مطالب برگزیده

10 دشمن برتر پانیشر (Punisher)
10 دشمن برتر پانیشر (Punisher)
10 دشمن برتر آکوامن (Aquaman)
10 دشمن برتر آکوامن (Aquaman)
10 کمیک برتر آکوامن (Aquaman)
10 کمیک برتر آکوامن (Aquaman)
15  شخصیت کمیک بوکی که از هالک  (Hulk) تقلید کرده اند
15 شخصیت کمیک بوکی که از هالک (Hulk) تقلید کرده اند...
نقد و بررسی فیلم ثور: راگناروک (Thor: Ragnarok)
نقد و بررسی فیلم ثور: راگناروک (Thor: Ragnarok)
نقد و بررسی فیلم "مرد عنکبوتی: بازگشت به خانه" (Spider-Man: Homecoming)
نقد و بررسی فیلم "مرد عنکبوتی: بازگشت به خانه" (Spider-Man: Homecoming)

کومیک فارسی: قسمت آخر# X-men: Years of Future Past + لینک دانلود مستقیم

و حالا تنها چیزی که باقی مونده ... «دنیای نبرد» (Battleworld) هستش. دنیای نبرد یک سیاره عظیم است که از تکه ها و بقایای دیگر دنیاهای مارول درست شده. دنیای نبرد در ضمن توسط «دووم» آفریده شده و او بر آن حکمرانی میکند. دنیای نبرد از قلمرو های زیادی تشکیل شده. یکی از این قلمروها در آینده ای جریان داره که در آن میوتانت های مردان ایکس  مثل برده ها نگهداری میشن . نسل آنها در حال انقراضه و مجبور تحت سلطه انسان های ظالم و روبات های سنتینل زندگی کنند ...

X-Men: Years of Future Past # 1

کمیک مردان ایکس

مترجم: سامی حسامی (Artemis)

ادیتور و گرافیست: علی اصغر گنجعلی (Imperial King)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

X-Men: Years of Future Past # 2

كميك xmen

ادیتور و گرافیست: علی اصغر گنجعلی (Imperial King)

مترجم: سامی حسامی (Artemis)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

X-Men: Years of Future Past # 3

کمیک افراد ایکس - xmen

ادیتور و گرافیست: علی اصغر گنجعلی (Imperial King)

مترجم: سامی حسامی (Artemis)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

X-Men: Years of Future Past # 4

كميك xmen

ادیتور و گرافیست: وحيد رضا اويسي (New Goblin)

مترجم: صالح شفقی (Spider Saleh)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

X-Men: Years of Future Past # 5

كميك x-men

ادیتور و گرافیست: عادل اسلامي (Reverse Spidey)

مترجم: صالح شفقي (Artemis)

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم

نظر شما درباره این داستان چیست؟

برای بدست آوردن اطلاعات كافی درباره شخصیت ولورین این مقاله را بخوانید

برای خواندن دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

 کمیک Spider-Man & X-men ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

کمیک جنگ های پنهان (Secret Wars) ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

كامیك بوك فارسی: Secret Wars Old Man Logan  + لینك دانلود مستقیم

كميك بوك برتر ولورین (Wolverine) + لينك دانلود

كمیك برتر «ولورین» ترجمه شد! + لینك دانلود

پس از "جنگ های پنهان" دنياي مارول چه تغییراتی خواهد كرد؟

 کمیک Battleworld Ultimate End ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

 کمیک جنگ های پنهان (Secret Wars) ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

از "جنگ مخفی" مارول پرده برداری شد

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

-1 #91 the amazing deadpool 1394-04-24 01:35
خبر داغ داغ:رییس مارول پس از بازدید از سایت spidey.ir و خواندن نظرات راجع به زن عمو می جدید که چرا اینقدر جوان است بازیگر این کارکتر را تغییر داد!!!!


upload.wikimedia.org/.../...
#92 Artemis 1394-04-24 01:35
به نقل از behrad81:
ببخشید که حرفم بی ربطه ولی اگه بخوام کمیک ترجمه کنم باید چیکار کنم؟؟؟! :-?

بايد به اقاي ترابي ايميل بزني
-1 #93 the amazing deadpool 1394-04-24 01:38
به نقل از Doc ock:
خبر داغ داغ:رییس مارول پس از بازدید از سایت spidey.ir و خواندن نظرات راجع به زن عمو می جدید که چرا اینقدر جوان است بازیگر این کارکتر را تغییر داد!!!!


upload.wikimedia.org/.../...

