اولین حضور مری جین (Mary Jane) در كمیك های مرد عنكبوتی + لینك دانلود مستقیم

اولین حضور مری جین (Mary Jane) در كمیك های مرد عنكبوتی + لینك دانلود مستقیم

سایت spidey.ir با افتخار ترجمه شماره 42 از كمیك مرد عنكبوتی شگفت انگیز (The Amazing Spider-Man) را تقدیم میكند

 

این كمیك از آن جهت اهمیت دارد چون برای اولین از شخصیت بسیار مهمی به نام «مری جین واتسون» در آن رونمایی شد. در واقع در این كمیك بود كه MJ آن جمله معروف "قبول كن آقا ببره، با دیدن من جفت شیش آوردی" را بر زبان آورد.

(برای كسب اطلاعات بیشتر درباره این كمیك این مقاله را بخوانید). کمیک های زیر را هم حتما بخوانید:

کمیک "مری جین شگفت انگیز" ترجمه شد + لینک دانلود

کمیک مشترک «مری جین» - «گربه سیاه» ترجمه شد + لینک دانلود

بهترین داستان پیتر پارکر/مردعنکبوتی و مری جین واتسون ترجمه شد + لینک دانلود

 

The Amazing Spider-Man #42

کمیک مری جین mary jane

مترجم: سید حمید رضا فتوكیان

ادیتور: R-Spidey

لینك دانلود مستقیم

لینك دانلود غیر مستقیم

لینك دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر شما درباره این داستان چیست؟

برای خواندن دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

کمیک "مری جین شگفت انگیز" ترجمه شد + لینک دانلود

کمیک مشترک «مری جین» - «گربه سیاه» ترجمه شد + لینک دانلود

بهترین داستان پیتر پارکر/مردعنکبوتی و مری جین واتسون ترجمه شد + لینک دانلود

نسخه های عجیب و غریب از «مری جین واتسون» در دنیای کمیک!

لحظات ماندگار در كمیك‌ های مرد عنکبوتی: پیتر پارکر و مری جین با هم روبرو میشوند!

تمام عشق های پیتر پاركر!

لحظات ماندگار در كمیك‌های مرد عنکبوتی: مری جین از هویت مخفی اسپایدرمن باخبر است!

چرا «مری جین» از "مرد عنكبوتی شگفت انگیز 2" حذف شد؟ (خطر فاش شدن داستان)

لحظات ماندگار در كمیك‌ های مرد عنکبوتی: پیتر پاركر و مری جین ازدواج میكنند!

صحنه های حذف شده «مری جین» در "مرد عنکبوتی شگفت انگیز 2" + لينك دانلود

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

arsalan-goblin
#1 arsalan-goblin 1394-05-13 11:16
عالی
من هیچوقت به اینکه مری جین کجا و کی اومد فکر نکرده بودم
نقل قول کردن
s.kraven
#2 s.kraven 1394-05-13 12:26
خیلی خیلی ممنون .
نقل قول کردن
Arian94
#3 Arian94 1394-05-13 13:31
ممنون خیلی خوب بود
نقل قول کردن
2m-had
#4 2m-had 1394-05-13 15:33
سلام ببخشید اسپم میدم ولی خواستم بدونم هنری جاناتان هنک پیم در دنیای کمیک دارای چ شخصیتی بوده؟چی کار کرده؟
حتما جوابمو بدین!
نقل قول کردن
Agent Marvel
#5 Agent Marvel 1394-05-13 15:57
وای آقای فتوکیان ! سپاسگزارم
این ماجرای ماندگار،تا ابد تو ذهن من حک شده،پیتر و مری جین،زوج ابدی دنیای کمیک.
واقعا ممنونم آقای فتوکیان.
نقل قول کردن
mtm
#6 mtm 1394-05-13 18:01
مرسی حمید خان
کارت حرف نداشت
نشون دادی واقعا عاشق مری جین هستی
نقل قول کردن
mtm
#7 mtm 1394-05-13 18:03
حالا کی میتونه این کمیک در کدام سریال کارتونی مرد عنکبوتی مورد اقتباس قرار گرفته و در کدام قسمت؟
نقل قول کردن
iron man
+1 #8 iron man 1394-05-13 18:18
7#
من بگم استاد
اپیزود چهارم از فصل اول کارتون اسپایدرمن: مجموعه کارتونی
spidey.ir/.../...
و اپیزود ششم از فصل اول کارتون اسپایدرمن خارق العاده
spidey.ir/.../...
نقل قول کردن
mtm
+1 #9 mtm 1394-05-13 18:23
به نقل از iron man:
7#
من بگم استاد
اپیزود چهارم از فصل اول کارتون اسپایدرمن: مجموعه کارتونی
spidey.ir/.../...
و اپیزود ششم از فصل اول کارتون اسپایدرمن خارق العاده
spidey.ir/.../...


