷۰ میلادی تنگ شده شما قبول ندارید؟دل شما برای کمیکای تکراری ای که تو هرکدومشون ابرقهرمان میرفت و با یه ابر خبیث مثل خودش میجنگید تنگ نشده؟به نظرم یکم نامفهومه که مارول هفتاد سال تاریخشو برای ابد نابود کنه :cry:
نقل قول کردن
امیرحسین مارول
+1 #27 امیرحسین مارول 1394-06-01 18:14
البته مارول ثابت کرده کارشو همیشه خوب بلده و کمیک های مربوط به سیکرت وارز همیشه نسبتا کمیکای خوبی هستند
نقل قول کردن
s.kraven
#28 s.kraven 1394-06-01 18:21
به نقل از امیرحسین مارول:
به نظرتون ممکنه مارول دنیاهاشو برگردونه؟مطمئنم دل خیلیا برای همون کمیک های تکراری ولی در عین حال جذاب ماجراجویی و بعضی وقتام مبتکرانه دهه ۶۰ و ۷۰ میلادی تنگ شده شما قبول ندارید؟دل شما برای کمیکای تکراری ای که تو هرکدومشون ابرقهرمان میرفت و با یه ابر خبیث مثل خودش میجنگید تنگ نشده؟به نظرم یکم نامفهومه که مارول هفتاد سال تاریخشو برای ابد نابود کنه :cry:


مارول نشون داده که بازهم دنیاهای مختلف داره و شخصیت های محبوبش مثل اسپایدر گوئن،اسپایدرمن نوآر ، پیرمردی به نام لوگان و... رو حفظ کرده ;-)
نقل قول کردن
mtm
+1 #29 mtm 1394-06-01 20:33
این شماره هم عالی و بینهایت سرگرم کننده و fun بود
ایده های بسیار جالبی هم داشت
واقعا نویسنده به طرز حیرت آوری به تاریخچه غنی مارول ادای احترام کرده
اون ایده تبدیل شدن تونی استارک به گرین گابلین حرف نداشت
کی میدونه منظور تونی از اینکه گفت نورمن هم قبلا از لباس من الهام گرفته بود، دقیقا چی بود و به کدام داستان اشاره میکرد؟ :-*
نقل قول کردن
mtm
+2 #30 mtm 1394-06-01 20:38
در ضمن منتظر خواندن نظرات و نقدهای شما درباره این کمیک هستم به نظرم بعضی ها خیلی ها قدر نشناس شدن
سایتهای دیگه سالی ، ماهی یه کمیک ترجمه میکنن اونم با کیفیت ادیت و ترجمه به مراتب پایین تر ولی spidey.ir هفته ای دو، سه تا کمیک ترجمه میکنه با بهترین کیفیت ولی خیلی ها زحمت نمیدن لااقل یه تشکر خشک و خالی بکنند!
به قول مختار 'مفت خوانی' بدجور شایع شده
به هم روال پیش بره ما هم بعد از secret wars. ماهی یدونه کمیک ترجمه میکنیم و خلاص!
اینجوری بیشتر وقت داریم به کار و زندگیمون برسیم
نقل قول کردن
Soheil spidey
+2 #31 Soheil spidey 1394-06-01 20:57
#30
حرف دل منو زدین آقای ترابی.
من یواش یواش دارم از ادیت کردم دلسرد میشم. :-*
اگه اینجور پیش بره احتمالا رویداد جنگهای پنهان آخرین رویدادی باشه که من هم یکی از ادیتوراش هستم.
کاربرای محترم لااقل نظر نمیدن که ادیت چطور بود!
آقا هر چقدر دوست دارین نمره منفی به ادیت من بدین فقط خواهشا
نظر بدین
نقل قول کردن
Victor
+1 #32 Victor 1394-06-01 20:58
#29
همه میدونن حتی منکه کمیک نمیخونم میدونم اشاره به آیرون پاتریوت بود
نقل قول کردن
s.kraven
+1 #33 s.kraven 1394-06-01 21:35
30#
بله استاد.اون از کمیکهای بتمن ، اون از آملگام ،اینم از کمیک به این خوبی...
من حیف حجمم کمه و گرنه دانلود میکردم یه نقد براش مینوشتم ولی بوش میاد که عالی باشه.
آقاتـــــــــشکّر
نقل قول کردن
Amazing Spidey
#34 Amazing Spidey 1394-06-01 22:19
خیلی ممنون زدم دانلود بشه بعدش نظر کلیمو میدم
نقل قول کردن
Si@Vash
+2 #35 Si@Vash 1394-06-01 22:21
نقد شماره 2 این کمیک کذایی که معلوم نیست چرا یهو ازش خوشم اومد:lol: :
عاقا من راستشو بگم شماره قبلی یکم حوصلمو سر میبرد ولی الان...یه فاز زامبی خفنی داره!یه چیزی مثل Walking Dead!تلاش یه گروه از انسان ها برای زنده موندن توی یک دنیای زامبیلیزه شده( :lol: ) ایده ایه که هیچ وقت تکراری نمیشه!
برسیم به داستان:
داستان اول یه فاز زامبی داره که همونطور که گفتم در سبک Walking Deadـه و این سبک حداقل برا من هیچ وقت تکراری نمیشه!
ایده های وات ایفی جالبی داره،آیرون فیست شش دستی،هالک با اون موهای چندش آورش( :lol: ) و ایده فلش درباره تبدیل کردن عنکبوتی ها به موجودات دیگه ای با سرم(ایده تبدیل شدن آیرون من به گرین گابلین خیلی باحال بود!به نظرم اگه به عنوان یه داستان در دنیای اصلی مارول استفاده شه خیلی خفن میشه!)البته خون آشام شدن کمی تکراریه ولی خب کلاسیک چون همون ماده ایه که موربیوس رو ساخت.داستان خیلی سرراست روایت میشه و پیچیدگی یا mystery خاصی نداره که در مقایسه با بقیه Tie-in های جنگ های پنهان میشه نقطه ضعف محسوبش کرد.
میرسیم به داستان دوم که معلوم نیست در دنیای MC2 قبل از incursion هست یا در بتل ورلد!همچنین ارتباطش با داستان Spider-island که mystery جالبی هست.این داستان هم خیلی جدا از داستان اوله و من نکته خاصی توش نمبینم راستش،یه داستان کاملا استاندارد!
نمره داستان اول:8.5 از 10
نمره داستان دوم:8 از 10
طراحی اول:9 از 10
طراحی دوم:7.5 از 10
ادیت و ترجمه:ادیت که خیلی خوب بود ولی ترجمه یه نکته ریزی داشت که فکر کنم بگم بهتر باشه:این که مثلا ویژن میگه استگرن "یاهمون" مرد دایناسوری...این کلمه "یا همون" خیلی اصطلاح خوبی نیست،یکم فضا رو به هم میریزه.به نظرم فقط "یا" بیاد بدون "همون" بهتر
ه.
مام زکاتمونو دادیم!دیگه چی میخواین ؟:lol: (شوخی کردما نقد که وظیفه ملی-سایتیمونه! :lol: )
نقل قول کردن
New Goblin
+1 #36 New Goblin 1394-06-01 22:23
به نقل از mtm:
در ضمن منتظر خواندن نظرات و نقدهای شما درباره این کمیک هستم به نظرم بعضی ها خیلی ها قدر نشناس شدن
سایتهای دیگه سالی ، ماهی یه کمیک ترجمه میکنن اونم با کیفیت ادیت و ترجمه به مراتب پایین تر ولی spidey.ir هفته ای دو، سه تا کمیک ترجمه میکنه با بهترین کیفیت ولی خیلی ها زحمت نمیدن لااقل یه تشکر خشک و خالی بکنند!
به قول مختار 'مفت خوانی' بدجور شایع شده
به هم روال پیش بره ما هم بعد از secret wars. ماهی یدونه کمیک ترجمه میکنیم و خلاص!
اینجوری بیشتر وقت داریم به کار و زندگیمون برسیم