کسی نمیخواد عکس العمل نشون بده با کلی ذوق و شوق اینو نوشتم
#94 Imperial King 1394-04-24 02:53
به نقل از Doc ock:
به نقل از Doc ock:
خبر داغ داغ:رییس مارول پس از بازدید از سایت spidey.ir و خواندن نظرات راجع به زن عمو می جدید که چرا اینقدر جوان است بازیگر این کارکتر را تغییر داد!!!!


upload.wikimedia.org/.../...

کسی نمیخواد عکس العمل نشون بده با کلی ذوق و شوق اینو نوشتم

فکر نکنم حقیقت داشته باشه
اگه میشه منبعت رو منتشر کن منظورم منبع انگلیسیش هستش همینجوری که نمیشه بگی با خوندن نظرات کاربران اسپایدی و... اینا.باید منبع داشته باشی
بعدشم این کسی که عکسشو گذاشتی خانم کالمنت به نظرت یک پاش لب گور نیست؟
#95 As Responsible As Spider-Man 1394-04-24 02:56
به نقل از Imperial King:
به نقل از Doc ock:
به نقل از Doc ock:
خبر داغ داغ:رییس مارول پس از بازدید از سایت spidey.ir و خواندن نظرات راجع به زن عمو می جدید که چرا اینقدر جوان است بازیگر این کارکتر را تغییر داد!!!!


upload.wikimedia.org/.../...

کسی نمیخواد عکس العمل نشون بده با کلی ذوق و شوق اینو نوشتم

فکر نکنم حقیقت داشته باشه
اگه میشه منبعت رو منتشر کن منظورم منبع انگلیسیش هستش همینجوری که نمیشه بگی با خوندن نظرات کاربران اسپایدی و... اینا.باید منبع داشته باشی
بعدشم این کسی که عکسشو گذاشتی خانم کالمنت به نظرت یک پاش لب گور نیست؟

علی اصغر بابا شوخی کرد. تو جدی نگیر!!!
#96 Imperial King 1394-04-24 03:02
95#
وای خدا :oops:
من فکر کردم واقعا قراره این زنه بازی کنه به خاطر همین گفتم منبع
خدا خیرت بده مارو از گمراهی بیرون کردی
واقعا ساده لوح هستم
#97 Imperial King 1394-04-24 03:05
راستی من بهت یک معذرت خواهی بدهکارم
چون یکی نیست بگه بابا هیچکی کمیکایی که تو ترجمه میکنی رو نقد نمیکنه حالا دونفر پیدا شدن یک اشتباه کوچیک که اونطور به نبوده رو گفتن چرا انقدر عصبانی میشی
راستشو بگم من واقعا مشکل اعصاب دارم منظورم اینه که زود عصبانی میشم.
شما به بزرگی خودت مارو حلال کن
#98 Artemis 1394-04-24 03:06
پس از بازدید از سایت اسپایدی و خواندن نظرات :lol:

باحال بود

من ترجیح میدم همون جوونه بازی کنه :lol:

#97

منو میگی علی؟ :o حالا درسته نقد ننوشتن ولی عصبانی نشدم که :lol:
#99 Imperial King 1394-04-24 03:09
نه تورو نمیگم منظورم as resposible as spider-man هستش
#100 Imperial King 1394-04-24 03:12
داش سامی تو هم عین ما شب زنده داری میکنیا
#101 Imperial King 1394-04-24 03:13
as resposible as spider-man
میشه لطفا اسمتو بگی؟
#102 As Responsible As Spider-Man 1394-04-24 03:13
به نقل از Imperial King:
راستی من بهت یک معذرت خواهی بدهکارم
چون یکی نیست بگه بابا هیچکی کمیکایی که تو ترجمه میکنی رو نقد نمیکنه حالا دونفر پیدا شدن یک اشتباه کوچیک که اونطور به نبوده رو گفتن چرا انقدر عصبانی میشی
راستشو بگم من واقعا مشکل اعصاب دارم منظورم اینه که زود عصبانی میشم.
شما به بزرگی خودت مارو حلال کن

نه بابا این چه حرفیه.نا سلامتی با هم رفیقیما!!!
#103 As Responsible As Spider-Man 1394-04-24 03:14
به نقل از Imperial King:
as resposible as spider-man
میشه لطفا اسمتو بگی؟

