كمیك فارسی: The Amazing Spider-Man #15 + لینك دانلود مستقیم

كمیك فارسی: The Amazing Spider-Man #15 + لینك دانلود مستقیم

دنیای عنكبوتی در شماره قبل تمام شد ولی خیلی سئوالات هم بی پاسخ ماند. بنابراین اگر میخواهید بدانید چه بر سر شخصيت هاي مختلف داستان آمد این شماره را از دست ندهید!

 

The Amazing Spider-Man #15

كومیك  مر عنكبوتي شگفت انگیز

مترجم: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: عرفان آدیگوزلی

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر شما چیست؟

برای خواندن  دیگر کمیک های ترجمه شده سایت ما اینجا را کلیک کنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

رویداد کمیک بوکی "قیامت عنکبوتی" (کامل) + لینک دانلود

15 رویداد برتر مارول (TOP 15 MARVEL EVENTS)

10 حقیقت مهمی که باید درباره «مورلان» (MORLUN) بدانید

15 دشمن برتر مرد عنکبوتی که در قرن 21 میلادی خلق شده اند!

برترین شخصیت های خبیث جدید مارول در 10 سال گذشته

كمیك های دنیای عنكبوتی به زبان فارسی ( كامل + لینك دانلود مستقیم)

سری کمیک های اسپایدرمن شگفت انگیز با ترجمه فارسی

معرفی مردان و زنان عنکبوتی در جهان های موازی مارول

مارول کمیک نیروی عنکبوتی (SPIDER-FORCE) را منتشر میکند

داستان کمیک بوکی "دنیای ونومی" (VENOMVERSE) به زبان فارسی (کامل) + لینک دانلود

شماره 1 "مرد عنكبوتی شگفت انگیز" پرفروش ترین كمیك قرن شد!

بازگشت "مرد عنکبوتی شگفت انگیز"!

بازم «دن اسلات»، بازم یك افتضاح دیگر!

شماره 2 از كمیك "لبه دنیای عنكبوتی" ترجمه شد + لینك دانلود مستقیم

"دنیای عنكبوتی" در ماه نوامبر غوغا میكند!

تغییرات بزرگی در كمیك های مرد عنكبوتی در راه است

نقد و بررسی شماره 30 از كمیك "مرد عنكبوتی برتر" (Superior Spider-Man)!

پیتر پاركر بر میگردد!

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

erfan-adi
+14 #1 erfan-adi 1393-12-24 14:54
من همین جا از تمام دوستان معذرت میخوام که این کمیک دیر آماده شد
اولش که ترجمه نرسیده بود جیمیل من ادا درآورده بود بعدشم من آنفولانزا گرفتم و این کمیک اینقدر دیر آماده شد ولی قول میدم شماره 16 رو هرچه سریعتر آماده کنم.
نقل قول کردن
Mehran-47
+6 #2 Mehran-47 1393-12-24 14:55
وای عالی بود واقعا قشنگ بود از تمام کسانی که در ترجمه آماده کردن این کمیک نقشی داشتند کمال تشکر را دارم :lol:
نقل قول کردن
Mehran-47
+8 #3 Mehran-47 1393-12-24 14:57
به نقل از erfan-adi:
من همین جا از تمام دوستان معذرت میخوام که این کمیک دیر آماده شد
اولش که ترجمه نرسیده بود جیمیل من ادا درآورده بود بعدشم من آنفولانزا گرفتم و این کمیک اینقدر دیر آماده شد ولی قول میدم شماره 16 رو هرچه سریعتر آماده کنم.

همین که آماده شده خیلی خوبه از شما ممنونم ;-)
نقل قول کردن
M. goblin
+6 #4 M. goblin 1393-12-24 15:02
AWESOME!!
LET'S DOWN THIS!!! :lol:
نقل قول کردن
sobhani
+4 #5 sobhani 1393-12-24 15:53
خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت.
واقعاً از خوندن این کمیک لذت بردم خیلی خوب نشون داد بعد دنیای عنکبوتی چی میشه.
یه سوال کین در این شماره زنده شد؟اون دست کی بود؟
اون قسمت آخر هم که مردعنکبوتی برگشت دنیای خودش خیلی جالب بود و گفت این دنیا رو با هیچ جا عوض نمی کنم.
مری جین دنیای دختر عنکبوتی هم که زنده موند!
نقل قول کردن
Goblin.S
+7 #6 Goblin.S 1393-12-24 15:55
اول تشکر از ترجمه خوبتون
امیدوارم تو ترجمه یه ذره جلو بیافتید چون تا الان این کمیک تا شماره هیفده اومده
اما این کمیکدر اصل یه نتیجه ایی برای جمع و جور کردن ماجرا اسپایدر ورس و مقدمه ایی برای شروع ماجراه های جدید اسپایدی بود!!!!
نقل قول کردن
mtm
+7 #7 mtm 1393-12-24 16:40
به نقل از Goblin.S:
اول تشکر از ترجمه خوبتون
امیدوارم تو ترجمه یه ذره جلو بیافتید چون تا الان این کمیک تا شماره هیفده اومده


نخير دوست عزيز. اين كميك تازه 4 شنبه هفته پيش شماره 16 اش اومد :-*

شماره 17 دو هفته ديگه منتشر ميشه ;-)
نقل قول کردن
mtm
+5 #8 mtm 1393-12-24 16:40
حالا ببينيم كسي پيدا ميشه يه نقد درست و درمون براي اين كميك تو بخش نظرات بزاره ؟ :-*
نقل قول کردن
New Goblin
+4 #9 New Goblin 1393-12-24 18:54
8#