راست میگید آقای ترابی.
من خودم اعتراف میکنم از افرادی هستم که نظر نمیدم البته بیشتر به خاطر فراموش کاری هست ولی خب حتی کمیک رو هم نمیخونم تازه Secret Warsرو شروع کردم.برای جنگ داخلی جدید هم یه نظر نقد نوشتم میتونید برید بخونید:
spidey.ir/.../...
نقل قول کردن
Sherlockian
-3 #37 Sherlockian 1394-06-01 22:32
ممنون عالی بود
نقل قول کردن
Bad joke
+3 #38 Bad joke 1394-06-01 22:45
به نقل از mtm:
در ضمن منتظر خواندن نظرات و نقدهای شما درباره این کمیک هستم به نظرم بعضی ها خیلی ها قدر نشناس شدن
سایتهای دیگه سالی ، ماهی یه کمیک ترجمه میکنن اونم با کیفیت ادیت و ترجمه به مراتب پایین تر ولی spidey.ir هفته ای دو، سه تا کمیک ترجمه میکنه با بهترین کیفیت ولی خیلی ها زحمت نمیدن لااقل یه تشکر خشک و خالی بکنند!
به قول مختار 'مفت خوانی' بدجور شایع شده
به هم روال پیش بره ما هم بعد از secret wars. ماهی یدونه کمیک ترجمه میکنیم و خلاص!
اینجوری بیشتر وقت داریم به کار و زندگیمون برسیم


