اولین حضور سوپرمن در دنیای کمیک ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

اولین حضور سوپرمن در دنیای کمیک ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

سایت spidey با افتخار اولین حضور سوپرمن در دنیای کمیک را با ترجمه فارسی تقدیم شما میکند.

 این کمیک Action Comics#1 نام دارد و ماه ژوئن سال 1938 چاپ شد و برای اولین بار سوپرمن در آن به دست جری سیگل  و جو شوستر خلق شد. به همین دلیل این کمیک رو آغازی بر ژانر ابرقهرمانی میدانند. همچنین کارشناسان اعتقاد دارند نسخه اصلی این کمیک ، گران قیمت ترین و با ارزش ترین کمیک تاریخ است. 

 

Action comics #1

کمیک action comics

مترجم: محمد مسیح نیا

ادیتور و گرافیست: آریان نعمتی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر شما درباره این داستان چیست؟ 

برای خواندن دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

کمیک بوک های سوپرمن به زبان فارسی

10 كمیك برتر سوپرمن (SUPERMAN)

سوپرمن، امام حسین (ع) و واقعه عاشورا

10 بلای بزرگی که لکس لوثر بر سر دیگران آورده است

10 ابر خبیث برتر دنیای کمیک بوک

10 دشمنی برتر در دنیای كمیك بوك

15 شرور برتر دنیای کمیک که قهرمان شدند

 رتبه بندی قوی ترین اعضای گروه جاستیس لیگ (JUSTICE LEAGUE)