منو علیرضا صدا کن.
#104 Imperial King 1394-04-24 03:18
فدات آقا علیرضا
بله حق با شماست تو اسپایدی همه با هم رفیقن
_______________________________________
داش سامی جواب ندادی میگم تو هم عین من شب زنده داری میکنی؟
+1 #105 Artemis 1394-04-24 03:25
#100

اره دیگه :دی

همین شب زنده داری ها خوبه

نقد من از شماره2 کامیک:
داستان خیلی خوب شروع میشه از همون جایی که قسمت اول تموم شده بود.ولی مبارزه ی مهیجی رو ندیدیم و ایکس من فقط فرار کردن.مبارزه با سنتینل ها برای قسمت های پایانیه احتمالا
طراحی ها خیلی خوبن و ایراد خاصی نداره بجز یکم حالت صورت ها و این که فضا یکم دارکه
با اینکه داستان پتانسیل خیلی خوبی داره ولی بعضی دیالوگ ها فقط برای پر کردن صفحاته مثل دیالوگ کلاسوس با بچه ها یا صفحه ی بعد یش.البته مکالمه کلاسوس خوب بود ولی یه صفحه کامل براش خیلی زیاد بود

حضور لاکهید هم عالی بود و سورپرایز بزرگی بود.ببینیم قسمت های بعد چه میکنه
ولی سوالی که برام پیش اومد اینه که چطوری سنتینل ها جایگاه مخفی رو پیدا کردن؟انجل گفته بود امنه؟
و سوال اصلی تر اینه که ایکس من باز هم میخوان رییس جمهور رو نجات بدن؟احتمال خیلی زیاد جواب منفیه.
استورم هم حضورش عالی بود ولی لیاقت استورم بیشتر از یکی دو صفحست.امیدوارم قسمت های بعدی نقش بیشتری داشته باشه
در کل داستان خوبی بود ولی مثل اینکه ایده های نویسنده داره تموم میشه.بعضی جاها واقعا اضافی بود
نمره به داستان:8/10
نمره به طراحی:8.8/10
نمره به ادیت:10/10(واقع ا عالی بود)
نمره به ترجمه:0/10 :lol:
#106 superior iron man 1394-04-24 11:11
#105 نقد خوبی بود بنده خدا مترجمه اون صفحه ی کلاسوس که با دخترش حرف میزد چقدر براش وقت برده. امکان داره مثلا یه خائن باشه تو گروه یا انجل دروغ گفته یا سنتینله قدیمی منتظر اینا بوده بقیرو خبر کرده(همش حدسه)
#107 Artemis 1394-04-24 11:16
به نقل از superior iron man:
#105 نقد خوبی بود بنده خدا مترجمه اون صفحه ی کلاسوس که با دخترش حرف میزد چقدر براش وقت برده. امکان داره مثلا یه خائن باشه تو گروه یا انجل دروغ گفته یا سنتینله قدیمی منتظر اینا بوده بقیرو خبر کرده(همش حدسه)

مترجم من بودم :lol: مرسی.

اره واقعا وقتی رسیدم به اون صفحه عزا گرفتم :lol:

واقعا صفحه ی بیخودی بود،تو یه پنل جدا میتونستن حرفا رو بذارن
+1 #108 MSK 1394-04-24 13:26
نقدشماره 2کمیک years of future past:
یه جورایی منتظر یه جنگ تمام عیاربین سنتینل هاوجهش یافته هابودم ولی مثل اینکه بایدتاشماره بعدی منتظربمونم.
بایدبگم ازاون بخشی که چگونگی تربیت وبزرگ شدن کامرون وکریستیناروباهم مقایسه میکردخیلی خوشم اومدونشاندهنده این بودکه این دوتا چه قدرعقایدمتفاوتی دارند.
ایده استفاده ازاستورم به عنوان منبع انرژی سنتینل هاهم جالب بود.
به نظرم داستان دیالوگ های زاید واضافی بیش ازحدی داشت واواسط داستان یه جورایی داشتم ارخوندن این کمیک خسته میشدم.
داستان طنزآنچنانی نداره وتقریبابایه داستان جدی طرف هستیم.
طراحی هم خوب بودولی میتونست بهترباشه.
درکل به نظرم این داستان همسطح شماره قبلی عمل کردوپیشرفت یاپسرفت خاصی نسبت به شماره قبلی دیده نمیشد.
نمره به داستان:7.5
طراحی:8.5
ترجمه وادیت:10(واقعام منونم که اینقدرزحمت میکشیدواین فرصتودراختیاردی گران میذاریدتاازخوند ن کمیک ها لذت ببرند.)
+1 #109 Artemis 1394-05-14 16:51
نقد Years of future past #3:
اول ممنون از آقای ترابی که کمیک رو گذاشتن تو سایت.
دوم هم ممنونم از ادیت فوق العاده ی آقای گنجعلی(علی آقا) که بی نظیر بود.