این حرف شما متینه فقط یه نکته را بگم این کمیکهای ترجمه میراث سایت ما خواهد بود
اون روزهایی که اسپایدی نباشه
انشا الله اون روز نباشه ولی اگر روزی نباشه این کمیکهای ترجمه به عنوان اولین همیشه و همیشه ماندگار میمونه و میراث مترجم ها و ادیتورها باقی میمونه
نقل قول کردن
sh-spidey
-3 #39 sh-spidey 1394-06-01 23:16
یه نکته(لطفا وقتی نوشتم منفی بارونم نکینید کمیک هنوز دان نشده)
.
.
.
.
.
.
.
.شما هم!!!!!!!!؟؟
می دی هی میگه اسمش شده زن عنکبوتی هی شما مینویسید دختر عنکبوتی؟
(وقتی کمیک رو دان کردم نظر میدم)
نقل قول کردن
Victor
+1 #40 Victor 1394-06-01 23:33
#38
صددرصد
امیدوارم اون روز نیاد ما از این سایت فقط چیزای که مربوط به کامیک میشن رو یاد نگرفتیم خیلی چیزای دیگه یاد گرفیمو نصیبمون شد
من خودم بشخصه اصلا نقدو تحلیلام خوب نیست واسه همین تا حالا هیچوقت همچین کاری نکردم تازه کامیک خیلی کم و انگشت شماری هم خوندم و اصلا هم اطلاعات ندارم البته الان پیش خودم هم میگم که اینا فقط بهانست و چرا مثلا واسه سکرت وارز نقد نمینویسی؟ واقعا تو نقد و تحلیل و اینجور چیزار افتضاحم کلا تو اینجور چیزا اصلا کارم خوب نیست
خیلی وقتا میخوام بیامو تو تاپیکی که کامیک ترجمه شده بیام و بگم ممنون دستتون درد نکنه ولی با خودم میگم همین؟ و منصرف میشم
خیلی معذرت میخوام که تو زمینه و بخش کامیک ها کاری از دستم ساخته نیست
نقل قول کردن
BARY.SPIDEY
+1 #41 BARY.SPIDEY 1394-06-02 00:02
خیلی قشنگ بود مخصوصا ایرون گابلینش
واقعا کارتون تکه دستتون درد نکنه
نقل قول کردن
mtm
+4 #42 mtm 1394-06-02 00:05
به نقل از sh-spidey:
یه نکته(لطفا وقتی نوشتم منفی بارونم نکینید کمیک هنوز دان نشده)
.
.
.
.
.
.
.
.شما هم!!!!!!!!؟؟
می دی هی میگه اسمش شده زن عنکبوتی هی شما مینویسید دختر عنکبوتی؟
(وقتی کمیک رو دان کردم نظر میدم)

خوب شد گفتی ها! ما نمیدونستیم می دی شده زن عنکبوتی!!!
دوست عزیز و عقل کل ... مارول خودش هنوز از عبارت spider-girl استفاده میکنه
مترجم عزیز هم همونجوری ترجمه اش کرده
نقل قول کردن
Bad joke
+3 #43 Bad joke 1394-06-02 00:26
به نقل از Wolverine:
#38
صددرصد
امیدوارم اون روز نیاد ما از این سایت فقط چیزای که مربوط به کامیک میشن رو یاد نگرفتیم خیلی چیزای دیگه یاد گرفیمو نصیبمون شد
من خودم بشخصه اصلا نقدو تحلیلام خوب نیست واسه همین تا حالا هیچوقت همچین کاری نکردم تازه کامیک خیلی کم و انگشت شماری هم خوندم و اصلا هم اطلاعات ندارم البته الان پیش خودم هم میگم که اینا فقط بهانست و چرا مثلا واسه سکرت وارز نقد نمینویسی؟ واقعا تو نقد و تحلیل و اینجور چیزار افتضاحم کلا تو اینجور چیزا اصلا کارم خوب نیست
خیلی وقتا میخوام بیامو تو تاپیکی که کامیک ترجمه شده بیام و بگم ممنون دستتون درد نکنه ولی با خودم میگم همین؟ و منصرف میشم
خیلی معذرت میخوام که تو زمینه و بخش کامیک ها کاری از دستم ساخته نیست


شروع کن به خوندن عزیز من
میتونی بخونی برداشت خودت را بنویسی
من یه روز بود 10 تا کمیک خونده بودم 2 سال بعد که کمیک خوون شدم
2000تا ایکس من خونده بودم
1000تا چهار شگفت انگیز
800 تا اونجرز
500 تا جاستیس لیگ
300 تا تایتان ها
کمیک خوون شدن یه مزیتی داره قوه تخیل ادما گسترش میده مغزت فضای بین پلنهای کمیک را پر میکنه
اگر ما مثل اونا فضای بین با سواد شدن و کتاب خوون شدن را مثل خارجی ها پر میکردیم این وضع کتاب خوندنمون نبود
دیروز به یکی میگفتم هیو جکمن میخواد نقش اودیسه را بازی کنه به من میگه کارتونش را دیدم قشنگ نیست میخواستم خودما بکشم یه ادم فوق لیسانس نمیدونه ایلیاد اودیسه مشهورترین افسانه دنیاست
نقل قول کردن
Victor
+1 #44 Victor 1394-06-02 01:29
ماشالا
حسن آقا متاسفانه نه حافظه ی بلند مدتی دارم نه وقت کافی واسه همین هیججوری نمیشه
حدود 20 روز دیگه میرم یه شهر دیگه چند مدت اونجا میمونم بدون اینترنت بتونم بیاد سایت معجزه کردم حالا کمیک که جای خود داره
البته با هاردم میشه تو گوشی خوند ولی چون اشتراکی با یا نفره که باید صبح تا شب کارتون ببینه نمیتونم هارد رو ببرم
اینم از شانس ماست دیگه
نقل قول کردن
Agent Marvel
+2 #45 Agent Marvel 1394-06-02 02:02
نقد شماره 2 از کمیک جزیره عنکبوتی :

کمیک پر از ایده های جالب، تکراری و در عین حال نو هستش !!

مثلا طراحی عجیب و غریب بعضی از شخصیت ها مثل هالک و الهام گیری ظریف و نوفقیت آمیز از ژانر پسا-آخر الزمان یا همون دنیای زامبی زده !

گل سرسبدش هم تبدیل شدن آیرون من به گابلینه !

در کل همانطور که گفتم کمیک ایده های جالبی داره که برای خواننده سرگرم کنندس.فقط بعضی جاها نویسنده انگار گاهی ایده کم میاورده و هر از گاهی فضای داستان تکراری میشه.

طراحی ها نسبتا خوبه.اگر هیلی سخت گیری کنیم ایراداتی به طراحی وارده ولی حداقل این کمیک عنوانی نیست که سر طراحیش اذیت شیم و وقتمون رو تلف کنیم !

این کمیک بی نهایت Fun ،لذت بخش و سرگرم کننده هستش.ممنون از آقایان سبحانی و قادری بابت زحمت زیادی که میکشن و این کمیک ها رو بدون هیچ چشمداشتی ترجمه و ادیت میکنن.حداقل زحمت یک تشکر کردن بدید، سخت نیست ! :-*

نمره نهایی من به این کمیک : 9/10
نقل قول کردن
Agent Marvel
+2 #46 Agent Marvel 1394-06-02 02:05
#30
بله آقای ترابی.من هم به تازگی اینطوری شدم ولی به خاطر قدرنشناسی نیست و من همیشه قدر زحمات اعضای محترم سایت و مدیران و کسانی که زحمت میکشن و اطلاعات کاربران رو افزایش میدن هستم.

مشکل از تنبلی منه ! :oops:

ولی من برای این کمیک و کمیک جنگ داخلی نقد نوشتم تا کمی جبران کرده باشم.قول میدم این رویه رو همینطور ادامه بدم !
نقل قول کردن
امیرحسین مارول
+2 #47 امیرحسین مارول 1394-06-02 07:35
به نقل از mtm:
این شماره هم عالی و بینهایت سرگرم کننده و fun بود
ایده های بسیار جالبی هم داشت
واقعا نویسنده به طرز حیرت آوری به تاریخچه غنی مارول ادای احترام کرده
اون ایده تبدیل شدن تونی استارک به گرین گابلین حرف نداشت
کی میدونه منظور تونی از اینکه گفت نورمن هم قبلا از لباس من الهام گرفته بود، دقیقا چی بود و به کدام داستان اشاره میکرد؟ :-*

دارک اونجرز که نورمن خودشو جای تونی استارک جا زد فکر کنم بولزای و ابومینیشن و ونوم و چند تا ابرخبیث دیگه هم شدن هاکای و هالک و اسپایدرمن و ...
نقل قول کردن
young spider
+1 #48 young spider 1394-06-02 10:42
ممنون از ادیت و ترجمه کمیک. خیلی ممنون.

خب دوستان نقد کردند ولی به هر حال باید بگم که اون پیتری که ایجنت ونوم دیده به احتمال ۷۵ درصد جاسوس هست. وگرنه چرا باید جسد یا خود پیتر رو ملکه باید نگه داره؟؟
نقل قول کردن
werta
-2 #49 werta 1394-06-02 12:11
ایول خیلی منتظر قسمت دوم بودم!
نقل قول کردن
Doc Strange
+1 #50 Doc Strange 1394-06-03 18:04
از آقای سبحانی و آقای قادری بابت ترجمه و ادیت کمیک متشکرم.
خوب این شماره رو خیلی دوست داشتم و امیدوارم این داستان جذاب تر هم بشه.
از ایده گابلین آهنی هم خیلی خوشم اومد! ( مختار چه حالی کرده! :-* :lol: )
و دوست دارم ببینم قضیه پیتر چیه...فکر کنم کلونی چیزیه...
امتیاز من به داستان: 91 از 100
امتیاز من به ترجمه : 86 از 100 ( فقط اگه شوخی هم تو کمیک باشه بهتر میشه به نظرم.)
امتیاز من به ادیت: 90 از 100
نقل قول کردن
jack king
+1 #51 jack king 1394-06-22 14:23
میگم ترکیب استارک با گرین گابلین کار خطر ناکی بود استارک همینجوریم خودش نمیفهمه چیکار میکنه :D چه برسه گابلین بودنش :o
نقل قول کردن
mokhtar
+1 #52 mokhtar 1394-07-18 17:03
نقد شماره 3 از كميك جزيره عنكبوتي

اين كميك همچنان داره با قدرت به پيش ميره. اكشن هيجان انگيز و حال و هواي بسيار fun داره. البته اين شماره داستان زياد جلو نرفت ولي در عوض كلي لحظه با حال داشتيم!

البته قبول دارم يه كم داره داستان كش پيدا ميكنه. يعني ما همش ميبينيم مامور ونوم حمله ميكنه، بعد بهش حمله ميشه، بعد برميگرده به مقر خودش و بعد دوباره بهش شبيخون ميزنن و ... البته اين شماره كمي فرق داشت و ما مرد عنكبوتي رو ديديم كه در كمال تعجب زنده است و داره خودش رو با وضعيت جديد وفق ميده.