به نوعی درست گفتی
ولی من منظورم داستان اصلی این کمیکه
یعنی اونجایی که جان جیمسون به نوعی به یک قهرمان تبدیل میشه
نقل قول کردن
Artemis
+2 #10 Artemis 1394-05-13 19:00
#9

توی این قسمت آقای ترابی:



اپیزود 19
نقل قول کردن
mtm
+1 #11 mtm 1394-05-13 19:02
به نقل از Artemis:
#9

توی این قسمت آقای ترابی:

files.animatedsuperheroes.com/ .../...

اپیزود 19


Bingo
!
;-)
نقل قول کردن
The Rock
+1 #12 The Rock 1394-05-13 19:02
خیلی ممنون حمیدرضا جان کارت عالی بود خیلی با ترجمت حال کردم ادیت آقا رضا هم که مثل همیشه عالی بود.
داستان خیلی قشنگ بود شوخ طبعیه پیتر قدرت زیادش و هوش بالا هم اینا ویزگی های اسپایدرمن هستن و تو داستان به خوبی نشون داده شدن اون آخرش هم باحال بود پیتر همش به فکر گوئن بود ولی به محض دیدن مری جین برق از سرش پرید فهمید چه کلاهی سرش رفته که هی تا حالا از دیدنش در میرفته :lol:
طراحی های استاد جان رومیتا هم که واقعا عالی بود آدم لذت میبرد از خوندن کمیک

من متوجه یه فرقی هم بین کمیک های قدیمی و جدید شدم کمیک های قدیمی دیالوگ هاشون خیلی بیشتره یعینی شما به یه صفحه از این کمیک نگاه کنین پر از دیالوگه ولی الان به کمیک هایی که ترجمه شده نگاه کنین خیلی دیالوگ هاشون کمتره
نقل قول کردن
zuko
#13 zuko 1394-05-13 19:06
#12
این کمیک رو جان رومیتا طراحی کرده بود نه استاد دیتکو :-*
نقل قول کردن
zuko
#14 zuko 1394-05-13 19:08
خیلی از کمیک خوشم اومد.
به زودی نقد که نمیشه گفت یه نظری میدم ;-)
نقل قول کردن
Artemis
+1 #15 Artemis 1394-05-13 19:10
#11

ممنون :lol:

به نظرم اقتباس عالی از روش انجام شده واقعا.

نظرشما چیه آقای ترابی؟
نقل قول کردن
The Rock
#16 The Rock 1394-05-13 19:18
#13آخ آخ اصلا حواسم نبود سوتی بدی دادم ها :-*
درستش کردم
نقل قول کردن
mtm
+1 #17 mtm 1394-05-13 19:40
به نقل از Artemis:
#11

ممنون :lol:

به نظرم اقتباس عالی از روش انجام شده واقعا.

نظرشما چیه آقای ترابی؟

اره منم خیلی اون قسمت رو دوست دارم
از لحن حزن انگیز جیمسون وقتی پسرش رو تو تیمارستان میبینه خیلی نارحت شدم
این کارتون عالی و به تدریج نفرت جیمسون از مرد عنکبوتی رو نشون میده و توجیه میکنه
نقل قول کردن
young spider
#18 young spider 1394-05-13 19:49
التماس عاجزانه: هوادارن در حال تهیه طوماری برای ادامه مردعنکبوتی خارق العاده و اونجرز قوی ترین قهرمانان زمین هستند.
خواهشا و لطفا همه شما در این طومار رای بدهید.جای من هم رای بدید چون من نمی تونم.
نقل قول کردن
Mg.sp
+1 #19 Mg.sp 1394-05-14 00:52
آقاي ترابي فازول تو دنياي اصلي big man بود و تو كارتون مرد عنكبوتي خارق‌العاده توم استون big man شده بود درسته؟ يه لحظه با هم قاطي كردم
نقل قول کردن
mtm
#20 mtm 1394-05-14 01:12
به نقل از Mg.sp:
آقاي ترابي فازول تو دنياي اصلي big man بود و تو كارتون مرد عنكبوتي خارق‌العاده توم استون big man شده بود درسته؟ يه لحظه با هم قاطي كردم