این شماره نسبت به دو شماره ی قبلی و مخصوصا شماره ی 2 خیلی بهتر و هیجان انگیزتر بود و پر از سورپرایز.
به نظرم داستان تا اونجایی که نایت کرالر وارد شد خیلی جالب بود و فکر میکردیم بالاخره یه نبرد تمام عیار بین سنتینل ها و ایکس من رو ببینیم که بازهم نشد،ولی بهرحال اولین سورپرایز همینجا رقم میخوره که میفهمیم کامرون پسر کیتی پرایده و نه ولورین.جالب ترین بخش داستان هم همین بود.
از ورود نایت کرالر تا صفحه های آخر کمیک لحن فلسفی که تو خیلی از صفحه های دو قسمت قبلی وجود داشت دوباره تو این شماره هم اومد،که به نظر من باعث خسته کننده شدن داستان شد.بعضی صحبت ها تکراری بودن و بعضی دیالوگ ها هم خیلی طولانی بودن.این از اشکالاتش بود.
ولی با ورود دوباره ی نایت کرالر داستان دوباره جذاب میشه،گروه به فکر متحد شدن با بقیه میفته و بقیه ی ماجرا.
احتمال زیاد با وجود کم بودن اعضا و دستگیری نایت کرالر که خیلی مهم بود تو شماره ی بعد کلاسوس و ولورین به داد کیت و بچه ها میرسن.و جنگ سختی هم به وجود بیاد.طراحی هم از نظرم عالی بود و یکی از بهترین طراحی های سیکرت وارز بود.
امیدوارم تو شماره های بعدی اکشن کمیک زیاد بشه و از فضای فلسفی کم بشه

نمره به داستان:8/10
نمره به طراحی:9.6/10
نمره به ادیت:10/10
فقط علی آقا یه جا من نوشتم نایت کرالر که تو پرانتز نوشتم خزنده ی شب منظورم این بود که یکی رو بنویس(یا فارسی یا انگلیسی) ببخشید که باعث گمراهی شد
+1 #110 Mobin Varasteh 1394-05-14 23:35
من که کمیک را نخوندم اما ارتمیس این قدر زخمت کشیده ترجمه کرده بعد زشت نیست فقط خودش براش نقد بنویسه؟بابا این دیگه اند نامردیه انصافتونو شکر من امکان دانلود ندارم وگرنه کمیک را می خوندمم و نظر می دادم
#111 mtm 1394-05-15 00:00
گور بابای فاکس!
ولی در هر حال spidey.ir به مناسبت اکران چهار شگفت انگیز برنامه داره
پس منتظر باشید :







به قول استن لی:
we are the best, but we are still trying
;-)
+1 #112 Imperial King 1394-05-15 00:37
به نقل از Artemis:
نقد Years of future past #3:
اول ممنون از آقای ترابی که کمیک رو گذاشتن تو سایت.
دوم هم ممنونم از ادیت فوق العاده ی آقای گنجعلی(علی آقا) که بی نظیر بود.

این شماره نسبت به دو شماره ی قبلی و مخصوصا شماره ی 2 خیلی بهتر و هیجان انگیزتر بود و پر از سورپرایز.
به نظرم داستان تا اونجایی که نایت کرالر وارد شد خیلی جالب بود و فکر میکردیم بالاخره یه نبرد تمام عیار بین سنتینل ها و ایکس من رو ببینیم که بازهم نشد،ولی بهرحال اولین سورپرایز همینجا رقم میخوره که میفهمیم کامرون پسر کیتی پرایده و نه ولورین.جالب ترین بخش داستان هم همین بود.
از ورود نایت کرالر تا صفحه های آخر کمیک لحن فلسفی که تو خیلی از صفحه های دو قسمت قبلی وجود داشت دوباره تو این شماره هم اومد،که به نظر من باعث خسته کننده شدن داستان شد.بعضی صحبت ها تکراری بودن و بعضی دیالوگ ها هم خیلی طولانی بودن.این از اشکالاتش بود.
ولی با ورود دوباره ی نایت کرالر داستان دوباره جذاب میشه،گروه به فکر متحد شدن با بقیه میفته و بقیه ی ماجرا.
احتمال زیاد با وجود کم بودن اعضا و دستگیری نایت کرالر که خیلی مهم بود تو شماره ی بعد کلاسوس و ولورین به داد کیت و بچه ها میرسن.و جنگ سختی هم به وجود بیاد.طراحی هم از نظرم عالی بود و یکی از بهترین طراحی های سیکرت وارز بود.
امیدوارم تو شماره های بعدی اکشن کمیک زیاد بشه و از فضای فلسفی کم بشه