اينكه اينقدر سريع خودش رو وفق ميده يا تصميم ميگيره به گروه مقاومت ملحق بشه يه كم عجيبه (شايد هم كاسه اي زير نيم كاسه است!) البته نويسنده داستان رو جوري نوشته كه پيتر نگرانه و مثلا ميگه "از اينكه استگرن رو آوردي نگرانم" يا "از اينكه توني فرمول گابلين رو خورده نگرانم" ...

اينجوري نويسنده ميخواد مثلا نشون بده كه پيتر هم ميتونه رهبر گروه باشه و بنابراين ميخواد توانايي رهبري مامور ونوم رو به نوعي به چالش بكشه كه در كارش هم موفقه. البته فلش قبلا هم نشون داده ميتونه رهبر خوبي باشه ولي هنوزم كمي كار داره تا مثل پيتر باشه و خوشحالم نويسنده اين موضوع رو به خوبي نشون ميده.


از حق نگذريم كه در طول اين سري به شخصيت فلش تامپسون در نقش مامور ونوم خيلي خوب پرداخته شده. در واقع ستاره اصلي اين داستان هم از اول خود فلش بوده. پس طبيعيه آدم حس كنه پيتر در نقش ثانويه قرار داره.


و اما ميرسيم به لحظات cool اين كميك كه مثل شمار هاي قبل زيادن. از همه بهتر فداكاري توني بود كه نشون داد چه شخصيت خوبي داره. از ديالوگ بين پيتر و فلش و اشاره به دوران دبيرستان اونا هم خوشم اومد. اينكه پاي دوست دخترهاي پيتر هم اومد وسط هم خيلي جالب بود!

از طراحي اين كميك هم هميشه خوشم ميومده. آدم ميتونه از طريق طراحي ها به وخامت اوضاع و نااميدي در اين دنيا پي ببره. از كاراكتر ديزاين شخصيت ها هم خوشم مياد شديد! واقعا خلاقانه است (مخصوصا شخصيت هايي كه الان عضو ارتش حشرات عنكبوتي ملكه هستند) ديزاين گابلين اهني هم واقعا عالي بود. كاش دوباره اين ديزاين و اين شخصيت باز هم مورد استفاده مارول قرار بگيره .

ولي داستان دوم (دختر عنكبوتي) مثل هميشه برام غير ضروري و كمي كليشه اي هستش. كلا هدف نويسنده رو درك نميكنم. اصلا جايگاه اين داستان در دنياي نبرد رو نميفهمم. البته ميدونم اين يه داستان back up هستش و اغلب كسي به كيفيت اين داستان ها اهميت نميده ولي از تام دي فالكو بيشتر توقع داشتم. البته طراحي هاش خيلي خوبن .

د رهر حال اين نمرات من هستند:
نمره به داستان اول اين كميك: 9 از 10
نمره به طراحي داستان اول اين كميك: 9 از 10
نمره به داستان دوم اين كميك: 6 از 10
نمره به طراحي داستان دوم اين كميك: 8 از 10


درباره اديت و ترجمه كه واقعا حرف نداره . عاليه
از فونتي كه اقاي قادري استفاده كردن خوشم مياد. به داستان اول ميخوره. يعني با حال و هواي داستان ميخوره
به داستان شماره 2 هم ميخوره. ولي من اگه جاي ايشون بودم از يه فونت ديگه براي داستان دوم استفاده ميكردم كه اون رو متمايز كنم
ترجمه هم خيلي روانه
نقل قول کردن
mokhtar
+1 #53 mokhtar 1394-07-18 17:39
به جان خودم هر كي اين كميك رو نقد نكنه يا درباره اش نظر نده، خيلي ...... هستش!
(اون جا خالي رو ديگه روم نوشت بنويسم :oops: )
نقل قول کردن
M. goblin
+1 #54 M. goblin 1394-07-18 17:43
#53

ولی هیچکس جنگ داخلی رو نظر نداد.... حتی تو عمو!! :cry: :cry: :cry: : فقط 6 نظر!!:cry: :cry: :cry:
نقل قول کردن
spider raya
#55 spider raya 1394-07-18 17:48
نقد شماره 3 جزیره عنکبوتی

خب خب خب.... کم کم داستان داره یجورایی شروع میشه( :o )
همان طور که عمو گفت تو دو شماره قبل هی میدیدیم که فلش حمله میکنه بعد بهش شبیخون می زنند
اما مثل همیشه این پیتر بود که در ریتم داستان تاثیر گذاشت

از اون جایی خوشم اومد که فلش به پیتر تیکه انداخت که اصلا به اسپایدرمن بودن نمی خوره و شاید اینچیزیه که شخصیت اسپایدی رو متمایز می کنه ....
نه ابر انسان و نه آدم فضایی ...
فقط یک خرخون معمولی ( یا شاید خیییییییلی معمولی !!!)

از همه بیشتر از آیرون گابلین خوشم آمد ( عجب اسمی ! چقدر من خوبم ! :P )
خیلی باحال بود مخصوصا لباس جدیدش که واقعا خداست !!!