..pending
نقل قول کردن
Ali Khodabandeh
+5 #10 Ali Khodabandeh 1393-12-24 19:19
ممنون بابت ترجمه خوبتون
نقل قول کردن
A god name sparkles
+6 #11 A god name sparkles 1393-12-24 19:21
اول از همه يه تشكر بزرگ بخاطر ترجمه و اديت بي نقص اين كميك زيبا!
و حالا…نقدم از اين شماره:

واقعاً اين شماره خيلي خوب بود ، اون صحنه اي كه مردان عنكبوتي دونه دونه از همديگه خداحافظي ميكردن واقعاً جالب بود ، اونم بعد از يه كار تيمي عالي و پردردسر!
ولي نكته اي كه توي اين شماره نظر من رو خيلي به خودش جلب كرد همين نشون دادن تضاد بين شخصيت اسپاك و اسپايدرمن بود!
كاملاً خواننده فهميد كه چقدر معيار هاي اسپاك براي قهرمان بودن در مقايسه با اسپايدرمن پوچه!
اسپاك فقط قهرمان بودن رو توي باهوش بودن و از خود راضي بودن ميديد ولي همونطور كه در آخر كميك هم ديديم اسپايدرمن بعد از اين نبرد بزرگ باز هم به كار هايي مانند گرفتن يه سارق خرده پا هم ميپردازه! (اونجايي هم كه گفت : "عاشقتم نيويورك" شبيه آخر TASM 2 بود كه بعد از غيبتش برگشت)
و اينجاست كه ميفهميم فرقي نداره چه اتفاقي بيافته پيتر پاركر خالصانه باور داره كه :
"قدرت زياد مسئوليت بالايي به همراه داره"
به نظرم كه بهتره اين شماره رو از قالب يك كميك داستاني نقد نكنيم بلكه اين شماره هدف اصليش رسوندن همين پيام ها بود!
حالا بايد صبر كرد و ديد كه در آينده چه اتفاقي ميافته

بدل شدن كارن به عنكبوت بافنده چه پيامدي داره؟
با پاره شدن تار و پود هستي بدست اسپاك توي دنيا هاي ديگه چه اتفاقي ميافته؟
آيا مردان عنكبوتي باز هم متحد ميشوند؟

جواب اين سؤالات رو فقط ميتوان با گذر زمان فهميد…
در كل اين شماره شماره ي خوبي بود و فقط يكم از اون حالت اكشنش كم شده بود ولي در كل خوب بود

نمره من به اين شماره : ٨.٧ از ١٠
نمره من به ترجمه و اديت : ١٠٠٠٠٠٠٠٠ از ١٠
نقل قول کردن
New Goblin
+8 #12 New Goblin 1393-12-24 19:24
خب بعد از مدتها میخوام نقد کنم!نقد که نه چون من معوملا نکات مثبتو میگم و زیاد در نکات منفی تبحر ندارم چون به اندازه ی استاید سایت شخصیت کارکترارو نمیدونم!

کمیک دقیقا از پایان نبرد با وارثان شروع میشه و میبینم که همه چی آرومه و عنکبوتی ها چقدر راحت شدن و...

دلداری دادن پیتر اصلی به می دی هم جالب بود و نکته اصلی اینکه مری جین دنیای می دی زنده بود واقعا خوشحالم کرد!

یعنی واقعا از اسپاک بدم میاد.تحت هر شرایطی به فکر خودشه!یعنی من نمیفهمم نمیشه این یکم مث آدم رفتار کنه!ولی خوب ربطش دادن به شماره 19 سوپریور!اونموقع که داشتم شماره 19 رو میخوندم با خودم گفتم یه لحظه اسپاک رفت، اومد!نگو اینهمههههههههه کار کرده و اتفاق براش افتاده!

از نگرانی اسپایدر گوئن برای پیتر اصلی هم خشوم اومد!ای خدا نمیشه اینا باهم باشن؟؟خاک تو سر مارول!که همش میخواد پیترو مجرد و بلاتکلیف نگه داره!

و میرسم به نقطه ی مورد علاقه ام!نبرد اسپاک و پیتر اصلی!به شخصه از سرویس شدن دهن اسپاک خوشم اومد!این اسپاک هنوز با ملت گابلین روبرو نشده نمیدونه چه گندی بالا میاره که اینهمه خودشو برتر میدونه!پیتر هم زد حالشو گرفت فرستاد خونه اش!

کارن بیچاره هم که شد مث ماجرای فیوری و واچر!منتها کارن فداکاری کرد و به جای سیلک رفت که...خب،آفرین بهش!

کین هم که Rebirth شد خدارو شکر!شبیه متولد شدن ققنوس بود!ققنوس هم وقتی پیر میشه میمیره و خاکستر میشه و از توی خاکستر خودش به دنیا میاد!کین هم از توی بدن پوسیده اش دوباره متولد شد!

این شماره میشه گفت بیشتر یه عنوان سطحی و خوب بود که میخواست نشون بده بعد از وقایع Spider Verse چه اتفاقی برای عنکبوتی ها میفته!و همچنین آماده سازی برای یه سری ماجرای دیگه!فکر کنم از این به بعد عناوین انشعابی زیاد داریم!

نمره ای هم برای این کمیک ندارم!میشه خوب وصفش کرد!
(کلا آدم توصیفی ای هستم!)