نمره به داستان:8/10
نمره به طراحی:9.6/10
نمره به ادیت:10/10
فقط علی آقا یه جا من نوشتم نایت کرالر که تو پرانتز نوشتم خزنده ی شب منظورم این بود که یکی رو بنویس(یا فارسی یا انگلیسی) ببخشید که باعث گمراهی شد

آقا سامی بنده یک بار هردوتا نوشتم که بقیه معنی لقبشو بدونن و بعد از اون فقط انگلیسیشو جاگذاری میکردم چون وقتی یکبار معنیشو بدونی دیگه لازم نیست که دوباره بنویسیم
+1 #113 Imperial King 1394-05-15 00:59
بچه ها فقط یک چیز بگم
میدونید چرا دوم انقدر با جهش یافته ها بده به خاطر اینکه اونارو آفت میدونه آفتی که کل جهان پراکنده شدن
اینو تو کمیک X-Tinction Agenda شماره یکش فهمیدم اینم عکسش
8pic.ir/.../...
#114 Artemis 1394-05-15 01:16
به نقل از The Flash:
من که کمیک را نخوندم اما ارتمیس این قدر زخمت کشیده ترجمه کرده بعد زشت نیست فقط خودش براش نقد بنویسه؟بابا این دیگه اند نامردیه انصافتونو شکر من امکان دانلود ندارم وگرنه کمیک را می خوندمم و نظر می دادم

ممنون

علی اقا شما هم نقدی بنویس
#115 s.kraven 1394-06-04 17:24
آرتمیس و آقا وحید خسته نباشید... ;-)
#116 young spider 1394-06-04 18:10
أقا ترابی تیتر پست زده شماره ۳ در حالی که شماره تازه، شماره ۴ هست. لینک مستقیم شماره ۴ برای شماره ۱ هست. یعنی بزنی دالود شماره ۴ ، شماره ۱ میاد.

یه نکته دیگه اینکه تو همه دستگاه اندرویدی( تمامی گوشی ها و تمامی ورژن های اندروید) کمیکی که از لینک غیر مستقیم دانلود شده باشه ، باز نمیشه و به اصطلاح خوانده نمیشه. من فقط می تونم با گوشیم کمیک بخونم به همین خاطر بعضی وقتا نمیشه. لطفا رسیدگی کنید.
#117 iron man 1394-06-04 18:13
به نقل از young spider:
أقا ترابی تیتر پست زده شماره ۳ در حالی که شماره تازه، شماره ۴ هست. لینک مستقیم شماره ۴ برای شماره ۱ هست. یعنی بزنی دالود شماره ۴ ، شماره ۱ میاد.

یه نکته دیگه اینکه تو همه دستگاه اندرویدی( تمامی گوشی ها و تمامی ورژن های اندروید) کمیکی که از لینک مستقیم دانلود شده باشه ، باز نمیشه و به اصطلاح خوانده نمیشه. من فقط می تونم با گوشیم کمیک بخونم به همین خاطر بعضی وقتا نمیشه. لطفا رسیدگی کنید.

با تشکر از ادیت و ترجمه کمیک به زودی نقدشم میکنم
اتفاقا برعکس تو من فقط میتونم از لینک مستقیم دانلود کنم
و از لینک غیر مستقیم دانلود کنم کمیکو باز نمیکنه
#118 young spider 1394-06-04 18:20
به نقل از iron man:
به نقل از young spider:
أقا ترابی تیتر پست زده شماره ۳ در حالی که شماره تازه، شماره ۴ هست. لینک مستقیم شماره ۴ برای شماره ۱ هست. یعنی بزنی دالود شماره ۴ ، شماره ۱ میاد.

یه نکته دیگه اینکه تو همه دستگاه اندرویدی( تمامی گوشی ها و تمامی ورژن های اندروید) کمیکی که از لینک مستقیم دانلود شده باشه ، باز نمیشه و به اصطلاح خوانده نمیشه. من فقط می تونم با گوشیم کمیک بخونم به همین خاطر بعضی وقتا نمیشه. لطفا رسیدگی کنید.

با تشکر از ادیت و ترجمه کمیک به زودی نقدشم میکنم
اتفاقا برعکس تو من فقط میتونم از لینک مستقیم دانلود کنم
و از لینک غیر مستقیم دانلود کنم کمیکو باز نمیکنه


من اولش نوشتم مستقیم و بعد متوجه اشتباهم شدم. منم فقط می تونم از مستقیم دان کنم و از غیر مستقیم نمی تونم.
#119 mtm 1394-06-04 19:26
فعلا از لینک غیر مستقیم استفاده کنید تا لینک مستقیم هم درست بشه
ولی اون که تو گوشی یا فلان جا کمیک باز نمیشه تقصیر ما نیست!
باید ببینید چه نرم افزاری بازش میکنه
#120 New Goblin 1394-06-04 20:32
اقای ترابی شما این داستانو خوندید؟نظرتون درموردش چیه؟
#121 Artemis 1394-06-04 21:43
ممنون اقای ترابی

ممنون از بچه ها که به ما لطف داشتن.و ممنون از علی اقا
+1 #122 MSK 1394-06-05 00:27
نقدشماره 4کمیک years of future past:
دراین شماره ازبارنسبتافلسفی قسمت های قبل کم شده ودرعوض به بخش اکشن داستان اضافه شده.داستان هم کماکان لحن جدی خودش روحفظ کرده که برای چنین داستانی کاملامناسبه.حس حماسی بودن داستان هم کمی افزایش یافته.
کریستیناباتحریک جهش یافته هابه حمله برعلیه سربازان نشون میده که میتونه یک رهبرواقعی باشه.مگنتوهم بالاخره ذات واقعی خودش رونشون میده (این یکی واقعابرام غیرمنتظره بود).درکنارتمام این شخصیت پردازی های خوب کامرون آزاردهنده ترین شخصیت برای منه.درست وقتی که همه جهش یافته هاآماده پس گرفتن آزادیشون هستند کامرون حرف ازاین میزنه که جهش یافته هاروی زمین اضافی هستندوبدبختی به بارمیارندپس بایدهمشون نابودبشند.درگیر ی پایانی بین کریستیناوکامرون هم به نظرم مسخره است.درسته که عقایدمتفاوتی دارندولی مثلاخواهروبرادر هایی هستندکه تازه همدیگروپیداکردند!
درمورد طراحی هم بایدبگم که درکل خوبه امابعضی جاهاصورت هاخیلی بدکارشده.
ترجمه وادیت هم مثل همیشه عالی هست وجای تشکردارد.
امتیازبه داستان:7
طراحی:7.5
ترجمه وادیت:10
#123 mtm 1394-06-05 00:53
به نقل از New Goblin:
اقای ترابی شما این داستانو خوندید؟نظرتون درموردش چیه؟

راستش، نخوندم ! :-*
#124 mtm 1394-06-05 00:54
شما خودت نظرت چیه اقا وحید؟
+1 #125 young spider 1394-06-05 11:18
ممنون از زحمات آقایان اویسی و حسامی. فقط یه اشتباه تایپی داشتید. یه فاصله باید می انداختید.
8pic.ir/.../...
#126 Artemis 1394-06-05 13:44
اخ اخ عجب سوتی بدی دادم :oops: فکر کردم مثل بقیه شماره ها علی اقا ادیتوره.ببخشید وحید اقا و ممنون از ادیت عالیتون
#127 New Goblin 1394-06-05 14:57
به نقل از young spider:
ممنون از زحمات آقایان اویسی و حسامی. فقط یه اشتباه تایپی داشتید. یه فاصله باید می انداختید.
8pic.ir/.../...

شرمنده تقصیر من بود چون ما متنو Copy+Paste میکنیم امکان پیش اومدن چنین مشکلاتی وجود داره.به هر حال عذر میخوام
#128 New Goblin 1394-06-05 15:10
به نقل از mtm:
شما خودت نظرت چیه اقا وحید؟