مبارزه ی آخر هم که آخر وضعیت خرابه ست. یعنی معلومه پای زندگی و مرگ در میونه ( و بر عکس :-| )

داستان دومم که ... بیشتر فکر کنم انجام وظیفس (!)
یعنی ترفند مزخرف مارول برای جبران کم بودن صفحه ...
کلا هیچی از داستان نفهمیدم

نمرات :
داستان : با ارفاغ 20!
طراحی :19/75 (؟)
ترجمه : غلط املایی داشت . البته خیلی مهم نیس ولی فک کنید 10 سال بعد (؟) بیان کمیکای سایتو بینن بگن نیگا چه گافی داده
ادیت : عالی بود ولی اونجا که نوشتی مقر مخفی بازماندگان یکم ضایع ادیت شد ( من بودم بدتر ادیت می کردم خخخ)
و ممنون از سایت اسپایدی که تا به حال توانسته تمامی عنواوین مهم را ترجمه کنید
نقل قول کردن
mokhtar
+1 #56 mokhtar 1394-07-18 17:51
به نقل از M. goblin:
#53

ولی هیچکس جنگ داخلی رو نظر نداد.... حتی تو عمو!! :cry: :cry: :c : فقط 6 نظر!!:cry: :cry: :cry:


lمن قول ميدم فردا براش يه نقد توپ بنويسم ;-)
راستش اصلا نميدونستم شماره 4 رو ترجمه كرديد
نقل قول کردن
arsam
#57 arsam 1394-07-18 17:53
داستان جالبیه و ریتم خوبی هم داره. حالا که پیتر هم توش هست پتانسیل بهتر شدن رو هم داره
نقل قول کردن
mokhtar
+1 #58 mokhtar 1394-07-18 17:53
به نقل از spider raya:
و ممنون از سایت اسپایدی که تا به حال توانسته تمامی عنواوین مهم را ترجمه کنید


من كه غلط املايي نديدم
شما بگو كجا رو ميگي
شايد شما داري اشتباه ميكني
ضمن اينكه اگر هم باشه احتمالا غلط تايپي هستش نه غلط املايي
غلط تايپي هم كه طبيعيه.
شما بهتر نيست به جاي گير دادن به چيزهاي بي اهميت به روان بودن ترجمه كه واقعا در اينترنت هر چي بگردي همچين ترجمه هايي گيرت نمياد، اشاره كني؟
نقل قول کردن
web head
#59 web head 1394-07-18 18:41
واقفا ممنون که این کمیک رو ترجمه میکنید البته تازه تو این شماره داره داستان شروع اصلیشو میکنه و قبلش مقدمه بود ترجمه و ادیتم که نمیشه گیر داد
نقل قول کردن
spider emad
#60 spider emad 1394-07-18 19:31
خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت فوق العاده و قرار دادن این کمیک.تشکر فراوان.مرسی
نقل قول کردن
Odyssey
+2 #61 Odyssey 1394-07-18 21:19
عالی بوود !
محشر بوووووود !
دمتون گرم !
من عاشق اون تیکه ای ام که تونی به استگرن تیکه میندازه !
اون کمیک های زن عنکبوتی هم خیلی نوستالژی عجیبی اند!
راستی آقای ترابی امیزینگ رو خوندین؟!
:-* :-* :-*
نقل قول کردن
SPIDERTOXIN
+1 #62 SPIDERTOXIN 1394-07-18 21:37
کمیک قشنگیه این جزیره عنکبوتی! من با گابلین آهنی شدیدا حال می کنم چون تونی رو ببینی جوک گابلینی می گه خیلی حال می ده! از زحمات مترجم و ادیتور تشکر می کنم!
پ.ن: خواهشا هر کی مسئول ایمیل سایته چکش کنه!
نقل قول کردن
j.jonah jameson
+1 #63 j.jonah jameson 1394-07-18 21:37
ممنون بابت قسمت 3 از هر نظر زیبا بود
با وجود مدارس و داشتن تکالیف بالا تنها امیدم به این سایت و کمیک های زیباشه
راستی چند تا از شاخه های جنگ های پنهان راجب به مرد عنکبوتیه
1 تجدید عهد
2 جزیره عنکبوتی
3 2099
4 دنیای عنکبوتی
فکر کنم بیشتر هم باشه با توجه به نقشه ای که توی کمیک جنگ پنهان بود میگم
دیگه توی کمیک جنگ پنهان راجب مرد عنکبوتی صحبت شده؟
نقل قول کردن
mtm
#64 mtm 1394-07-18 21:37
به نقل از Odyssey:
راستی آقای ترابی امیزینگ رو خوندین؟!
:-* :-* :-*


بله
چند شب پیش یه بحثی هم در گرفت
نقل قول کردن
mtm
#65 mtm 1394-07-18 21:42
راستی جناب اودیسه
تو این چند روزه جات تو سایت خالی بود
کلی مطلب ویژه داشتیم درباره سالگرد سایت
هم بیانیه بود، هم کمیک ویژه ترجمه کردیم، هم سریال صوتی داشتیم و هم مقاله مخصوص درباره اینکه چرا مرد عنکبوتی رو دوست داریم
دوست داشتم نظر بدی ولی نبودی
نقل قول کردن
2m-had
+1 #66 2m-had 1394-07-18 22:05
اینو بگم که خییییلی محشر بود این کمیک!واقعا حال کردم!ایشاللا فردا یه نقدی ازش میکنم!
نقل قول کردن
Odyssey
+1 #67 Odyssey 1394-07-18 22:17
65
مدارس بود دیگه !خیلی بد شد نبودم !
راستی کسی میدونه دنیای قلمرو ی هایدرا تو بتلورد تو کدوم کمیک ماروله ؟!
راستی دووم بتلوردی که درست کرده خیلی نقض داره !
دنیاهایی رو نجات داده که توش می دونن دووم خدا نیست !
ولی در عین حال بازم جالبه !
و بنظر من ملکه عنکبوتی با دووم ساخت و پاخت داره !
وگرنه کل اون زامبی ها می ریختن تو دنیاهای دیگه !
پ ن
بیاید تو مطلب برایان کرنستون !
:-*
نقل قول کردن
spider raya
+1 #68 spider raya 1394-07-18 22:29
به نقل از mokhtar:
به نقل از spider raya:
و ممنون از سایت اسپایدی که تا به حال توانسته تمامی عنواوین مهم را ترجمه کنید


من كه غلط املايي نديدم
شما بگو كجا رو ميگي
شايد شما داري اشتباه ميكني
ضمن اينكه اگر هم باشه احتمالا غلط تايپي هستش نه غلط املايي
غلط تايپي هم كه طبيعيه.
شما بهتر نيست به جاي گير دادن به چيزهاي بي اهميت به روان بودن ترجمه كه واقعا در اينترنت هر چي بگردي همچين ترجمه هايي گيرت نمياد، اشاره كني؟

همون منظورم تایپی بود
عموی عزیز منم می دونم طبیعیه ولی بالاخره یکی اگه مثل من (!؟) 10 سال بعد پیدا بشه این کمیکو بخونه انتظار بالایی داره
البته همان طور که عمو هم گفت ایراد چندانی هم نداره
به هر حال همین که در مدتی وتاه کمیکی را با سرعت و کیفیت بالا ترجمه کردید خودش هنره
یه چیز دیگه عمو جان ( استاد ماییییی!!!)
من سعی کردم نظرات خودمو بگم
شاید سختگیر باشم و معیار هام مسخره باشه ولی باز شخصیه و قابل احترام
همین پیام من می تونست حاوی اسپم و یا (( خیلی ممنون ادامه بدید و از این قبیل )) باشه
پس از نظر من بهتره اینو در نظر داشته باشید که وقتی را فقط برای نوشتن نقد کنار گذاشتم
اگر هم من حقیر شما را ناراحت کردم شدیدا عذر می خواهم
نقل قول کردن
The Rock
+2 #69 The Rock 1394-07-19 23:22
این کمیک خیلی داستان خوبی داره یکی از کمیک های خیلی خوب فرعی سیکرت وارزه
من از ایده هایی که تو کمیک به کار رفته خوشم میاد مثلا گرین گابلین آهنی که به نظرم خیلی باحاله اون حرکتش آخر کمیک که فداکاری کرد خیلی قشنگ بود
رابطه ی بین فلش و پیتر هم خوب بود دیالوگ هاشون قشنگ بود ولی چیزی که جالبه اینه که این بار پیتر رییس نیست بلکه فلش رییسه معمولا تو همچین شرایطی پیتر یه گروهی رو رهبری میکنه ولی این بار فلش این کار رو میکنه که جالبه که البته فلش خیلی خوب تونسته از پس رهبری اونم تو این شرایط بر بیاد به خاطر همینم هست که فلش/ونوم الان ستاره داستانه
از مترجم و ادیتور خیلی خیلی ممنون کارشون عالیه
نقل قول کردن
Superior avenger
#70 Superior avenger 1394-07-22 14:28
یکی از باحال ترین کمیکایی که خوندم و دارم معتادش میشم .راستی پامیک این کمیکو چاپ نمی کنه؟
و تشکر ویژه از محمد سبحانی و سهیل قادری ;-)
نقل قول کردن
shocker
#71 shocker 1394-07-25 14:40
عالی بود. :lol:
نقل قول کردن
mokhtar
+2 #72 mokhtar 1394-08-04 15:30
نقد شماره 4 كمیك جزیره عنكبوتی

چیز زیادی نمیشه درباره این شماره گفت چون همون نقاط قوت شماره های قبل رو داره. یعین بازم میبینیم كه نویسنده كاملا یك داستان fun و جذاب نشوته با یك عالمه اشارات و ارجاعات باحال به تاریخچه غنی كمیك های مارول و مرد عنكبوتی.

مثلا كاری كه استگران كرد و دایناسورها رو زنده كرد خیلی باحال بود. این كار رو قبلا در شماره های 165 و 166 كمیك مرد عنكبوتی شگفت انگیز هم انجام داده بود (یعنی نزدیك به 40 سال پیش!) ولی نویسنده خیلی خوب این موضوع رو یادش بوده و اینو رو تو این داستان به كار برده و به جا هم بكار برده.

نویسنده در ضمن از لباس لباس بیگ تایم (Big Time) هم عالی استفاده میكنه و نشون میده واقعا با تاریخچه كمیك های مرد عنكبوتی آشناست.




او همچنین مثل شماره های قبل به خوبی شخصیت فلش تامپسون رو پرورش و نشون میده چرا لایق رهبری گروهه.

طراحی هم مثل دفعات قبل خیلی خوبه

بخش دوم داستان هم مثل قبل داره یك داستان نسبتا جالب ولی كمی كلیشه ای و از مد افتاده رو تعریف میكنه.