ترجمه هم که عالی بود 10/10
ادیت یه سری مشکلات جزئی مث بیرون زدن متن از حباب و پاک شدن قسمتهایی از حباب بود ولی با این ایرادات جزئی چیزی از ارزشهای ادیتور بزرگمون آقا عرفان کم نمیشه! نمره: 10/10
نقل قول کردن
alibax25
+6 #13 alibax25 1393-12-24 19:47
این شماره سورپرایز های خوبی داشت مخصوصاً اون قسمت مربوط به بافنده ولی اون قسمت مربوط به نسخه مسن کارن با عقل جور در نمیومد به نظرم برای اینم باید یه کمیک بزارن زنده شدنه کین هم در نوع خودش جالب بود...بلاخره این رویداد بزرگ تموم شد
نمره من به داستان: 10/9
نمره من به ادیت و ترجمه: 10/10
نقل قول کردن
Ali Khodabandeh
+6 #14 Ali Khodabandeh 1393-12-24 20:00
به نظر شما کین زندس؟
حالا که عنکبوت بافنده نسخه پیری اون پسره بوده یعنی باز ممکنه حادثه دنیای عنکبوتی رخ بده؟
نقل قول کردن
crash
+6 #15 crash 1393-12-24 20:17
آقای ترابی سلام من به علت امتحانات لپ تاپم پریده و الانم با تی وی کامنت میدم ضمن تشکر از زحمات شما و آقا عرفان (هنوز نخونده!)یه سوال داشتم خدمتتون
کمیک all-new ghost riderارزش ترجمه داره؟ آخه من قبل از تحریم شدنم داشتم روش کار می کردم و اگه از تحریم خارج شم میخوام برای سایت ترجمه و ادیتش کنم!
the rockعزیز هم در جریان هستن!
متشکرم
نقل قول کردن
Abbas Spidey
+5 #16 Abbas Spidey 1393-12-24 21:29
خیلی خوب بود مخصوصا اون مشتی که خورد تو صورت مرد عنکبوتی برتر (آره جون خودش :-| ) تر جمه و ادیت هم مثل همیشه عالی ممنونم
نقل قول کردن
The Assassin
+4 #17 The Assassin 1393-12-24 23:04
عالی بود مرسی
در ضمن ببخشید دیر میگم ولی سایت واقعا عالی وسبک شده مبارک باشه ;-)
نقل قول کردن
shadow spidey
+4 #18 shadow spidey 1393-12-25 00:06
خیلی ممنون بابت ترجمه وادیت
نقل قول کردن
The Rock
+5 #19 The Rock 1393-12-25 00:50
با تشکر از ترجمه عالی آقای ترابی و ادیت آقا عرفان خسته نباشید ;-)
و اما میرسیم به نقد این کمیک:
این شماره هم خوب بود اولش هم که"نخد نخد هر که رود خانه ی خود" :-* :lol: خب از این که مریجین هنوز زنده هستش خوشحال شدم و این که می دی هم تبدیل شده به زن عنکبوتی هم خوبه

و حالا نبرد اسپایدرمن و اسپاک.به نظرم این بخش کمیک خیلی خوب بود کاملا تفاوت پیتر و اسپاک نشون داده شد اسپاک فقط به خودش فکر میکنه و حاضره به خاطر حفظ جون خودش دست به هر کاری بزنه حتی نابود کردن تار و پود هستی میخواد هر طور شده از سرنوشت خودش جلوگیری کنه ولی آخرش پیتر حالش رو سر جاش میاره از اون حرفایی که پیتر به اسپاک رد هم خوشم اومد اونجا که بهش گفت:"یک قهرمان واقعی آنیا رو تهدید نمکینه.یا به خاطر تغییر سرنوشت به کل شبکه آسیب نمیزنه.........."
خیلی خوب به تفاوتشون پرداخته شد از این که زد دهنش رو هم سرویس کرد لذت بردم بالاخره نشوندش سر جاش .

آخرش هم کارن شد عنکبوت بافنده خب راستش انتظار این یکی رو نداشتم کین هم که گویا از دوباره زنده شد که این دو اتفاق جالب بود.اونجا هم که معلوم شد دنیای اسپایدرمن انگلیسی از بین رفته به نظرم یکم مشکوک بود.معلوم نیست دنیاش واقعا به خاطر یه پدیده کیهانی از بین رفته یا اسپاک باعث این اتفاق شده

اون"نالوطی"هم خیلی جالب بود خوشم اومد :lol:
و در آخر هم که اسپایدرمن به خونش برگشت و داستان به خیر و خوشی به پایان رسید :lol:

من به داستان 7.5 از 10 میدم
ترجمه و ادیت هم که مثل همشه عالی بود 10 از 10
نقل قول کردن
Agent spidey
+3 #20 Agent spidey 1393-12-25 08:33
خیلی می خوام این کمیکو بخونم ولی برای فهم بهتر باید از کمیک های مرد عنکبوتی برتر شروع کنم وکمیک های هم راستا با دنیای عنکبوتی , کم کم دانلود میکنم ولی خواهش میکنم شماره 16سریع تر بزارید چون به دنیای عنکبوتی مربوط نمیشه و من میتونم داستان های مرد عنکبوتی رو از یه جایی شروع به خوندن کنم
نقل قول کردن
mirabilis
+4 #21 mirabilis 1393-12-25 08:40
سایت جدید مبارک باشه ، یه لحظه نشناختم رفتم بیرون ! :lol:
جای خالی ما حس میشد یا دورهمی خوش بودید ؟! ;-)
نقل قول کردن
mtm
+3 #22 mtm 1393-12-25 10:41
به نقل از mirabilis:
سایت جدید مبارک باشه ، یه لحظه نشناختم رفتم بیرون ! :lol:
جای خالی ما حس میشد یا دورهمی خوش بودید ؟! ;-)


