سازمان مخوف تروریستی "زودیاك" مدتیه "شیلد" را هدف قرار داده و دست به اعمال خرابكارانه زده. زودیاك همیشه انگار یك قدم از بقیه جلوتره.
سپس «نیك فیوری» و مرد عنكبوتی حمله ای رو علیه زودیاك ترتیب دادند و فهمیدند كه هویت اصلی رهبر این گروه یعنی «اسكورپیو»، مردی است به نام «ورنون جیكوبز». این فرد بزرگترین سهامدار شركت صنایع پاركر محسوب میشه!
اكنون مرد عنكبوتی بیش از هر زمان دیگری مصممه تا زودیاك را نابود كنه ولی شاید در این بین شركت خودش هم نابود بشه! اینك ادامه داستان ...
The Amazing Spider-Man (2016) #11
مترجم: محمد شیرزاده (Banshee)
ادیتور و گرافیست: اميد تقوي (the punisher)
لینک دانلود غیر مستقیم (مديا فاير)
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
نظر شما چیست؟ ایا این داستان توانست انتظارات شما را برآورده کند؟
برای خواندن قسمت های قبلی و همچنین دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید
مطالب مرتبط:
چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟
سری کمیک های اسپایدرمن شگفت انگیز (THE AMAZING SPIDER-MAN) با ترجمه فارسی
سری كمیك های ترجمه شده جنگ های پنهان (SECRET WARS)
7 چیزی كه ممكن است از "تجدید عهد" در كمیك های آینده مرد عنكبوتی ببینیم
کمیک تجدید عهد را با ترجمه فارسی دانلود کنید
10 تغییر بزرگ در دنیای کمیک بوک های مرد عنکبوتی در دهه گذشته
مهم ترین داستان های مارول در 10 سال گذشته
10 نویسنده برتر مارول (MARVEL) در دهه گذشته
مهم ترین داستان های مارول در 10 سال گذشته
15 داستان برتری كه «دان اسلات» (DAN SLOTT) تا به حال نوشته
10 لحظه جنجالی «دن اسلات» در کمیک بوک های مرد عنکبوتی
دیدگاهها
خدای من .خیلی خوب بود.اونجایی که پیت اسکورپیو رو میندازه تو آینده خیلی حال کردم. راستی اون خیزش هیولاها که اسکورپیو گفت دیگه چی بود؟ نکنه منظورش جنگ های اپوکالیپس بود.
نه حذف نميشن. ممكنه مشكلي داشته . بنابراين وقتي مشكل رفع بشه دوباره مياد روي سايت
داستان:۷.۵
طراحی:۱۰
ترجمه:۱۰
ادیت:۱۰
نـــــــــه .......................
.
.
.
.
.
.
اهم اهم اهم یکم دیگه مونده ...... اهم !
نمیخوام راجب بهش حرف بزنم خودتون بخونید ببینید چی میشه !
خب داستان رو بعدا راجب بهش صحبت میکنم !
ادیت :
ادیت به معنای واقعی کلمه آبدیت شده بود !
با اون ادیت روبات اسپادی خیلی حال کردم . هم فونتش فرق داشت هم کاملا فان بود ( چون بعضی وقتا باز میگفت کلیک کلیک که خودم عشق کردم ، باحال شده بود )
جملات رو رنگی کردید که تاکید ، تشدید و اهمیت جمله رو نشون میداد !
همچنین Bold کردن .....
( کلا Bold کردن چیز خوبیه در ادیت چون شما با فهمیدن جملاتی که Bold شدند میتونید درک بهتری از کمیک انجام بدید )
فونتی که برای « موقعیت مکانی » مثل : لندن / شانگهای / نیویورک استفاده شد واقعا خوب بود !
ترجمه :
نمیخوام بلوف بزنم بگم او مای گاد ...... اینا اینجا جواب نمیده واقعا خیلی خوب بود ! کلا توی این قسمت مردعنکبوتی درخشید ! تمام دیالوگ های مرد عنکوتی هم فان اندر فان بود !