بله درسته
البته اگه فازول میشد خیلی غیر قابل باور میشد!
کلا سازندگان سریال یه crime lord میخواستن مثل کینگ پین ولی رایتش دستشون نبود
بنابراین توم استون رو کردن بیگ من
انصافا هم خوب جواب داد
نقل قول کردن
s.kraven
#21 s.kraven 1394-05-14 01:21
20#
استاد رایت rose هم دست فاکس بود دیگه؟اگه نبود بهتر نبود از اون استفاده کنن و توم استون رو به عنوان نوچه اش یا همدستش یا شریکش میزاشتن؟(البته رز فکر کنم درجه چهار باشه )

در ضمن یه سوال دیگه گه الآن یه بازی از اسپایدرمن ساخته شه میتونن توش از ایکس من و چهار شگفت انگیز استفاده کنن؟
نقل قول کردن
Scarlet Speedster
#22 Scarlet Speedster 1399-11-17 18:11
بسم الله الرحمن الرحیم
نقد و بررسی شمارهٔ ۴۲ از کمیک مرد عنکبوتی شگفت انگیز ( The Amazing Spider-Man )
( بخش اول )
هشدار : این نقد حاوی اسپویل است !
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
مقدمه :
شخصیت بسیار محبوب پیتر پارکر ملقب به مرد عنکبوتی برای اولین بار در شمارهٔ ۱۵ از کمیک فانتزی شگفت انگیز ( Amazing Fantasy ) و به دستان خلاق و توانمند استن لی و استیو دیتکو خلق شد . محبوبیت این شخصیت بسیار زیاد است و سری های اختصاصی بسیار زیاد و موفقی را پشت سر گذاشته است . مرد عنکبوتی همواره دارای برترین و محبوب ترین شخصیت های فرعی در دنیای کمیک بوده است . یکی از این شخصیت ها ، مری جین واتسون ( Mary Jane Watson ) نام دارد و از او به عنوان برترین و صمیمی ترین عشق پیتر پارکر یاد می شود . در واقع این شخصیت در شمارهٔ ۲۵ از کمیک مرد عنکبوتی شگفت انگیز ( The Amazing Spider-Man ) و به صورت کامئو حضور پیدا کرد ولی شمارهٔ ۴۲ این سری به عنوان اولین حضور این شخصیت شناخته می شود . با « Scarlet Speedster » در نقد این کمیک زیبا همراه باشید ...
داستان ( پروتاگونیست و آنتاگونیست ) :
داستان این شماره بیشتر روی پسر جیمز جوناه جیمسون یعنی "جان جیمسون" و اتفاقاتی که برای اون میفته تمرکز داره و مری جین تنها در لحظات پایانی داستان حضور پیدا میکنه . در ابتدا ما سرقت مرد عنکبوتی از بانک ( اتفاقی که در اون دوره زیاد رخ می داد ؛ ولی هر دفعه یا سوء تفاهمی پیش اومده بود یا نیت خیری پشت این کار بود . در هر صورت شخصیت و اخلاقیات پیتر پارکر به هیچ وجه زیر سوال نمی رفت ) رو شاهد هستیم و در جایی دیگه ، جیمز جوناه جیمسون رو می بینیم که برای استقبال از پسرش جان که تازه از سفر فضایی برگشته ، به فرودگاه میره ولی در اونجا اتفاقاتی برای جان میفته و به خاطر قارچ های خاصی که جان در طول پیاده روی فضایی با اونها برخورد میکنه ، حال‌ـش بد میشه و تغییرات فیزیکی ای براش اتفاق میفته و ... در داستان این کمیک مهیج که توسط اسطورهٔ بزرگ ، استن لی نوشته شده ، شاهد روایت یکی دیگر از داستان های کلاسیک مرد عنکبوتی هستیم که در اون اتفاقات جالبی رخ میده و پیتر پارکر با چالش های جدیدی رو به رو میشه . از همون صفحهٔ اول کمیک و نشون دادن دست به دزدی زدن مرد عنکبوتی ، مشخص ـه که با یه داستان مهیج و پر هیجان طرف هستیم . پس از سرقت اسپایدی ، ما واکنش برخی از شخصیت های فرعی رو می بینیم که در نوع خودش بسیار جالب ـه . بعد هم شاهد تغییراتی در فیزیک و رفتار کلونل جان جیمسون هستیم که در نهایت به رفتن به درمانگاه و دریافت یک لباس مخصوص برای کنترل قدرت ، ضربان قلب و سیستم عصبی جان ، ختم میشه . در ادامه ما شاهد صحنه های بسیار جالبی هستیم که در اون ها ، زمانی که جی. جوناه جیمسون توسط یک فرد ، "پدر یک ابر قهرمان" خطاب میشه ، جیمسون نگران میشه که بعد از این همه کوبیدن (!) ابر قهرمانان ، چطور میتونه به عنوان پدر یک ابر قهرمان شناخته بشه . ولی در نهایت خودش رو قانع میکنه . زمانی که خبر سرقت مرد عنکبوتی از بانک به گوش جیمسون میرسه ، برق از سرش میپره و به این فکر میکنه که حالا دیگه وقتش ـه که پسر ابر قهرمان ـش رو برای دستگیری مرد عنکبوتی که حالا دیگه یک سارق و جنایتکار شناخته میشه ، بفرسته . بعد از یک گفت و گوی جالب بین این پدر و پسر ، جان قانع میشه که با قدرت های فوق بشری ـش ، اسپایدی رو دستگیر کنه ؛ چون که فکر میکنه اسپایدی الان یک قانون شکن ـه . بعد از اتفاقاتی که مربوط به بازداشتگاه کرگدن ( Rhino ) و فرار اون میشه ( که در روایت داستان این شماره خیلی تأثیر نداره و صرفاً جهت ایجاد ارتباط بین شماره های قبلی و ادامهٔ داستانک های مربوط به اون در شمارهٔ بعدی قرار داده شده ؛ پس از تحلیل اون صرف نظر می کنیم ) ، ما تعاملات جالبی رو بین پیتر پارکر و همکلاسی هاش در دانشگاه شاهد هستیم که در بین این تعاملات اتفاق جالبی میفته که در نهایت به حضور مری جین در انتهای داستان ختم میشه . یعنی جایی که گوئن استیسی ( Gwen Stacy ) پیتر رو به مهمونی روز یکشنبه دعوت میکنه اما پیتر یهو یادش میاد که برای دیدن ام جی در روز یکشنبه به زن عموش قول داده و دیگه نمیتونه از زیرش در بره . پس ناچار پیشنهاد گوئن رو رد میکنه . بعد از اینکه پیتر وارد هویت دیگهٔ خودش یعنی مرد عنکبوتی میشه ، بعد از مدتی تاب خوردن در کل شهر متوجه مردی با لباس مخصوص میشه و با کمی دقت به این نتیجه میرسه که اون جان جیمسون ـه ؛ اما چیزی که انتظار داره رخ نمیده و جان میگه که برای دستگیری اسپایدی اومده و بعد هم بهش حمله میکنه . از این لحظه به بعد ما شاهد صحنه های اکشن بسیار پر هیجانی هستیم که در میون اونها ، تعاملات جالبی بین جان و اسپایدی دیده میشه و مثل همیشه اسپایدی سعی میکنه که با بذله گویی و شوخی کردن ، حواس حریف‌ـش رو پرت کنه تا بتونه راحت اون رو شکست بده . در اواسط این نبرد مهیج ، اسپایدی از صحنه خارج میشه تا بتونه راهی برای متوقف کردن جان پیدا کنه و در ادامه ما در یک فلش بک کوتاه ، شاهد افشای راز دستبرد زدن مرد عنکبوتی به بانک هستیم و مثل همیشه می بینیم که سوء تفاهمی پیش اومده و هدف اسپایدی چیز دیگه ای بوده . در واقع وقتی پیتر به بانک میره ، به وسیلهٔ حس عنکبوتی خطری رو در یکی از کیف های اسکناس حس میکنه و می فهمه که یک بمب در اون کار گذاشته شده تا بانک رو منفجر کنه . در نتیجه به عنوان مرد عنکبوتی این کیف رو از بانک خارج و در نهایت در آب غرق میکنه و بانک رو از انفجار نجات میده ؛ اما افراد اون اطراف دچار سوء تفاهم میشن و فکر میکنن که اسپایدی یک سارق ـه . در زمان حال ، اسپایدی به دفتر دیلی بیوگل میره تا به جی. جی. جیمسون بگه که از بانک دزدی نکرده و برای اثبات حرف‌ـش به جیمسون میگه که به بانک زنگ بزنه و بپرسه که از خزانه چیزی کم شده یا نه و بعد هم از اونجا خارج میشه . در نهایت هم جیمسون از طریق تماس با بانک میفهمه که باز هم اشتباه کرده و دزدی از بانک کار اسپایدی نبوده . در همین حال جان به اونجا میرسه و محل مرد عنکبوتی رو می پرسه . جوناه هم میخواد توضیح بده که مرد عنکبوتی در قضیهٔ سرقت از بانک بی گناه ـه ؛ اما می فهمه که رفتار جان خیلی تغییر کرده و دیگه هیچ چیز براش مهم نیست جز این که اسپایدی رو شکسته بده ! بعد از اتفاقات و تعاملات دیگه ای ، دوباره جان جیمسون و مرد عنکبوتی با هم رو به رو میشن و نبرد دیگه ای بین اونا رخ میده