والا ما خودمون هم يه مدت تعطيل بوديم تازه كركره سايت رو داديم بالا :lol:

ولي از شوخي گذشته نبود شما و بقيه دوستان كاملا حس ميشه. مخصوصا شماهايي كه دست به "نقد " هستيد 8)

(گفتم به توجه به استعاره سايت و حجره و مغازه در بالا يه ايهامي هم در "نقد" و "نسيه" به وجود بياد :-) )
نقل قول کردن
blackspidey
+3 #23 blackspidey 1393-12-25 10:42
من چقد عقبم ازتون!کلی کمیک باید بخونم تا برسم بهتون! :sad: ...جوجه ایم ما هنوز...این کمیکم الاااان میره رو دانلودددد دستون درد نکنه!
نقل قول کردن
Bad joke
+3 #24 Bad joke 1393-12-25 11:40
#22
پس اینجوری که نقد نسیه بنویسید برای ما ما هم خودمون تو چوب خطمون علامت میزنیم سر فرصت مینویسیم

دروغ هم چرا نه رسیدم بخونمش نه احتمال میدم به این زودی برسم ولی قطعا میخونمش سر فرصت اونم ترجمه عالی ;-)
نقل قول کردن
mtm
+3 #25 mtm 1393-12-25 11:42
به نقل از Bad joke:
#22
پس اینجوری که نقد نسیه بنویسید برای ما ما هم خودمون تو چوب خطمون علامت میزنیم سر فرصت مینویسیم

دروغ هم چرا نه رسیدم بخونمش نه احتمال میدم به این زودی برسم ولی قطعا میخونمش سر فرصت اونم ترجمه عالی ;-)


lميدوني حسن اقا من امروز كلا طبع شعر و صنايع ادبي ام گل كرده بود خواستم يه ايهامي به كار ببرم :lol:

حالت بهتر شد؟
نقل قول کردن
the phantom
+6 #26 the phantom 1393-12-25 11:47
به نقل از alibax25:
این شماره سورپرایز های خوبی داشت مخصوصاً اون قسمت مربوط به بافنده ولی اون قسمت مربوط به نسخه مسن کارن با عقل جور در نمیومد به نظرم برای اینم باید یه کمیک بزارن زنده شدنه کین هم در نوع خودش جالب بود...بلاخره این رویداد بزرگ تموم شد
نمره من به داستان: 10/9
نمره من به ادیت و ترجمه: 10/10

اتفاقا به نظرم اون تیکه تیلی هم جالب
اون بدل کارن نبود خودش بود ما درواقعه در سال های ایندهی او
این چرخه ادامه خواهد یافت
یعنی هر وقت کارن به اون سنی که کارن مسن داشت برسه اون هم کشته میشه و کارن جوان جاش رو می گیره
حالا مطمئن نیستم که هر چند مدت ورژن جوان همه اسپلیدی ها هم روی دادی مثل دنیای عنکبوتی دارند یا نه
نقل قول کردن
mtm
+7 #27 mtm 1393-12-25 11:51
#26:

افرين
به نكته جالبي اشاره كردي
اين يعني استعاره اي كه اسلات از چرخه تجديد پذير تولد و مرگ تو داستان گذاشته بود
نقل قول کردن
Bad joke
+4 #28 Bad joke 1393-12-25 11:51
#25
ممنون بعد دوهفته یکم بهترم خیلی بهتر

حداقل نفسمون بالا میاد
نقل قول کردن
alibax25
+5 #29 alibax25 1393-12-25 11:55
به نقل از 2k:
به نقل از alibax25:
این شماره سورپرایز های خوبی داشت مخصوصاً اون قسمت مربوط به بافنده ولی اون قسمت مربوط به نسخه مسن کارن با عقل جور در نمیومد به نظرم برای اینم باید یه کمیک بزارن زنده شدنه کین هم در نوع خودش جالب بود...بلاخره این رویداد بزرگ تموم شد
نمره من به داستان: 10/9
نمره من به ادیت و ترجمه: 10/10

اتفاقا به نظرم اون تیکه تیلی هم جالب
اون بدل کارن نبود خودش بود ما درواقعه در سال های ایندهی او
این چرخه ادامه خواهد یافت
یعنی هر وقت کارن به اون سنی که کارن مسن داشت برسه اون هم کشته میشه و کارن جوان جاش رو می گیره
حالا مطمئن نیستم که هر چند مدت ورژن جوان همه اسپلیدی ها هم روی دادی مثل دنیای عنکبوتی دارند یا نه

منم همین قسمتشو میگم انگار یه چرخه هست داره تکرار میشه اگه اینجوری باشه بازگشت وارثان حتمیه مگر اینکه نسخه ی مسن کارن به گذشته سفر کنه که بازم تناقض وجود داره
نقل قول کردن
mtm
+3 #30 mtm 1393-12-25 12:02
به نقل از Bad joke:
#25
ممنون بعد دوهفته یکم بهترم خیلی بهتر

حداقل نفسمون بالا میاد


خدا رو شكر
اين سرما خوردگي امسال به قول مختار عين پرسپوليس عمل ميكنه يعني دقيقا موقعي كه فكر ميكني ديگه بخاري ازش بلند نميشه دوباره اوج ميگيره :lol:
نقل قول کردن
Bad joke
+3 #31 Bad joke 1393-12-25 12:10
#30
دقیقا یه چند روز بدن درد داشتم خوب شد بعد گلو درد بعد اونم خوب شد سرفه های شدید اونم خوب شد درد کلیه اونم که رفع شد دوباره گلودرد و بدن درد با هم

ولی خب بیشترش من تنها بودم حالم گرفته بود من باشم دیگه نیاستم بقیه را بفرستم عربستان
نقل قول کردن
mokhtar
+3 #32 mokhtar 1393-12-25 12:44
#31:
خوب پسر خوب ميگفتي تنهايي با بر و بچ ميومديم از تنهايي درت مي آورديم :lol:
نقل قول کردن
Bad joke
+4 #33 Bad joke 1393-12-25 13:15
#32
دمت گرم فقط تو راه میایی ماه عسلمون تموم شده هر چی به مزاجت میخوره بگیر بیار :lol:
نقل قول کردن
mokhtar
+8 #34 mokhtar 1393-12-25 13:17
منم يه نقدكي مينويسم!

البته بيشتر به موارد برجسته اشاره ميكنم چون به قول معروف يه wrap up issue بود (يعني داستاني كه همه چيز توش جمع بندي شد)

- اسلات بازم نشون ميده كه استاد برنامه ريزي بلند مدت براي داستان هاش هستش. از اينكه همه چيز رو خوب به هم ربط داد خوشم اومد. معلوم شد كه اون پناهگاه دنياي راديو اكتيو و عنكبوت هاي جهش يافته اونجا هم بيحكمت نبوده. اون تيكه رجعت به مرد عنكبوتي برتر شماره 19 هم خيلي جالب بود. خوشم اومد كه اقا مهدي با هوشمندي دقيقا همون ترجمه اي كه اقاي شيرزاده در superior spiderman #19 بكار برده بود رو استفاده كرد تا خواننده اصلا گيج نشه و نوعي پيوستگي در ترجمه به وجود بياد .



- اينكه مي دي برگشت دنياي خودش جالبه. مري جين هم كه زندست (خدا رو شكر). ولي چرا واقعا ديگه دختر عنكبوتي نيست و زن عنكبوتيه؟ يعني چي جوري از دختر بودن خارج شد (فكر بد نكنيد لطفا.. اهاي حسن ، ميرابيليس ... با شما هستم! اخه تازه از سفر برگشت . تو اين مدت كم با «وس» ؟؟؟؟؟؟ استغفراله! :oops: )

ولي از شوخي گذشته مشخصه مارول براي عنوان Spider-Girl برنامه داره و احتمالا بعد از secret wars ميخواد يه spider-girl جديد رو كنه. چرا اينو ميگم؟ چون اگه دقت كرده باشيد تو اين داستان «انيا» هم موند پيش كارن و بقيه . پس تو دنياي اصلي هم ديگه دختر عنكبوتي نداريم. مارول يه فكري تو سرشه. حالا ببينيد كي بهتون گفتم! ;-)

- نميدونم چرا ولي وقتي عمو بن پسر پيتر رو بغل كرد و گفت ميخواد براي اولين بار نوه داري كنه خيلي دلم گرفت ... يه جورايي ميخواستم گريه كنم :cry: . اخه با خودم گفتم بلاخره عمو بن پسر پيتر رو ديد ولي چه فايده كه خود پيتر مرده ....

- قضيه اسپاك هم جالب بود. واقعا تفاوت بين مرد عنكبوتي اصلي و مرد عنكبوتي به ظاهر برتر (!) نشون داده شد. به نظرم اين قسمت يه جورايي تكميل كننده بخش هاي ناتمام "ملت گابلين" بود چون فلسفه برتر بودن واقعي پيتر نسبت به اسپاك و لزوم بازگشت اش براي شكست دادن گابلين كبير بهتر نشون داده شد

- كارن هم عاقبت به خير شد ! ولي يه جايي رو نفهميدم . اونجايي كه كارن توجيه ميكنه و ميگه اينجا زمان جور ديگه يا ميگذره و دو نفر در آن واحد ميتونن در يك بدن باشن . ولي قبلا پس چرا پيتر و اسپاك تو جاهاي ديگه و دنياهاي ديگه هم در كنار هم ديده ميشدن؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟ (اينم از اون گيراي ميرابليسي! :-* )

- دستكاري هاي مرد عنكبوتي برتر در تار و پود هستي هم ميتونه پتانسيل جالبي براي داستان هاي بعدي باشه. به نظر مياد ايشون يه چيزايي رو پاره كرد و اختلالاتي رو به وجود آورد. مثلا دنياي آينده تو شماره 9 مرد عنكبوتي 2099 تغيير كرده كه فكر كنم تقصير همون كارهاي اسپاكه (راستي ترجمه شماره 9 spiderman 2099 كي مياد رو سايت؟)

اصلا شايد قضيه secret wars و ادغام دنياي مارول با هم نتيجه همين دست گلي باشه كه جناب اسپاك به آب داد

- كين هم كه زندست! خيلي خوبه! دوست دارم بدونم ظاهر و نيروهاي جديدي هم پيدا ميكنه يا نه؟

- اخر داستان هم كه عالي بود . پيتر و نيويورك مثل دو يار جدانشدني ميمونن ...

در هر حال ممنون بابت ترجمه و اديت
نمره من به اين داستان: 9 از 10
نمره من به ترجمه و اديت 20 از 10!

در مجموع دنياي عنكبوتي يك event خوب و به ياد ماندني در تاريخ مرد عنكبوتي و مارول بود. اسلات انصافا كارش رو به خوبي انجام داد
نقل قول کردن
SLH Hero
+6 #35 SLH Hero 1393-12-25 13:17
تو رو خدا هر کاری می کنید نریزید رو سرم! من فقط دارم واقعیت رو میگم. من دوست دارم یک کمیک اسپایدرمن
بخونم، نه یک کمیک Final Fantasy!

داستان با بازگشت مردان عنکبوتی به جهان های خودشون شروع شد. برام خیلی جالب بود که ببینم قراره چه بلایی سر جهان دختر عنکبوتی بیاد که البتّه اسلات خیلی خوب تونست تقییرش بده. الآن با یک پتانسیل بالا کاملاً برای یک سری اختصاصی آمادس. البتّه هنوز برای کشتن پدر دختر عنکبوتی و خراب کردن تنها رابطه بین پیتر و مری جین اسلات رو نمی بخشم.

دیوانگی اسپاک هم کاملاً طبیعی بود ( :-* ). آخه این اسپاک برای زمانیه که داشت به قدرت می رسید و صاحب جزیره عنکبوتی بود و یک نامزد هم داشت. این کار اسپاک هم خیلی چالش خوب و جذّابی برای داستان بود.

واقعاً مبارزه شگفت انگیز و جالبی بود. شوخی های پیتر هم وسط مبارزه بی نظیر بود. بالاخره پس از مدّت ها حس کردم دارم یک مبارزه از مردعنکبوتی واقعی می بینم. در آخر هم مردعنکبوتی برتر واقعی معلوم شد. کسی که بدون انرژی درونیش هم تسلیم نمیشه...

به هر حال، امکان نداره که یک کمیک بی نقص از اسلات بخونیم. عنکبوت بافنده همون کارن بود، مشکلی نیست، تا مدّت ها تار بزرگ تعمیر نمیشه، بازم مشکلی نیست، حس عنکبوتی به تار بزرگ بستگی داره... صبر کن ببینم، چی شد؟؟!!

می بینید، مشکل من کلاً با جهان عنکبوتی همین بوده و هست.این د استان اصلاً با جهان واقع گرایانه مردعنکبوتی جور در نمیاد. این بیشتر شبیه داستان ها و انیمه های ژاپنی مثل Final Fantasy و Naruto Shipudden می مونه!

چطور ونوم که فقط یک موجود فضاییه اصلاً با جهان مردعنکبوتی جور در نمیاد ولی تمام این مسخره بازیا عالی هستن؟؟؟ تو رو خدا یکی به من بگه! حالا درسته که داستان جذّابی بود و وضعیت کمیک های مردعنکبوتی رو بهتر کرد ولی آیا نمیتونست اینقدر مشکلات زیادی نداشته باشه و یکم از موقعیت های عالیش استفاده می کرد یا حدّاقل مبارزه نهایی رو نشون می داد؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟!!!!! :eek: :eek: :eek:

دیگه نمی دونم چی بگم، واقعاً نمی دونم چی بگم... ولش کن بریم ادامه نقد:

یکی دیگه از خوبی های این کمیک نشون دادن تلفات جهان عنکبوتی بود. لاً کم بود شماره یکی مونده به اخر جهان عنکبوتی جبران شد. در آخر هم که همه چیز به خوبی و خوشی تموم شد، مردعنکبوتی انگلیسی که جهانش رو از دست داده بود به همراه یکی از زنان عنکبوتی مأموران جهان عنکبوتی شدن، کین زنده شد و مرزد عنکبوتی برای اوّلین بار شنید که یکی برای کمک کردن ازش تشکّر کنه.

در نهایت میخوام بگم که این شماره عالی بود. ولی جهان عنکبوتی... تو همین نقد وضعیتش رو گفتم.
درسته که این کمیک بعد از مدّت ها کمیک های مردعنکبوتی رو جذّاب کرد، ولی چون نسبت به کمیک های اخیر مردعنکبوتی خوب بوده دلیل نمیشه که کمیک خوبی باشه. حالا هرچقدر هم که به شخصیت ها وفادار باشه.

نمره این شماره: 9 از 10
نمره جهان عنکبوتی: 7 از 10
ترجمه و ادیت: 10 از 10

راستی آقای ترابی شما نمی خواین یک نقد کامل برای جهان عنکبوتی بنویسید؟ واقعاً مشتاق خوندن نقدتون برای این سری هستم.
نقل قول کردن
mtm
+6 #36 mtm 1393-12-25 14:04
راستي تو صفحه اول اين كميك يه سري مردان و زنان عنكبوتي رو براي ميبينيم كه فكر كنم قبلا نديده بوديم!
نقل قول کردن
mtm
+4 #37 mtm 1393-12-25 14:13
به نقل از SLH Hero:
راستی آقای ترابی شما نمی خواین یک نقد کامل برای جهان عنکبوتی بنویسید؟ واقعاً مشتاق خوندن نقدتون برای این سری هستم.


والا من قبلا لا به لاي نظرات قبليم نظراتم رو گفتم

اين داستان اولا اينكه خيلي fun بود و خيلي هم بزرگ و حماسي. بزرگترين خدمتي كه كرد اين بود كه ميراث غني مرد عنكبوتي رو به رخ كشيد. يعني نشون داد كه دنياي كميك هاي مرد عنكبوتي ميتونه چقدر متنوع و جذاب باشه. يعني به مخاطبين جديد شخصيت هاي قديمي مثل كين و بن رايلي و spider ham و .... شناسوند و از طرفي شخصيت هاي جديدي مثل گوئن اسپايدر خلق كرد . داستانش به قدر كافي هيجان و كشش داشت

ولي ايراداتي هم داشت . مثل ريتم اش كه اخرش تند شد . ولي من راستش رو بخواي نويسنده رو مقصر نميدونم. چون قرار بود كميك هاي مرتبط با اين داستان مثل scarlet spiders و spider woman و ... در فاصله زماني از قبل تعيين شده اي منتشر بشن و در نتيجه اسلات مجبور بود براي هماهنگي با اونا و براي اينكه چيزي جايي اسپويل نشه ريتم داستان رو اخرش تند كنه چون مجبور بود سري اميزينگ و داستان اصلي رو با سري فرعي مطابقت بده

منم ميگم اين داستان كمي زيايد فانتزي بود ولي در هر حال ذات كميك بوك ابرقهرماني فانتزي داره . ضمن اينكه spider verse در نوع خودش تو تاريخ مرد عنكبوتي unique بود و من واقعا ازش لذت بردم

وارثان هم انصافا شخصتيت هاي منفي خوبي بودن و داستان رو خوب پيش بردن

ولي همونطور كه گفتم نبايد از اين event توقع زيادي داشت. قطعا هيچ وقت تو top 10 spiderman stories of all time من قرار نميگيره ولي در حد خودش واقعا خوب بود. ضمن اينكه ميتونست مثل خيلي از event هاي بزرگ دنياي كميك يه فاجعه بشه ولي انصافا و بدون هيچ تعصبي بايد بگم كه اينطور نبود
نقل قول کردن
Abbas Spidey
+3 #38 Abbas Spidey 1393-12-25 14:27
جسارت نباشه آقای ترابی ولی اگه اجازه هست من بگم سومی فکر کنم خدای عنکبوتی هستش همون آفریقاییه (جدیدا تو بازی مرد عنکبوتی نا محدود هم اومده) چهارمین هم که اسپایدی پول هست (همون ددپول عنکبوتی) پنجمی هم آیرون فیست عنکبوتیه اولی و دومی و ششمی رو نمی شناسم شرمنده :zzz
نقل قول کردن
sonic the spider hedgehog
+2 #39 sonic the spider hedgehog 1393-12-25 15:12
ممنون کمیک خوبی بود.
خب من هم یک نقدی راجب این کمیک بکنم.
اولش خوب شروع شد و ما مردان و زنان عنکبوتی را دیدیم که به دنیای خود برگشتند.
بعدش هم که مردعنکبوتی بدتر! :-* را دیدیم که برای تغییر دادن سرنوشت خودش و جلوگیری از بازگشت پیتر به جسم خود داشت تار و پود هستی را نابود میکرد و دنیا های مختلف را به خطر انداخت.و سپس مبارزه عالی بین مردعنکبوتی و اسپاک که خیلی خوب بود و تفاوت بین اسپایدی و اسپاک را هم به خوبی نشان داد و این که چرا اسپاک قهرمان خوبی نبود.
قضیه این که معلوم شد عنکبوت بافنده همان نسخه پیر کارن است هم جالب بود.و این که اسپایدر انگلیسی و دختر عنکبوتی هم جنگ جویان تار و پود هستی شدند.و از اینکه کین هم دوباره زنده شد،خوشحال شدم
این شماره پایان خوبی داشت و تونست وابستگی مرد عنکبوتی و نیویورک رو هم خوب نشون بده.
نمره من به این شماره :۹ از ۱۰
نمره من به ترجمه و ادیت :۱۰ از ۱۰
#36
ببخشید با اجازه منم بگم.اولی که فکر کنم همون مرد عنکبوتی اسب سوار باشه که در شماره های قبل هم بود.
دومی رو نمیدونم.سومی شبیه این موجوداتی هست که زیر دریا هستند و شبیه یک موجود دریایی هستند.مثلا میتونه اسمش این باشه:مرد عنکبوتی اتلانتیسی.
چهارمی هم که اسپایدی پول است و پنجمی هم ایرون فیست عنکبوتی. ششمی رو نمیدونم ولی چون لباس چهار شگفت انگیز رو پوشیده ممکنه یکی از اعضای چهار شگفت انگیز باشه که به نیرو های عنکبوتی دست یافته.
نقل قول کردن
THE SUPERIOR SPIDER MAN
+2 #40 THE SUPERIOR SPIDER MAN 1393-12-25 16:15
#36
اولی رو که نمی دونم دومی هم جسیکا درو زمان آلتیمیته سومی هالک اسپایدیه و چهارمی ددپول اسپایدی و پنجمیهم اسمش یادم نیست ولی تو کارتون مردعنکبوتی نهایی دیدم (اون که لباسش سبزه و موهاش زرده)
ششمی هم مال 4 شگفت انگیزه(چرا اسپایدی سه تا لباس 4 شگفت انگیز داره؟)
نقل قول کردن
THE SUPERIOR SPIDER MAN
+2 #41 THE SUPERIOR SPIDER MAN 1393-12-25 16:19
اولی رو کم کم داره یادم می یاد اسمشو دقیقا یادم نیست ولی اولش با و شروع می شد و بازیش هم بود (همون که یه ماسک سفید داره و لکه ها ی سیاه تو صورتش تغییر حالت می دادن و یه همکار هم داشت که لباسش مثل بت من بود
ای وای نظر اصلی یادم رفت
دستتون درد نکنه ترجمه و ادیت عالی بود 10از10
داستان هم داستان خوبی بود نمره 8 از 10
خدارو شکر می دی و بنجامین رفتن به زما خودشون و مری جین اون زمان هم زندست ولی حیف که پیتر پارکر اون زمان مرده
خدایی اسپاک خیلی بد کاری کرد به خاطر زندگی خودش جون همه رو می خواست به خطر بندازه(کاش می گفت من به زمان خودتون ببرید که نمیرم و این جوری کسی کشته نمی شد(به خاطر غلدری جون خودشو به خطر انداخت)
کین هم که خدارو شکر زندست
برای اسپایدر بریتیش خیلی ناراحت شدم که دنیاشو از دست داد
خدایی اسپاک خیلی زود گول tasm رو می خوره
نقل قول کردن
spider boy
+2 #42 spider boy 1393-12-25 17:11
بعد از اینکه ماجرای فوق العاده ی دنیای عنکبوتی رو خوندم،واقعا نیاز داشتم که یه کمیک ترجمه بشه که این قضیه دنیای عنکبوتی جم و جور بشه.
ترجمه عالی بود.
دلم خنک شد اصن کلا اسپایدر من برتر تو هپروت موند.
دلم خیلی برای اسپایدر من انگلیسیه سوخت دنیاش نابود شد
ممنون از همه دوستان(مخصوصا مترجم و ادیتور این کمیک زثبا)
نقل قول کردن
Omid_Spider
+1 #43 Omid_Spider 1393-12-27 01:12
سلام ممنونم از ترجمه

یکی از دوستان لطف کنه لینک دانلود نرم افزاری که باهاش کمیکو میخونیم قرار بده(ویندوز عوض کردم)منتظرم1
نقل قول کردن
THE SUPERIOR SPIDER MAN
+2 #44 THE SUPERIOR SPIDER MAN 1393-12-27 10:11 نقل قول کردن
Omid_Spider
#45 Omid_Spider 1393-12-27 11:19
44
ممنونم از لطفت لینکی که زحمتشو کشیدی دادی برای گوشیه ، برای کامپیوتر میخوام تشکر
نقل قول کردن
Victor
+1 #46 Victor 1393-12-27 11:25
#45
CDisplay
نقل قول کردن
Omid_Spider
+1 #47 Omid_Spider 1393-12-27 12:31
45 bale
نقل قول کردن
THE SUPERIOR SPIDER MAN
+2 #48 THE SUPERIOR SPIDER MAN 1393-12-27 20:36
برای کامپوتر بود بالاشو با دقت بخون
با winrar هم می تونی کمیک رو از فشرده در بیاری و نگاه کنی
رو wizard کلیک کن از فشرده در می یاد
نقل قول کردن
karia mokhtari garakani
#49 karia mokhtari garakani 1394-04-18 11:45
  • عالی بود
نقل قول کردن
hossein.hashemi
#50 hossein.hashemi 1394-10-18 20:00
ممنون از ترجمه و ادیت واقعا عالی بود هم در این شماره و هم در کل شماره های دنیای عنکبوتی فقط یه سوال داشتم اون صحنه قبل از اینکه مرد عنکبوتی و سیلک و زن عنکبوتی برگردنند به دنیای اصلی قضیه اون دستی که زد بیرون چی بود؟
نقل قول کردن
amir a. ghaderi
#51 amir a. ghaderi 1394-10-18 21:12
به نقل از hossein.hashemi:
فقط یه سوال داشتم اون صحنه قبل از اینکه مرد عنکبوتی و سیلک و زن عنکبوتی برگردنند به دنیای اصلی قضیه اون دستی که زد بیرون چی بود؟


اون دست کین بود. نشان داد که کین هنوز زنده است
نقل قول کردن
Sajjad_carnage
#52 Sajjad_carnage 1399-11-10 23:26
خیلی از رویداد دنیای عنکبوتی خوشم امد.
(اسپویل)
فقط از نظر من این قضیه که این وارثا میرفتن و میتونستن سریع عنکبوتی هارو تو هر دنیایی پیدا کنن ، یه کمی هیجان جنگ اخر داستانو کم کرده بود (اخه از قبل خیلی با هم رو در رو شده بودن و رویاروییشون طبیعی شده بود :sigh: )
اما جدا از اون این قضیه سه نفر اصلی ( البته خود پیتر دنیای ۶۱۶ هم یه جورایی باید حساب کنیم :lol: اخه اون هم عنکبوت مهمی بود ، بلاخره تونسته بود مورلان رو شکست بده و در ضمن اون رئیس گروه بود پس خیلی مهم بود ) واقعا نکته های جالبی توشون بود .
مثل فرزند که جوون ترین عنکبوت بود و عروس عنکبوتی که قدرت اینو داشت که جای عنکبوت بافنده رو بگیره، اما اون پیچش آخر داستان که همون کارن بود که دیگه مغزو?
در مورد وارثان هم که ببین چه کرده بودن ، عنکبوت بافنده ، دنیایی که زمانش با دنیا های دیکه فرق میکنه ، (اسپایدر ومن رو اعصاب )، کارخونه کلون سازی جنیکس ، اون کتیبه های جالب و بخش قربانی کردنشون.
ممنونم از سایت Spidey بخاطر تهیه و ترجمه این ایونت زیبا.
با سپاس
نقل قول کردن
ilya
#53 ilya 1399-12-04 10:37
هوفففف بالاخره تمومش کردم
خیلی رویداد جالبی بود
روند داستان عالی بود ، شخصیت های جذاب و متنوعی تو داستان بود ، نبرد ها خیلی هیجان انگیز بود ، تیم ها خوب چیده شده بودن ، ترجمه و ادیت هم که دیگه دمتون گرم گل گاشتید کامل و بی نقص ایولا !
حالا برم سراغ قیامت عنکبوتی فکر کنم از بقیه دوستان خیلی عقبم :lol:
نقل قول کردن
ilya
#54 ilya 1399-12-04 10:44
ولی این رویداد یه باگ داشت :-*
جایی که سولوس اون اسپایدرمن که نیروی انیگما داشت رو کشت جسد اش کامل سوخته بود ولی وقتی میگل اومد اونجا جسدس سالم مونده بود :-*
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37