واقعا چیزی دیگه ای به ذهنم نمیرسه بگم درباره این كمیك!

نمره به داستان و طراحی: 8.5 از 10
ترجمه و ادیت: 10 از 10
(اقاي سبحاني و قادري زوج فوق العاده اي هستند. خيلي خوب و حرفه اي كارشون رو انجام دادن. من مخصوصا از حاشيه سياه داخل حباب هاي ديالوگ ونوم خوشم اومد)
نقل قول کردن
spider raya
+1 #73 spider raya 1394-08-07 11:00
نقد کمیک جزیره ی عنکبوتی 5

این شماره شاید تونسته باشه به تنهایی تموم نقاط ضعف کمیک رو پوشونده باشه . واقعا لحضات زیبا و حماسی زیبای ی رو در این کمیک شاهد هستید ...

در ابتدا شاهد ادامه ی این مبارزه هستیم . خیلی خوبه که جناب نویسنده این شماره رو با ظرافت کامل نوشته. دقت کنید می بینید که تمامی مبارزه ها و حرکات و دیالوگ ها بجاست . هیچ حرکت اضافی هم نیست .

راستی تا یادم نرفته یه چیز اضافه کنم . شاید خیلی ها از این کمیک انتقاد کنن چون پیتر کمترین شوخی هم تو این کمیک نداشته . خوب فکر کنم که بغیر از این واقعا نمیشه . یعنی فضای داستان به یه پیتر خسته و درمانده و اما صد البته مسئولیت پذیر نیاز داره .
اما برگردیم به اصل نقد :

در صفحه ی 4 پیتر جمله ای میگه که شاید سرنوشت این داستان رو رقم زد ( چون هنوز جناب آقای سبحانی ترجمه نکردند پس شاید یکم لغزش داشته باشه )

" ما نمی تونیم بر اون پیروز بشیم . حتی نمی تونیم یه خراش رو صورتش بندازیم .
شاید بتونیم حواسشو پرت کنیم ... و از این جا در بریم ..."


اما این جا فلش که می شنوه میگه :

" نه ! دوباره نه !
این دقیقا همون چیزیه که دفعه پیش اتفاق افتاد . من تسلیم شدم . من باختم . و خیلی ها مردن ...
دیگه اجازه نمی دم همچین اتفاقی بیفته !!!"


و اینجاس که حماسه شروع میشه ...

تو اینجا خواسته یا ناخواسته می فهمیم که فلش تامپسون یک معلول قهرمان ٬ شجاع و از خود گذشته هستیم... واین جا جاییه که من اونو بهترین لحظه ی فلش تامپسون یا مامور ونوم در دنیای کمیک می دونم .

فلش از سیمبیوتی که ما اونو دشمن درجه1 و بی رحم اسپایدی می دونیم می خواد که از اون جدا بشه و با ملکه ترکیب بشه

در کمال ناباوری شاهد حرف شنوی سیمبیوت هستیم و حرف های شگفت آورش که ...
واقعا یکی از بهترین کمیک هام بوده و هست و امید وارم هر چه زودتر کار ترجمه و ادیتش تموم بشه

نمره به داستان و طراحی : 9.5 از 10 ( فقط فقط فقط به خاطر اون داستانک 6 صفحه ای چرتو پرت !!!)


و در پایان یک تشکر جانانه بابت نظرات تخصصی کاربران عزیز سایت وزین اسپایدی که خود یک کتاب فوق تخصصی می باشد ...
امیررضا عبدی
نقل قول کردن
farhood7
#74 farhood7 1394-09-24 21:31
ممنون از کسانی که برای این کمیک زحمت کشیدن.....داستا ن پر هیجان و جالب هست و همینطور مامور ونوم در این کمیک دوست داشتنی و قهرمانانه ظاهر شده و اونجرز هم خوب در داستان قرار گرفتن.
نقل قول کردن
new avenger
#75 new avenger 1394-09-24 22:00
سلام
خبر داغ برای اوناییکه از هری پاتر خوششون میاد
.
.
.
.
.
اولین تریلر فیلم( جانوران شگفت انگیز و زیستگاه های انها)
اومده خیلی باحاله
لطفا یکی از مدیران محترم سایت اپش کنه
نقل قول کردن
new avenger
#76 new avenger 1394-09-24 22:13
به نقل از new avenger:
سلام
خبر داغ برای اوناییکه از هری پاتر خوششون میاد
.
.
.
.
.
اولین تریلر فیلم( جانوران شگفت انگیز و زیستگاه های انها)
اومده خیلی باحاله
لطفا یکی از مدیران محترم سایت اپش کنه


راستی ازرا میلر هم تو فیلم بازی میکنه
نقل قول کردن
steven rogers
#77 steven rogers 1394-09-25 14:54
oh shit واقعا نمیدونم چی بگم به این همه علاقه شما به کمیک فک نمیکردم دیگه بیاد ولی خیلی خوشهالم که این مجموعه تمام شد و خسته نباشید عرض میکنم ادیتوران و مترجمان عزیز این کمیک :lol:
نقل قول کردن
amin Hajati
#78 amin Hajati 1400-09-06 10:01
واقعا تعداد کمیک هایی که ترجمه کردید بی پایان است خیلی متشکرم
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37