آقا اگر کمیکی میخواید که باهاتون حرف بزنه ...... حتما قبلش به روانپزشک مراجعه کنید !!! و توقع خودتون رو بیارید پایین !!!
ولی اگر کمیکی میخواید که باهاش حال کنید جتما این کمیک رو بخونید !!
داستان :
فکر نکنم چیزی باشه که نفهمیده باشید ! ولی حالا یه 3 خط راجب بهش بگیم :
روند داستان ادامه اتفاقات گذشته است اما با روند بسیار بسیار سریع ( شاید برای اینکه نزدیک کرینویچ بودند )
علاوه بر اون شخصیت بسیار بسیار مقتدر مرد عنکبوتی هم دوباره به تصویر کشیده شد ( که خلاصش رو حدود 3 ساله که داریم توی این سایت راجب بهش میخونیم )
اصلا با این آخر داستان حال نکردم ... تمام وجودم داره میلرزه باید گرین گابلین باشه که حال این پیتر رو بگیره !
ای خدا ..... یه نبرد خفن که کلا لباس پیتر پاره بشه و جونی براش نمونده باشه برای ما ردیف کن . ( دوستان شاکی نشید ها کلا وقتی مردعنکبوتی کتک میخوره من خیلی حال میکنم ..... احساس همزاد پنداری ام میاد بالا ! )
در کل واقعا زحمت کشیدید !
ممنون
منظورش از خیزش هیولاها چی بود؟الان که اسکورپیو تو ایندست چیکار ممکنه بکنه البته دیگه قوی نیست چون نه کلید رو داره نه افراد اینده ای هم که دید الان توشه...
دکتر اختاپوس با چه هیبتی باز خواهد گشت برای انتقام؟
درمورد ادیت و ترجمه هم چیزی نمونده که بگم جیمسون جان توضیح داد.خسته نباشید واقعا ادیت و ترجمه کار سختیه
به نظرم من کشف کردم: خیزش هیولا ها مربوط به داستان no more dead. و ان اقای مرموزه. احتمال میدهم اینایی که زنده قراره بشن، هیولا باشن
از تغییرات اسپایدی میترسیدم ولی الان بعضا کمی خوشحالم ، داستانه خوبی داره و خوبم داره پیش میره قشنگ ذهن همه رو درگیر میکنه (خداییی من خیلی وقت بود تو این فکر بودم ک اون کلید ب چه دردی میخوره!!!:)) ) من در جریان کشته شد کاراکتر ها نبودم ولی وقتی دیدم که کینگ پین به مرگ ونسا راضی شده بوده به عمق ماجرا پی بردم!(اشاره به کمیک Dead no more)
ب شدت منتظر قسمت بعدم
ادیت و ترجمه هم که عالی بودن اصلا در سطحی نیستم که بخوام نمره بدم ، دمتون گرم
داستان هم فعلا برام زوده بخوام نمره بدم ، ولی در کل تا این قسمت رو با لذت کامل خوندم و همین گویا ی همه چیز هست
مردعنکبوتی برتر چی شده پس؟
میشه یکی توضیح بده برام؟
طی داستان ملت گابلین پیتر دوباره زنده شد.می خوای بیشتر بدونی 5 شماره ی آخر مرد عنکبوتی برتر و کمیک های دنیای عنکبوتی رو بخون.سایت ترجمش کرده.
آقای ترابی از سری کمیکهای مردعنکبوتی، کدوما رو پیشنهاد میدین واسه خوندن؟
اونایی که داستانای جذاب تری داره، چون میخوام چند تا سری کامل کمیکاش رو بگیرم
به نظرم تمام كميك هاي اين مقالات را بخون:
b2n.ir/z85268
b2n.ir/d31204
b2n.ir/z24271
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا