کمیک کان 2018

15 فیلم ابرقهرمانی که در خارج از آمریکا سانسور شدند!

15 فیلم ابرقهرمانی که در خارج از آمریکا سانسور شدند!

فکر کردید فقط صدا و سیمای خودمون بلده سانسور کنه؟!

مقدمه: در آمریکا هر فیلمی که ساخته میشه و قراره به اکران عمومی دربیاد باید به "انجمن فیلم های سینمایی آمریکا" یا Motion Picture Association of America ارائه بشه و سپس این انجمن بر پای محتوای فیلم آن را درجه بندی میکنه. به خصوص فیلم هایی که مخاطبین کودک یا نوجوان دارند. اکثر فیلم های ابرقهرمانی/ کمیک بوکی درجه PG13 دریافت میکنند که مخفف Parents Strongly Cautioned به معنی تذکر قاطع به والدین است که بعضی موارد برای بچه‌های زیر ۱۳ سال نامناسب است و والدین باید برای اجازه دادن به بچه‌های جوان‌ترشان به دیدن این فیلم‌ها دقت نمایند. این فیلم‌ها حاوی خشونت، س.ک.س و برهنگی نیستند؛ فقط حاوی مقداری صحنه عشقی معمول و شاید مواد مخدر باشند (البته نه نمایش استفاده از مواد مخدر). اما بعضی فیلم ها مثل "ددپول" یا "لوگان" هم بوده اند در سالهای اخیر که درجه R گرفته اند. R در واقع مخفف Restricted-Under 17 به معنی بچه‌های زیر ۱۷ سال باید با والدین همراه باشند یا شخص بزرگتری سرپرست آنها باشد و به این معنی است که انجمن تشخیص داده است که موارد این فیلم‌ها برای بزرگ‌سالان است و والدین بیشتر از فرزندانشان ترغیب می‌شوند که این فیلم‌ها را ببینند. این فیلم ها حاوی کلمات رکیک، خشونت، س.ک.س و نمایش استعمال مواد مخدر است. در هر حال سازندگان فیلم های کمیک بوکی خیلی به این درجه ها حساس هستند چون قطعا روی تعداد تماشاچیانی که قراره اونا رو تماشا کنند تاثیر دارند و این یعنی این که اگه دقت نکنند ممکنه میلیون ها دلار ضرر کنند. اما در این میان دیگر کشورها موظف نیستند از درجه بندی آمریکا تبعیت کنند و سیستم خاص خودشان را دارند. یعنی خیلی وقتها فیلمی برای قشری خاص تایید شده ولی در دیگر کشورها مورد سانسور قرار گرفته. دلایل این سانسورها فقط برهنگی یا س.ک.س و .. نیست بلکه گاهی گوقات به دلایلی عجیب سانسور میشوند! در هر حال در این مقاله به معرفی 15 تا از این فیلم ها میپردازیم.

 

15- بازگشت بتمن (Batman Returns)

 بازگشت بتمن (Batman Returns)

سال 1992 فیلم "بازگشت بتمن" به کارگردانی «تیم برتون» اکران شد که هواداران خیلی ازش استقبال کردند ولی نسبت به فیلم قبلی فروش کمتری کرد. یک نقش آفرینی زیبا هم از «میشل فایفر» در نقش «زن گربه ای» شاهد بودیم. در خود آمریکا این فیلم تا حدی جنجالی بود و خیلی ها میگفتند برای یک فیلمی که مخاطبین آن بچه و نوجوان هستند زیادی خشن است. در صحنه ای هم شاهد بودیم که بتمن واقعا یک نفر رو بهش مواد منفجره میبنده و میکشه (اینجا رو تماشا کنید). اما در انگلستان شاهد سانسور این فیلم بودیم. چون در این کشور رفتارهای قابل تقلید هم قابل سانسور هستند . بنابراین صحنه هایی که در آن زن گربه ای  اسپری میذاره داخل مایکرو ویو  تا محل رو منفجر کنه را سانسور کردند که یه وقت بچه ها با دیدنش از آن تقلید نکنند!

 

14- مرد آهنی 2 (Iron Man 2)

 مرد آهنی 2 (Iron Man 2)

"مرد آهنی 2" نسبت به قسمت اول کمتر موفق بود. این فیلم به دلایل سیاسی در کشور چین سانسور شد. یعنی چین از مارول خواست تا اشارات به کشورهایی نظیر ایران، روسیه و کره شمالی را از این فیلم پاک کند. اگه یادتون باشه در اون قسمتی که تونی استارک داره در سنای آمریکا فیلمی رو نشون میده از روبات های شرکت همر که دست به شورش زده اند ، به ایران و کره شمالی اشاره میشه . شما حتی میتونید صدای یک نفر رو که داد میزنه "مواظب باش" رو به زبان فارسی در فیلم بشنوید! اگه یادتون نمیاد میتونید اینجا این بخش رو تماشا کنید. میگن به طور اتفاقی نسخه سانسور شده چینی از برخی شبکه های کابلی آمریکا پخش و باعث سردرگم شدن مخاطبین شده است!

 

 

13- انتقام جویان (The Avengers)

 انتقام جویان (The Avengers)

سال 2012 مارول با فیلم "انتقام جویان " حسابی ترکوند. برای اولین بار در تاریخ سینما شاهد چنین فیلمی بودیم که یک گروه ابرقهرمانی را به این شکل عظیم و باشکوه دور هم جمع کند . اما مارول برای اکران این فیلم در انگلستان با مشکلی مواجه شد. دلیلش هم این بود که یک سریال قدیمی که تمی جنائی/جاسوسی داشت سال 1961 در این کشور پخش میشد که اونم اسمش انتقام جویان بود! بنابراین مارول مجبور شد برای اینکه تماشاچیان گیج نشوند اسم این فیلم رو به Avengers Assemble تغییر بده تا مشکلی برای اکران در انگلستان نداشته باشه. در کشورهای آلمان، اتریش و سوئیس هم صحنه مرگ «کولسون» به دست لوکی سانسور شد ، یعنی اون جایی که عصای خونین لوکی از سینه کولسون بیرون زده بود:

مرگ کولسون

 

 

12- مرد عنکبوتی 2 (Spider-Man 2)

"مرد عنکبوتی 2" شاهکاری است که من شخصا هنوز هم آن را بهترین اقتباس صورت گرفته تاریخ سینما که از روی کمیک بوک های ابرقهرمانی انجام شده میدانم. این فیلم هم به خاطر حرکتی که ممکن بود مورد تقلید قرار بگیره در انگلستان مورد سانسور قرار گرفت. در صحنه ای که اسپایدرمن و دکتر اختاپوس از بالای برج با هم به پایین میفتند و شروع میکنند به مشت زدن به هم (در هوا!)، در یک جا اسپایدی بهش کله (!) میزنه:

سانسور مرد عنکبوتی

این صحنه رو حذفش کردند و به جایش دیدیم که اسپایدرمن داره به دکتر اختاپوس مشت میزنه!

سانسور فیلم مرد عنکبوتی

 

 

11- بتمن برای همیشه (Batman Forever)

دوچهره

در فیلم "بتمن برای همیشه" ساخته «جوئل شوماخر» شاهد تغییرات زیادی نسبت به فیلم های برتون بودیم و ظاهر و حال و هوای فیلم لایت تر شد. بازیگر نقش بتمن هم عوض و رابین هم به فیلم اضافه شد. یکی از شخصیتهای خبیث فیلم «دوچهره» بود که نقشش را «تامی لی جونز» بازی میکرد. در انگلستان تشخیص داده شد که گریم صورت او ممکن است برای بچه ها ترسناک باشد. بنابراین بسیاری از صحنه های کلوزآپ دو چهره که در آنها صورتش از نمای نزدیک نشان داده میشد، سانسور گردید. همچنین برخی از صحنه های مبارزه بتمن مثل کله زدن یا با زانو زدن به اونجای یارو (!) را حذف کردند:

بتمن برای همیشه (Batman Forever)

 

10- روبوکاپ 2 (RoboCop 2)

سال 1987 فیلم تاریخی و معرکه "روبوکاپ" اکران شد که واقعا فیلم عالی بود. این فیلم خیلی هم خشن بود و تو خود آمریکا کلی مورد جرح و تعدیل قرار گرفت تا درجه R نصیبش بشه. سال 1992 فیلم "روبوکاپ 2" اومد که جالبه که بدونید داستانش رو «فرانک میلر» که نویسنده معروف دنیای کمیکه نوشته بود! ولی متاسفانه اصلا به خوبی قسمت اول نبود. این فیلم هم در آمریکا درجه R گرفت ولی در انگلستان خیلی از صحنه هایش زده شد.

روبو کاپ - پلیس اهنی

مثلا صحنه ای که یک فاحشه با اون کفش های پاشنه بلند خودش میزنه به سر و صورت یک سارق (!)، صحنه ای که «کین» زنی را که تو ماشین نشسته و بچه بغلشه رو میکشه، پلیسی که سرش وسط ماشین قمار داغون میشه، شات های مختلفی از کشته شدن آدم بدها توسط روبوکاپ و ...

 

9- ددپول (Deadpool)

ددپول سانسور

فیلم "ددپول" واقعا موفق بود و جوری شد که لقب پرفروش ترین فیلم تاریخ سینما را که درجه R داره نصیب خودش کرد. ولی این فیلم کلا در چین به نمایش درنیامد . در هند هم برخی دیالوگ ها حذف شد (به ویژه اونایی که مربوط میشد به آلت تناسلی مرد و زن) . اون صحنه های که ددپول و معشوقه اش تعطیلات مختلف رو به شیوه خودشون جشن میگیرن (!) هم کوتاه تر شد. صحنه های خشن قطع شدن دست و سر هم حذف شدن و ... خیلی ها گفتند به دلیل این حذفیات فیلم ددپول دیگه اون جذابیت خودش رو برای مخاطبین هندی از دست داده بود . به همین دلیل گفته میشه "ددپول 2" را دیگه اینقدر سانسورش نکردن!

 

8- لاک پشت های نینجا 2 (Teenage Mutant Ninja Turtles 2)

 لاک پشت های نینجا 2 (Teenage Mutant Ninja Turtles 2)

قسمت اول فیلم سینمایی "لاک پشت های نینجا" در دهه 90 میلادی فیلم خوب و قابل تاملی بود ولی دنباله هایش بدتر بودند. قسمت دوم ، The Secret of the Ooze نام داشت و علیرغم مشکلاتی که در فیلمنامه اش به چشم میخورد اما حداقل fun بود. گفته میشه قسمت اول مورد انتقاد والدین بچه ها در آمریکا قرار گرفت چون میگفتن صحنه های خشن زیاد داره . بنابراین سعی شد در قسمت دوم این مساله کمتر بشه و لاک پشت ها زیاد از سلاح شون استفاده نکنند! اما در انگلستان اوضاع بدتر بود چون در این کشور داشتن و حمل نانچیکو برای کسانی که به سن قانونی نرسیده اند، ممنوع است. بنابراین تمام صحنه هایی که مربوط به سلاح مورد علاقه «مایکلنجلو» میشد، حذف شد! حتی در یکی از صحنه های ابتدایی فیلم میبینیم که مایکلنجلو از چند تا سوسیس به عنوان نانچیکو استفاده میکنه که اونا رو هم حذف کردن!!!

 

7- زن شگفت انگیز (Wonder Woman)

سانسور زن شگفت انگیز

سال گذشته فیلم "واندروومن" اکران شد و به موفقیت قابل توجهی هم دست یافت. منتهی اکران این فیلم در برخی از کشورهای عربی با مشکل مواجه شد و لبنان و قطر و ... کلا اجازه اکران بهش ندادند چون بازیگر نقش اصلی یعنی «گل گدوت» اهل اسرائیله و حتی سابقه خدمت در ارتش و جنگ با مسلمانان فلسطین را هم داره! و اما در هند اون صحنه ای که «استیو ترور» داره دوش میگیره و بعد واندرومن سر زده میاد سراغش رو حذف کردند ! شاید بهتر بود این صحنه رو از پشت یه درختی چیزی نشون میدادن تا تو هند به مشکل برنخوره !!! (اشاره به صحنه های رقص فیلم های هندی!)

 

6- بتمن علیه سوپرمن (Batman vs Superman)

 بتمن علیه سوپرمن (Batman vs Superman)

سال 2016 و پس از کلی هیاهو فیلم "بتمن علیه سوپرمن" اکران شد که واقعا چنگی به دل نزد و هواداران دی سی را نا امید کرد. یکی از صحنه هایی که مورد انتقاد قرار گرفت جایی بود که سوپرمن میره سراغ لوئز لین که در حال حمام کردنه. به عقیده خیلی ها این صحنه زائد بود و انگار فقط میخواستند از جذابیت ج.ن.س.ی سو استفاده کنند. در نسخه طولانی تر این فیلم هم صحنه ای کوتاه از بروس وین برهنه دیدیم که این صحنه هم در هند حذف شد.

 

  

5- انتقام جوی سمی  (The Toxic Avenger)

همانطور که در این مقاله گفته بودم، "انتقام جوی سمی" نام یک فیلم ابرقهرمانی با مایه های کمدی/ترسناک است که سال 1984 توسط «مایکل هرز» و «للوید کافمن» ساخته شد . قرار بود به صورت فیلم مستقل کم بودجه که بهشون B-Movie گفته میشه ساخته بشه. همینطور هم شد. اولش برای مدتی نظر کسی را جلب نکرد ولی اواخر سال 1985 و به لطف اکران در سانس نیمه شب برخی از سینماهای نیویورک به شهرت رسید و الان یک فیلم کالت کلاسیک به شمار میاد. یکی از خطوط داستانی مهم این فیلم اینه که برخی از قلدرهای مدرسه تفریحشون اینه که بقیه رو با ماشین زیر بگیرند و همین باعث میشه یک کودک کشته بشه. تمام صحنه های مربوط به این قضیه از نسخه VHS این فیلم در کشور انگلستان حذف شد.

 انتقام جوی سمی  (The Toxic Avenger)

همچنین برخی صحنه های مربوط به کشته شدن یا نقص عضو خلافکاران به دست قهرمان داستان.

 

4- جوخه خودکشی (Suicide Squad)

سانسور جوخه خودکشی

"جوخه خودکشی" قطعا یکی از بیخود ترین و نا امید کننده ترین فیلم های کمیک بوکی تاریخ سینماست. خیلی هم جنجالی بود چون صحنه هایی در تریلر های فیلم پخش شده بود (به خصوص صحنه های جوکر) که در نسخه اصلی نبودند. این فیلم بدون هیچ حذفیاتی در خارج از آمریکا پخش شد ولی در هند دستور دادند که صدای فیلم تغییر کنه! یعنی هر جا حرف بی ادبی یا فحش میدادند تغییر کرد!

 

 

3- قاضی درد (Judge Dredd)

«قاضی درد» یکی از شخصیت های کمیک بوک های انگلیسی هستش که خیلی هم در این کشور معروفه و محبوب و در این مقاله معرفی شده است. سال 1995 فیلمی با شرکت «سیلوستر استالونه» از روی این کمیک ساخته شد که موفق نبود و نقدهای منفی هم نصیبش شد. خیلی ها هم میگفتند که در مقایسه با دنیای کمیک خیلی زیادی خنثی است و صحنه های خشن و خفن نداره! اما همین فیلم در انگلیس مشکل پیدا کرد و برخی صحنه هایش حذف شد. مثل جایی که درد از سوی یکی از دشمنانش کله میخوره!

 قاضی درد (Judge Dredd)

حذف شد چون گفته بودم که در قوانین سینمایی انگلیس زدن ضربه با سر عملی قابل تقلید از سوی نوجوانان و کودکان محسوب میشه.

 

2- دارک من (Darkman)

در این مقاله گفته بودم که قبل از اینکه استاد «سم ریمی» سری فیلم های اسپایدرمن رو بسازه یک سری ابرقهرمانی دیگر هم داشت به نام "مرد تاریکی" یا "دارک من". داستان فیلم درباره دانشمندی بود که صورتش در حادثه ای به شدت آسیب میبینه و از ریخت میفته ولی سعی میکنه از ماسک هایی استفاده کنه تا صورتش رو مخفی نگه داره. همچنین موفق میشه از روی صدا و ظاهر دیگران کپی کنه تا با جرم و جنایت بجنگه. فیلمش راستش خیلی ماندگار نیست ولی در عین حال نشان دهنده اینه که سم ریمی چقدر به داستان های ابرقهرمانی علاقه داره و چقدر دوست داره اونا رو با تم های دارک پیوند بزنه. "دارک من" هم خیلی خشنه و هم یه جاهایی خیلی بامزه میشه! (درست مثل فیلم جاودانه ریمی به نام Evil Dead). مثلا در یکی از صحنه ها خبیث داستان انگشتان یکی رو قطع میکنه و ... ولی هیچ کدوم از این صحنه ها در انگلستان حذف نشدند و به جای آن صحنه بسیار کوتاهی که در آن یکی از خلافکاران نانچیکو داره حذف شد!!!

 دارک من (Darkman)

(گفتم که نانچیکو در انگلیس ممنوعه!)

 

1- لوگان (Logan)

 لوگان (Logan) 

"لوگان" شاهکاری بود که سینماهای جهان را به تسخیر خودش درآورد و با موفقیت مالی/هنری خود، وداع جانانه ای را برای «هیو جکمن» کبیر در نقش ولورین رقم زد. این فیلم درجه R داشت ولی برخی صحنه هایش زیادی خشن بودند. در چین کلا 17 دقیقه از این فیلم سانسور شد! خیلی از صحنه هایی که ولورین با چنگال های خودش سر دیگران رو قطع میکنه حذف شد. و همچنین یک صحنه برهنگی مربوط به یک خانم در ابتدای فیلم.

 

مهدی ترابی مهربانی

منبع: سایت CBR

All rights reserved © Spidey.ir 2018

   (هرگونه كپی‌برداری و نقل قول از اخبار و مقالات این سایت تنها با ذكر منبع و نام نویسنده مجاز می‌باشد)

مطالب مرتبط:

10 صحنه جالبی كه از فیلم های مارول حذف شدند

صحنه های حذف شده از فیلم لوگان + لینک دانلود و تماشا

15 صحنه پایانی که از فیلم های ابرقهرمانی حذف شدند!

15 جنجال بزرگ در فیلم های سینمایی دی سی (DC FILMS)

15 فیلم ابرقهرمانی عجیب دنیای سینما

40 فیلمی که (احتمالا) نمیدانستید کمیک بوکی هستند – قسمت اول

40 فیلمی که (احتمالا) نمیدانستید کمیک بوکی هستند – قسمت دوم

14 سوپرهیروی فراموش شده تلویزیون

15 ابرقهرمان مسلمان برتر دنیای کمیک 

15 شخصیت گمنام دنیای کمیک که به شهرت دست یافتند!

15 شخصیت دنیای کمیک که یادتون رفته قبلا هم در تلویزیون دیده شده بودند! 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

#1 Hasan Spider 1397-04-12 19:03
واقعا باورم نمی شه تو انگلیس انقدر محدودیت دارن ،خواب نانچیکو!!!!
#2 Spider-Fan 1397-04-12 19:19
و می رسیم به بحث سانسور! :lol:
قاعدتا که صدا و سیمای خودمون اسطوره‌ی سانسوره (لوگوی تیم "رم" رو که یادتون هست!!! :-* )
ولی محدودیت اکران فیلم ها در انگلیس واقعا عجیبه! آخه نانچیکو؟؟؟ لابد تو فیلم های TMNT بجای نانچیکو از دو تا نون استفاده کردن!
فیلم ددپول که ماشالا ته سانسوره! (اگه تو صدا و سیما قرار باشه پخش بشه اون cast آخر رو فقط نشون میدن :lol: )

فکر کنم همچین ارگانی برای سانسور کمیک ها هم بوده و سخت‌گیری های خیلی الکی هم داشته به نام Comics Code Authority
اینم لوگوی اون که باید رو کمیک ها چاپ میشد تا اجازه فروش داشته باشن:
s9.picofile.com/.../...
#3 mtm 1397-04-12 19:25
دوستان اگه غلط تایپی تو مقاله مشاهده میکنند حتما بگن تا تصحیح بشه
#4 iran_of_soldier 1397-04-12 19:51
خب سانسور چیزیه که نمیشه جامع الان در موردش توضیح داد کلا همچی به سن مخاطبا بستگی داره برا سانسور
بابت اسپم معذرت میخوام دوستان من 1 ساله که کمیک خونیو شروع کردم رویداد خاندان ام کسایی ک خوندن ارزش خواندن داره؟
#5 mehran spidey 1397-04-12 19:59
مقاله ی جالبی بود کلا بحث سانسور تو بعضی کشور ها خیلی مهمه :-* ولی انصافا فکر نمی کردم که تو انگلستان هم اینطوری باشه ، نامردا به سوسیس هم رحم نکردن :-| :lol:
در مورد ددپول و لوگان هم تقریبا موافقم چون صحنات خشن زیاد داشتند ....
#6 Hasan Spider 1397-04-12 20:36
به نقل از mtm:
دوستان اگه غلط تایپی تو مقاله مشاهده میکنند حتما بگن تا تصحیح بشه

راستی استاد شمام تو کار سانسور خیلی حرفه ای هستیدا :lol: من یه چیزایی نوشتم الان که میخونم انگار ننوشتم :D
#7 Morlan 1397-04-12 21:16
مقاله عالی بود
#8 D.PARKER 1397-04-12 22:13
سانسور...
به قول دوستمون الان نمیشه زیاد جامع راجع بهش بحث کرد (!)
فقط پا باهاش یه پیوند عجیبی خوردیم. امکان نداره هر فیلمی سریالی پخش بشه و ما کاملِ کامل ببینیمش میخواد هرچی که باشه. از محدودیت های انگلیس هم تعجب کردم. نانچیکو؟ضربه با سر ؟ سوسیس (!) ؟ خیلی ممنون استاد مقاله جالبی بود.
#9 mikelanj 1397-04-12 22:36
سلام خدمت همه .
باید بگم باعث تاسفه که استید و کارکنان سایت با شور و ذوق کمیک هایی با کیفیت عالی ترجمه و رایگان در اختیار مردم قرار میدهند .بعد یکسری میان با شطرنجی کردن لوگوی سایت و مترجمین و قرار دادن نام خود کمیک های عالی رتبه این سایت رو به اسم خود ثبت میکنن . قبلا کمیک جنگ داخلی 2حالا هم کاپیتان آمریکا.
فقط کافیه یکسر به کانال تلگرامی marvel x برید که چطور دارن عرضه و تقاضا ایجاد میکنه
#10 Mr.π 1397-04-12 23:23
ما تویه صنعت سانسور اولیم تو فیلتر اول تو قند شکن اول و خدایش تویه دوبله ۲۰
#11 A_H_A 1397-04-12 23:28
ببخشید من برام سوال پیش اومد که اگه تو انگلستان نانچیکورو سانسور کردن میکلنجلو با چی میجنگیده :-|
#12 D.PARKER 1397-04-13 00:32
#11
خیلی نمیجنگیده. فقط جاهایی که بدون نانچیگو بود نشون داده میشد.
#13 Mdh 1397-04-13 00:37
به نقل از A_H_A:
ببخشید من برام سوال پیش اومد که اگه تو انگلستان نانچیکورو سانسور کردن میکلنجلو با چی میجنگیده :-|

کلا نمیجنگه میشینه یه گوشه پیتزا میخوره و تیکه میپرونه...
#14 ghasem 1397-04-13 08:35
من یکی که با سانسور زیاد حال نمیکنم :D
#15 Assassin 1397-04-13 10:05
خدا رو شکر میکنم که ایرانیم مابهترین دوبله جهان روداریم و ازهمه مهم تر ما خودمون اختیار دیدن فیلم روداریم ولی انصافا یکی از مزخرف ترین سانسور هارو داریم یک نمونه طلاییش تایتانیک هستش فیلم سه ساعترو تبدیل کردن به یک ساعت و نیم دیگه از فیلم ددپول که نگم همشو سانسور کرده بودن اهان راستی اقای ترابی ممنون از مقاله خوبتون
#16 Assassin 1397-04-13 10:07
به نقل از Mr.π:
ما تویه صنعت سانسور اولیم تو فیلتر اول تو قند شکن اول و خدایش تویه دوبله ۲۰

من با حرفت کاملا موافقم
#17 M.J.F 1397-04-13 12:10
از انگلیس انتظار نداشتم :o ناموسا چجوری اینهمه سانسور اخه لانچیکو :-?
#18 Hasan Spider 1397-04-13 12:36
به نقل از Assassin:
به نقل از Mr.π:
ما تویه صنعت سانسور اولیم تو فیلتر اول تو قند شکن اول و خدایش تویه دوبله ۲۰

من با حرفت کاملا موافقم

بچه این رو هم اضافه کنم که این سانسور ها مربوط میشه به سینما و در اصل نباید با تلوزیون کشورمون مقایسه کنیمش چون تو کشور عزیزمون فیلم های سینمایی همین مرز و بوم هم سانسور میشه یا کلا پخش نمی شه.
و اینکه واقعا دوبله ایران عالیه و تو این مورد حرفی نیست .یکی دیگه از دلایل سانسورینگ اینکه فیلم قراره بصورت دوبله پخش بشه و نمیشه از اون خانوم دوبلور توقع داشت که اون تیکه ی جشن گرفتنای وید ویلسون با ونسا رو دوبله کنه ، پس در نتیجه اون تیکه از فیلم کلا کات میشه.
البته ما ایرانیا بازم در این مورد مشکل نداریم چون باز در همین کشور عزیز عزیزانی هستند که میان صوت دوبله رو با نسخه کامل فیلم سینک و تو اینترنت پخش میکنن.
شاید باورتون نشه ولی آخرین باری که یه فیلم از تلوزیون دیدم برمیگرده به حدود چهار سال پیش.
#19 steve ragers 1397-04-15 04:44
استد یه سوال.جان ما باید رابطه ج.ن.س.ی یا س.ک.س تو فیلم درجه r باشه.یعنی نمیشه نباشه .به انداره ای که از ددپول کشیدم از پیچ اشتباه نکشیدم.یکی نیس بگه فیلم اکشنه یا ...‌ ولش کن.فکر کن سوسیس نانچیکویی بحذفن. عشقم ایران که فقط صحنه های س.ک.س.ی شو حذف میکنه
#20 spiderpunisher 1397-04-15 06:17
یعنی من الان کپ کردم، :o
یعنی الان بعضی دوستان منتظرن که یه روزی ددپول یا لوگان رو صداسیما پخش کنه؟!
یا مثلا میرین دیسک فیلم های R از شرکت های ایرانی با دوبله فارسی رو میگیرید نگاه میکنید؟!
بعد انتظار سانسور ندارید؟!
عجیبه واقعا!
مقاله خوبی بود استاد.

برای نظر دادن باید عضو سایت شوید