10 ابرقهرمانی كه بهترین اریجین (ORIGIN) را دارند + ویدئو

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

...ARTIN MORADYANS...
#1 ...ARTIN MORADYANS... 1395-08-29 09:33
و شاهکاری دیکر از spidey.ir
عالی بود...
ادامه بدین و میخوایم بیشتر از این جور سورپرایز ها دتشته باشیم...
کمیک های بزرگ و قدیمی جهان باید توسط spidey.ir ترجمه و ادیت بشن...
ممنون.
;-)
نقل قول کردن
Captain f.s
#2 Captain f.s 1395-08-29 09:38
مرسی از وقتی که میزارید من خیلی این کارتون رو دوس دارم لطفا ادامه بدید دوست دارم اولین حضور همه رو بخونم
نقل قول کردن
Captain Dead Pool
#3 Captain Dead Pool 1395-08-29 09:41
ممنون
نقل قول کردن
Reverse Spidey
#4 Reverse Spidey 1395-08-29 10:51
نقد و بررسی کمیک Action Comics#1
واقعا که این کمیک آغازی بر ژانر ابرقهرمانی بوده!
این کمیک به نظر من خیلی از زمان خودش جلوتر بود،خیلی ساده و قشنگ اورجین سوپرمن رو روایت میکنه.
البته باید این نکته رو هم در نظر داشت که این کمیک رو باید با زمان خودش مقایسه کرد.
داستان به صورت خلاصه وار روایت میشه و کاملا شخصیت سوپرمن رو به ما معرفی میکنه.
نکته جالب برای من اینه که از همین شماره اول کلارک به لوئیس علاقه داشته!
چیز زیادی نمشیه در رابطه با داستان گفت،چون کلا این کمیک بیشتر حالت معرفی داره و زیاد روی داستان مانور نمیده.
یکم از داستان فاصله بگیریم و بریم سر طراحی!
طراحی این کمیک به معنای واقعی کلمه زیباست!
درسته که اصلا در حد و اندازه طراحی های امروزی نیست ولی در اون زمان واقعا خوب بود!
یه طراحی ساده و زیبا با رنگ بندی شاد!
خب کم کم بریم سر ترجمه و ادیت...
مترجم این کمیک آقا محمد مسیح نیا واقعا که داره رکورد میزنه!
خیلی از ترجمه های ایشون خوشم میاد،ترکیبی از ترجمه روان و همینطور کنایه های بامزه و خنده دار :lol:
خیلی با اون جک های ازرا میلر حال کردم! :D
ادیت هم در کل خوب بود،البته یه سری اشکالاتی داشت که زیاد هم مهم نیست،آقای نعمتی هم واقعا نعمتی هستش برای ما :-)
خب بریم به بخش نمره دهی ....
داستان:10 از 10
طراحی:10 از 10
(مگه میشه به داستان و طراحی همچین کمیکی غیر از 10 داد؟)
ترجمه:10 از 10
ادیت:9.5 از 10
خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک تاریخی :-)
نقل قول کردن
Hobbit
#5 Hobbit 1395-08-29 11:29
نقد کمیک اکشن کمیک#1:
یعنی قشنگ میتونم بگم سایت دیگه شاهکار کرده در بازسازی اولین های کمیک!
خب بزارید از اول براتون یه چیزی رو بگم...تا حالا چندبار هم این موضوع رو برای دوستان مطرح کردم حقیقتش رو بخواید تا قبل از آشنایی با دنیای کمیک من نمیدونم اسمشو بزارم چی دوست نداشتن سوپرمن یا اون جایگاهی که لایقش هست رو براش در ذهن خودم مد نظر نداشتم!
ولی هر چی گذشت من با این شخصیت طی آشنایی بیشتر با دنیای کمیک ارتباط بیشتری برقرار کردم و حقیقتش به اندیشه قدیمی و پوسیده خودم نسبت به این شخصیت رسیدم و واقعا برای اون موقعم افسوس میخوردم!
شاید اگر شخصیت سوپرمن خلق نمیشد چه بسا راه دنیای کمیک اصلا شروع نمیشد چه برسه به این که ادامه پیدا کنه و ذهن افرادی شبیه من و شما رو امروز تا حدودی در این هیاهوی زندگی امروزه درگیرش نکنه شاید اگر از سوپرمن استقبال نمیشد ما هرگز با بزرگانی همچون جک کربی کبیر و استن لی(خدایی اینو لقبی در شانش تا حالا به ذهنم نرسیده!)و استیو دیکتو و...آشنا نمیشدیم!
سال انتشار این کمیک هم خیلی جالبه!درسته تاریخچه کمیک به سال ها قبل برمیگرده ولی تاریخچه کمیک های ابرقهرمانی چون سوپرمن دقیقا از زمانی شروع میشه کشور ایالات متحده آمریکا با یک انفلاسیون(رکود اقتصادی دوران پس از جنگ جهانی اول!)رو به رو است و همچنین دنیای در اون زمان وضع آشفته ای رو داره تجربه میکنه واحتمالا به نظرم نباید آنچنان منتشر کنندگان این کمیک انتظار برآورده شدن سود مالی زیاد رو از این کمیک در ذهنشون می پروروندن!؟
خلاصه مطلب این کمیک به نظرم باید خیلی خوش شانس بوده باشه که مورد تجه عموم در اون زمان قرار گرفته و تونسته راه بزرگ نشر کمیک رو برای سایرین باز کرده باشه
در مورد داستان بر خلاف انتظارم واقعا سرگرم کننده بود البته به اضافه ترجمه همسایه گل که قشنگ باعث میشد این کمیک چیز لذت بخشی برای ما باشه
اگه دقت کرده باشین بسیاری از شاخ و برگ های سوپرمن حاضر رو نمیشد داخل این کمیک جستجو کرد؟؟!!
مثلا اصلا خبری از خانواده کنت برای بزرگ کردنش نیست؟؟!!
بعد هم اگه دقت کرده باشید خبری از دید فروسرخ و چشم لیزری و...سوپرمن نبود!و حتی قدرت پروازش رو هم محدود به پرش های بلندش میشد؟!!دیلی پلنت اسمش دیلی استار بود!
ترجمه:
گل کاشتی همسایه ;-) کلا دیگه دارم به این نتیجه میرسم استاد شیرین کاری ترجمه هستی دیگه!
ادیت:
آقای نعمتی هم واقعا عالی کار کردن واقعا دست شما هم درد نکنه عزیز
نقل قول کردن
Nightwatcher
#6 Nightwatcher 1395-08-29 12:38
خسته نباشید میگم به آقای مسیح نیا و آقای نعمتی عزیز. دستتون درد نکنه.
ترجمه و ادیتش عالی بود. مخصوصا اینکه توی ترجمه از الفاظ عامیانه و خودمونی استفاده شده که برام جالب بود.
من این ایده ترجمه اولین حضور ابرقهرمانان رو خیلی دوست دارم.
شماره 1 اکشن کامیکس واقعا زمان خودش خیلی جالب و جذاب بوده و هنوزم هست. میشه تمام المانهای سوپرمن رو داخل این کامیک دید.