که از نبرد قبل سخت تر و نفس گیر تر ـه . بعد از گذشت مدتی از نبرد ، اسپایدی به این فکر میکنه که با رسوندن نبرد به نیروگاه ، جان رو شکست بده . همین کار رو هم میکنه و در نهایت با ورود میدان الکترومغناطیسی به لباس مخصوص جان ، قدرت های اون از کار میفته و جان دوباره به اندازهٔ قبلی خودش بر می گرده و قسمت اکشن این داستان هم به پایان میرسه . اما این پایان کار نیست...! زمانی که روز یکشنبه فرا میرسه ، پیتر یاد قرار ملاقات‌ـش با مری جین واتسون میفته و ناچار به همراه زن عمو می به خونهٔ آنا واتسون ( عمهٔ مری جین ) میره تا با مری جین رو به رو بشه ؛ ولی در نهایت با دیدن اون ، برق از سرش میپره (!) و مری جین هم اون جملهٔ تاریخی رو به زبون میاره و ... واقعاً باید نبوغ استن لی در داستان سرایی رو تحسین کرد که تونسته چنین داستان مهیجی رو با حضور خانوادهٔ جیمسون خلق کنه و اون رو با نخستین حضور یکی از مهم ترین شخصیت های فرعی کمیک بوک های مرد عنکبوتی خاتمه بده . داستانی که استن لی برای این شماره نوشته ، نقاط قوت زیادی رو دارا ست . نقاط قوتی مثل تعاملات سرگرم کننده ، اکشن نفس گیر ، پیچش های به جا ، شخصیت پردازی درست کاراکتر های فرعی و کاراکتر اصلی ( که در ادامه بیشتر بهش می پردازم ) و ... بنده باز هم به احترام این نویسندهٔ بزرگ ، می ایستم و صدای بلند و رسا می گویم : « روحت شاد مرد بزرگ ! »
پروتاگونیست :
شخصیت پردازی کاراکتر اصلی این داستان یعنی پیتر پارکر درست مثل شخصیت پردازی همیشگی این شخصیت ـه . در اینجا بنده می خواهم که بیشتر روی شخصیت پردازی جالب پیتر در انتهای داستان یعنی جایی که با ام جی رو به رو میشه صحبت کنم . همون طور که میدونید ، زن عمو می از اون شماره های ابتدایی این سری ، به دنبال این بود که به نوعی برای پیتر آستین بالا بزنه (!) و برادر زادهٔ دوست‌ـش آنا واتسون یعنی مری جین واتسون رو به پیتر معرفی و با اون آشنا کنه . اما پیتر از همون اول فکر می کرد که مری جین از اون افراد کسل کننده ست و مدام از دیدن اون طفره می رفت . علاوه بر اون ، شخصی به نام گوئن استیسی در دانشگاه چشم پیتر رو گرفته بود و پیتر نمی خواست که از گوئن دل بکنه و با مری جین باشه . برای همین هم این قضیهٔ ملاقات تا مدت ها به تأخیر افتاد ؛ ولی دیگه کار به جایی رسید که پیتر نمی تونست از زیر این ملاقات در بره و مجبور شد برای ملاقات ام جی به خونهٔ آنا واتسون بره . اما چیزی که جالب ـه ، این ـه که زمانی که پیتر با مری جین رو به رو میشه ، می فهمه که مری جین اصلاً شبیه اون چیزی که تصور میکنه نیست و برای همین هم درست در لحظهٔ ملاقات ، دهن پیتر از تعجب باز می مونه و ... این شخصیت پردازی جالب پیتر و طرز فکر اون در ابتدا ، برای من جالب بود .
آنتاگونیست :
همون طور که از داستان متوجه شدید ، شخصیتی که در این کمیک به مبارزه با مرد عنکبوتی می پردازه ، کسی نیست جز پسر جیمز جوناه جیمسون یعنی "کلونل جان جیمسون" که تحت تأثیر یک نوع قارچ فضایی که از آخرین سفر فضایی ـش به جا مونده بود ، قرار گرفت و نه تنها از نظر فیزیکی تغییر کرد و قوی هیکل تر شد ، بلکه رفتار و طرز فکر اون هم دچار تغییراتی شد و برای همین هم حتی بعد از اینکه فهمید اسپایدی به بانک دستبرد نزده ، باز هم به مبارزه با اون پرداخت . اما حقیقت این ـه که جان قطعاً نمیتونه یک خبیث تمام عیار باشه و به عنوان آنتاگونیست این شماره لحاظ بشه و به همین دلیل هم بنده میخوام که به جای بررسی این شخص و آنتاگونیست این کمیک ، بیشتر به بخش های دیگهٔ این کمیک بپردازم .