من خودم تازه شروع کردم!میخواستم نظر شمارو بدونم!
ولی خب شماره یکو خوندم برام جالب بود البته من ادعایی در X-men ندارم ولی خب داستان ها و چالش هایی که در پیش رو دارن برام جالبن چون معمولا قشر محبوب و موردتوجهی مثل اونجرز نیستن و همین جالب میکنه قضایا رو
#129 jack king 1394-06-22 11:40
خییلی داستان پر هیجانی هست ممنون از ترجمه منتظر شماره های بعدی هستیم :lol:
#130 Reverse Spidey 1395-05-10 11:41
دوستان منتظر نقد و بررسی هاتون هستیم :-)
#131 Captain deadpool 1395-05-10 11:43
ببخشید اسپم میدم ترو خدا لینک Civil II 4 رو درست کنید دانلود نمیشه :cry:
#132 Hobbit 1395-05-10 11:51
به نقل از Captain deadpool:
ببخشید اسپم میدم ترو خدا لینک Civil II 4 رو درست کنید دانلود نمیشه :cry:

برو تو پیجش توی آخرین کامنت عمو درستش کرده :D ;-)
کامنت آخر عمو مختار تو اون پیج!!! 8)



به نقل از Reverse Spidey:
دوستان منتظر نقد و بررسی هاتون هستیم :-)

منتظر باش من الان ناهارو بزنم میام سر وقتت ولی بازم شرمند حلقه سائرون فعلا تو دسترس نیست ولی خدایی هروقت یه زمان و مکان خوب دیدم دستش میکنم و خدمتت میرسم :D
#133 mtm 1395-05-10 12:18
به نقل از Captain deadpool:
ببخشید اسپم میدم ترو خدا لینک Civil II 4 رو درست کنید دانلود نمیشه :cry:

سه تا لينك داره
چرا دانلود نميشه؟
مشكلش چيه؟
#134 mokhtar 1395-05-10 12:37
به نقل از Captain deadpool:
ببخشید اسپم میدم ترو خدا لینک Civil II 4 رو درست کنید دانلود نمیشه :cry:

اين لينك رو بزن دانلود ميشه:
uplod.ir/736zlyovza8e/Civil_War_II_004_%D8%A7%D8%AE%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D8%B5%D9%8A_%D8%B3%D8%A7%D9%8A%D8%AA_%D8%A7%D8%B3%D9%BE%D8%A7%D9%8A%D8%AF%D9%8A.cbr.htm
#135 Hobbit 1395-05-10 13:16
نقد و بررسی ایکس من:سال های گذشته آینده(جنگ های پنهان)

ببنید دوستان معمولا من همچین چیزایی رو برای نقد مناسب نمیدونم ولی به خاطر ذیق وقت مجبور شدم پس شرمنده شما و از جمله ریورس گلم هم هستم چون این کمیکو فقط شماره آخرشو خوندم و به بررسی کاملش ننشستم پس زیاد انتظار نقد خوبی رو ازم نداشته باشید....

روزهای گذشته اینده از اون داستان های حماسی و تاریخی دنیای ایکس من و به خصوص ماروله که بارها در داستان ها و انیمیشن ها و حتی اخیرا هم در فیلمی به کار رفت که واقعا دلیل این همه مهمیش رو کاملا ثابت کرد و حالا اینبار همچین عنوان خوبی تو یه کمیک اون هم در رخداد بزرگی به اسم جنگ های پنهان به کار رفته که به شخصه بسیار عاشق کمیکای این آرک هستم و همیشه به عنوان یکی از بهترین کمیکایی که از مارول خوندم ازش یاد میکنم!!پس باید این رو هم مورد توجه قرار بدیم که در کنار عناوین اصلی تعدادی ازعناوین فرعی دچار کمبود و بی توجهی قرار میگیرن پس نباید زیاد از داستان انتظار بیجا و بالایی داشت چون اقتضای نویسنده کمیک همینه ولی برای یک تنوع هم چیز بدی نیست ولی از نظر من هیچوقت به پای داستان های بزرگی که در این سری(جنگ های پنهان)منتشر شدن نمیرسن....

همیشه نبرد بین جهش یافته میتونه جذاب باشه حالا که این نبرد به عقاید خودشون در مورد چگونگی تعامل با انسان های عادی برگرده به کنار که همیشه جذابیت رو در این داستان ها به اوج خودش میرسونه همانا و جنگ بین خواهر و برادر به کنار که من واقعا همین عامل رو به تنهایی نقطه قوت این کمیک به حساب میارم..ولی در مورد سایر موضوعات مرتبط با کمیک زیاد برام دل چسب نبود حقیقتش ولی بیشتر این داستان رو گذروندن یه مدتی از سر بی کاری میدونم ولی همونطور که در بالا هم گفتم من فقط شماره آخر این کمیکو خوندم و همچنین این داستان در سری جنگ های پنهان میگذره که واقعا در اون زمان فکر کنم این کمیک یه اثر فرعی محسوب میشده و زیاد ایراد گفتن از این کمیک پسندیده نیست.