امیدوارم اولین حضور گرین لنترن و کاپتان آمریکا و... هم ترجمه بشه
ممنون
نقل قول کردن
Samwel Tarly
#7 Samwel Tarly 1395-08-29 12:50
نقد شماره 1 کمیک های اکشن
بزارید اول از اینجا شروع می کنم که من هم مثل دوست عزیزم اقای هابیت تا 3 سال پیش فکر می کردم که سوپرمن یک شخصیت بچه گانه و بیش از حد تخیله ولی از وقتی که یکسری از کمیک های سوپرمن رو خوندم فهمیدم که خیلی مرد بزرگیه و شخصیت پردازیش هم فوق العاده است!!
خیلی خوبه که سایت داره کمیک های این شخصیت رو ترجمه می کنه چون ما باید باهاش بیشتر اشنا بشیم و سوپرمنی که زک اسنایدر داره بهمون نشون میده از زمین تا اسمون شخصیت پردازیش با سوپرمن کمیک فرق داره و به قول یکی از دوستانمون باید امیدوارم باشیم که در فیلم جاستس لیگ شاهد یک تحول شخصیتی باشیم.
حالا بریم سراغ این شماره:
در صفحات ابتدایی خیلی خوب داشتن اوریجین رو نشون میدادن که چی شد به زمین اومد و از همون بچگی قدرت هاش رو شناخت این که تصمیم گرفت به یک قهرمان برای مردم تبدیل بشه.
داستانی هم که با لوییس در این شماره داشت خیلی خوب بود و نشون میداد که برای رد گم کنی مجبوره خودش رو به یک ادم دست و پا چلفتی و ترسو معرفی کنه و از یک چیز لوییس هم خیلی خوشم اومد و اون این بود که بسیار زن نترس و قوی هستش که الکی با هر مردی دوست نمیشه.

ترجمه:
همه مون میدونیم که محمد جیمسون کارش درسته و خیلی خوب تونست از پس ترجمه این کمیک بربیاد و نمیتونم اشکالی بگیرم و در بعضی قسمت ها از جملات جالبی استفاده کردن مثل"شیرینی شما پیش ما محفوظه" ترکیده ام از خنده

ادیت:
اقا اریان گل هم که مدت کمیه به جمع ادیتور ها اضافه شده ان ولی در این مدت انقدر فعال بودن و کیفیت کارشون هم فوق العاده بالا بود که تحسین همگان رو به دنبال داشت

خسته نباشید
نقل قول کردن
Sentinel
#8 Sentinel 1395-08-29 13:07
بسيار عالي.
واقعاً خسته نباشيد و ممنونم بابت ترجمه و اديت و آماده سازي اين كميك ارزشمند كه ميشه گفت گنجينه اي براي ما كميك فن هاست. همه چيز از اين كميك شروع شد. دنيا هاي بزرگ و زيبايي كه بخش اعظمي از زندگي ما و به جرعت ميگم بخش مهمي از شكل گيري جوامع رو در قرن اخير تشكيل دادن.
سر آغاز همشون كميكيه كه الان اينجا آماده ي خوندنه.
با تشكر از آقاي نعمتي و آقاي جيمسون بابت وقت و انرژي كه گذاشتن تا اين كميك بي نظير و تاريخي رو براي ما آماده كنن. دستشون درد نكنه. ;-)
نقل قول کردن
parsa999
#9 parsa999 1395-08-29 15:13
مر۳۰ :-)
نقل قول کردن
j.jonah jameson
#10 j.jonah jameson 1395-08-29 15:24
ممنون از همه ی دوستانی که راجب کمیک ادیت و ترجمه اش نظر دادند و ممنون از کسایی که مخیواند نظر بدند ....
خب نقد این کمیک :
داستان :
داستان این کمیک داستان فردی متفاوت با جامعه ی انسانی ماست کسی که توانایی انجام خیلی کار ها رو داره ولی انجامشون نمیده ، شاید قصد خودنمایی نداره شاید نگرانه که استفاده از قدرت اش در میان مردم پیامد های بدی به همراه داشته باشه ... سوپرمن قهرمان مظلومان ، واقعا زمانی که این شخصیت خلق شد دنیای کمیک دگرگون شد همه دوست داشتند که یک قهرمان باشند و این تازه شروع کار قهرمان شنل پوش ما بود ...اون با شخصیت خاص خودش اخلاق ها رفتار ها عقیده ها رو عوض کرد و حتی باعث شد بعضی از اونها بوجود بیاند ... کسایی مثل سوپرمن باید در جامعه حضور داشته باشند ( کسایی که برا آرامش دیگران از حق خودشون بگذرند )
ادیت :
به به آقا نعمتی چه کردی برادر ، معجزه ی ادیت ، آِیا دارای صورتی زشت هستید ؟ آیا صورت شما صدمه دیده است ؟آیا اصلا صورت ندارید ؟ دکتر آریان نعمتی با چندین سال سابقه ی ادیت این مشکلات را برای شما رفع میکند ... جدا ممنونم کمیک رو زنده کردید ...
ترجمه :
:-* :-*
بد نیست .... بهتره بیشتر تلاش کنی ! یکمی غلط املایی داشتی حواست نبوده ... لایحه نه لایجه !!!
ولی همه ی اینا به کنار اون ازرا میلر هم به کنار ... خیلی خوشم اومد !
یه توضیح هم راجب به سرندیپیتی بدم !
پری وایت عزیز به شوخی به لوییس میگه که «نکنه یه فیل صورتی دیدی؟» ولی فیل صورتی یعنی چی ؟ مگه فیل هم صورتی داریم ؟ نه نداریم دلیل این حرف هم برای همینه چون یه چیز کاملا غیرممکنه پری وایت هم برای همین میخواست سر به سر لوییس بذاره ، ولی من فیل صورتی رو سرندیپیتی ترجمه کردم
خودم که حال کردم از این بابت شما رو نمیدونم ...
در کل از زحمات آقای نعمتی خیلی تشکر میکنم...
از تمامی دوستانی هم که نقد نوشتند هم دوباره ممنونم .
نقل قول کردن
mehran spidey
#11 mehran spidey 1395-08-29 15:54
نقد کمیک action comics #1 :
آقا یه شب نیومدیم چه شاهکاری اومد :eek:
من همیشه سوپرمن رو با دید فرا تخیلی نگاه میکردم :o یعنی چیزی که به درد بزرگ تر ها نمیخوره اما اشتباه میکردم با خوندن این کمیک خیلی چیزا برام روشن شد و روی اصلی سوپرمن رو فهمیدم ;-) سوپرمنی که با ساخته ی زک بسیار فرق داره :sigh: این سوپرمن اصلیه :roll: سوپرمنی که باعث به وجود اومدن کمیک شد

اینا به کنار قدرت های سوپرمن بسیار محدود تر بودن نسبت به کمیک های جدیدتر مثلا قدرت پرواز سوپرمن خیلی کم تر بود یعنی فقط پرش بلند میکرد چشم لیزری نداشت و خیلی چیزای دیگه آها راستی اسم دیلی پلنت هم دیلی استار بودش که دوستان تو کامنت های قبلی هم اشاره کردند ;-)

داستان هم عالی روایت شد به لطف ترجمه ی عالی و روان آقای مسیح نیا لذت خواندن کمیک چندین برابر شد ;-) راستی اونایی که فیلم های قدیمی سوپرمنو ندیدند و این فیلم مرد پولادین رو فقط دیدند بهتره این کمیک رو بخونند و بفهمند که سوپرمن واقعی کیه و با سوپرمن زک کلی فرق داره

ادیتم که بسیار قشنگ بود طوری که انگار این کمیک تازه چاپ شده ;-) دست آقای نعمتی درد نکنه گل کاشت

نمره به ترجمه و ادیت : مثل همیشه 10از10
نمره به داستان هم 10 از 10 مگه میشه به کمیکی که سرآغاز تمامی کمیک ها هستش نمره ای غیر این هم داد ;-)

در کل سایت داره کمیک های بازنویسی شده بیشتری میده بیرون و این خیلی عالیه امیدوارم این روند ادامه پیدا کنه و ما شاهد کمیک های بازنویسی شده بیش تری باشیم ;-)
نقل قول کردن
علی قدیانی
#12 علی قدیانی 1395-08-29 19:06
نقد کمیک اکشن کمیکس# 1 :
آغازی بزرگ برای ژانر ابرقهرمانی! از همون اول واقعا خیلی خوب بود که داستان های واقعی رو با داستان های تخیلی مخلوط کردن! منظورم اینه که ما تنها شاهد یک ابرقهرمان که فقط دارای قدرت فرا بشری هستش و برای نجات جان افراد بی گناه به جنگ با ظالمان میره و ارجین و داستان درست حسابی نداره نیستیم! و این بهترین ویژگی این داستان و داستان های دیگری همچون اسپایدرمن است که خوانندگان کمیک میتوانند با آنها همذات پنداری کنند مثلا آنجایی که لوییس به کلارک بی محلی میکرد و با او قهر شده بود. به عنوان مثال فکر می کنید که چرا فیلم اسپایدرمن2 از بهترین فیلمهای ابر قهرمانی هستش؟ چونکه بیشتر به زندگی پیتر پارکر پرداخته می شود و در آخر هم او به عنوان پیتر پارکر و نه مرد عنکبوتی توانست پیروز شود. سوپرمن هم واقعا داستان های جذاب و ماندگاری دارد که متاسفانه در دنیای سینما آقای زک اسنایدر (بذارید راحت بگم!) گند زده به این شخصیت و واقعا حیف است. خب برگردیم سر داستان به نظرم خیلی جالب بود که برای قدرت سوپرمن مثال ملخ و مورچه را زدند و اینگونه درک قدرتش برای خواننده داستان آسان تر می شود.
نکته دیگر در این داستان ما شاهد صحنه های فان نیز هستیم که داستان را جالب تر و جذاب تر میکند.
و البته این نکته که نزدیک بود یادم بره که اینجا بگم در داستان ما کلارک کنت رو می بینیم که مجبوره طبق روال همیشه فردی دست و پا چلفتی باشه و نتونه از حقش دفاع کنه و برای کسانی مثل لوییس که بهش علاقه داره خودنمایی کنه که این نشون می ده که هرچقدر هم که قدرتمند باشه نباید به کسی آسیب بزنه و مراقب قدرتش باشه و همونطور که قوی بودنش لذت بخشه دردسر هایی رو هم به دنبال داره.

ترجمه:
عالی عالی عالی! واقعا محمد جان شما استاد ترجمه اینجور داستان ها هستی و با جملاتی مثل (جک های ازرا میلر) و ... ترجمت خیلی باحال تر شده!

ادیت:
ادیتش واقعا خوب بود و دستمریزاد میگم به آریان نعمتی عزیز
نقل قول کردن
V.A.A
#13 V.A.A 1396-08-02 17:47
خیلی ممنون جهت ترجمه و ادیت شاهکاری دیگر از Spidey.ir
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37