طراحی چشم نواز نبود ولی چیز بد هم نبود در کل از نظر من طراحیش یه سر گردن از داستان خود کمیک بالاتر بود ..

ولی واقعا میتونه چه از لحاظ ترجمه و ادیت آزمون خوبی برای عزیزانی باشه که تازه در راه آرمان سایت قدم برداشتن باشه و واقعا جای تقدیر از این عزیزان داره که بدون هیچگونه طلبی و درخواستی دست به این حماسه میزنن ولی این رو باید بدونن که این اول راه برای این عزیزان هست و نباید عجله کنن و میتونن با مقایسه آثار خودشون با دیگر دستاوردهای سایت به کیفیت کار خودشون اضافه کنن

درمورد ترجمه بگم این ترجمه خیلی به نوع ترجمه های من نزدیکه واقعا من هم همینطور ترجمه میکنم ولی با دیدن ترجمه بزرگان سایت میفهمم که ترجمه یعنی چی؟فرق استاد ترابی با من نوعی یعنی چی؟من همین مدت یه کمیک رو بدون نگاه کردن به ترجمه استاد ترجمه کردم و بعد با ترجمه استاد مقایسش کردم و واقعا فرق بین ایشون و خودمو فهمیدم به هر حال دوست گرامی فکر میکنم راه برای من و شما تازه اولشه و باید به دقت به این عزیزان توجه کنیم چون از دل این کمیکای سطح اول سایت میشه خیلی چیزا رو یاد گرفت و به کیفیت کارمون اضافه کرد اصلا فکر نکنید من میگم کار شما بده بلکه میگم نیاز به توجه بیشتر داره تا به کیفیت ترجمه سطح اول سایت برسه تا شما و من نوعی به درجات بالاتری برسیم و برات بهترین آرزوها رو دارم و امیدوارم همیشه موفق باشی در ضمن دستت درد نکنه.

نوبت هم که باشه نوبت شماست ریورس جان من این کمیک به عشق شما هم خوندم و هم نقدش کردم چون وظیفه خودم میدونم برای شما دوست عزیز چیزی کم نذارم که تا حالا با عرض شرمندگی واقعا کم گذاشتم ولی ریورس فکر کنم با این کمیک فهمیدم شما هم راه درازی در پیش داری و باید حتما به کمیک های سطح اول سایت خیلی توجه کنی و از راهنمایی های جیمسون و آقای صادقی استفاده کنی چون فکر میکنم اشتباه نداشتی ولی باید به کیفیتی برسی که بقیه ازت دنباله روی کنن و اگه به این سطح حالا نرسیده میتونی خودتو حداقل به سطح بقیه اعضای سایت برسونی جوری که مثلا کار شما و آقای اویسی رو توی یه سطح باشه درسته سخته ولی ممکنه!!!پس از همین حالا برو به ریز جزئیات بقیه یه سری بزن و ازشون نکته برداری کن چون میدونم آدم نکته بینی هستی ولی بروز نمیدی پس برات آرزو بهترین ها رو دارم دوست عزیز انشا لا به یه کیفیتی برسی که من سال بعد که خواستم ازت ادیتوری یاد بگیرم فقط و فقط بگم استاد بیا آموزش ادیت پس تا اون زمان ما رو تحمل کن و اون زمان از خدمتم دربیا!
*از این سیاست سایت لذت میبرم واقعا باریکلا داره آقای ترابی به امید روزی هیچ کمیکی تو سایت نصفه و نیمه رها نشه.
#136 Reverse Spidey 1395-05-10 13:25
#135
واقعا ازت ممنون هابیت جان،
حتما از توضیحاتون استفاده میکنم ;-)
#137 mahsa520 1395-06-05 01:37
comicaton mesle hamishr alii comice suicide squado azssh etelai nadarin?aslan montasher shode?

برای نظر دادن باید عضو سایت شوید

پروفایل کاربر

افراد آنلاین

We have 582 guests and 18 members online

  • aghabakhshi2003
  • Amir_marvel
  • Bad joke
  • C.s.r
  • Cap-Spider Potter
  • Gobby
  • Hesam avenger
  • iron-bat
  • iron-bat
  • marshal2020
  • mr.nobody
  • mtm
  • mtm
  • mtm
  • mtm
  • muhammad
  • P.Constantine
  • spider lover

آخرین نظرات