ادامه دارد ...
نقل قول کردن
Scarlet Speedster
#23 Scarlet Speedster 1399-11-19 18:46
بسم الله الرحمن الرحیم
نقد و بررسی شمارهٔ ۴۲ از کمیک مرد عنکبوتی شگفت انگیز ( The Amazing Spider-Man )
( بخش دوم )
هشدار : این نقد حاوی اسپویل است !
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
طراحی :
طراحی های جذاب این کمیک بر عهدهٔ کسی نبوده جز "جان رومیتا" ! همون کسی که بعد از رفتن استیو دیتکو ی کبیر از مارول ، به عنوان طراح کمیک بوک های مرد عنکبوتی شگفت انگیز انتخاب شد و در نهایت نشان داد که چه سبک طراحی زیبایی دارد و با اینکه در داستان گویی به وسیلهٔ تصویر به خوبی استیو دیتکو نبود اما توانست شخصیت های داستانی این سری را به شکل زیبا تری به تصویر بکشد و طرفداران زیادی را جذب خود کند . در این شماره می بینیم که سبک طراحی رومیتا در برخی قسمت ها مانند پانل های اکشن چقدر به سبک طراحی دیتکو شباهت دارد و به نظر می آید با توجه به اینکه تنها چهار شماره از ترک کردن طراحی این سری توسط استیو دیتکو می‌ گذشته ( استیو دیتکو پس از شمارهٔ ۳۸ نه تنها طراحی این سری بلکه کل مارول را ترک کرد و دیگه هیچوقت هم بر نگشت ) ، جان رومیتا سعی داشته از سبک طراحی دیتکو بهره بگیره و مخاطبین رو خوشحال کنه . در نهایت هم تونست سبک طراحی خودش رو ثبت کنه . خارج از این بحث ها ، طراحی های رومیتا واقعاً زیبا هستند ؛ فقط کافی ـه که به چهرهٔ شخصیت های این شماره دقت کنید تا متوجه زیبایی اونها بشید . هر چقدر که استیو دیتکو ی مرحوم شخصیت ها رو لاغر و نحیف به تصویر می کشید ، جان رومیتا بر عکس عمل می کرد . تمامی تعاملاتی که در کمیک به تصویر کشیده شده ، بسیار جالب و خلاقانه هستند و مخاطب به صورت مشترک از تماشای طراحی های رومیتا و خوندن دیالوگ های استن لی لذت میبره . راجع به طراحی های این شماره نکات بسیار بیشتری رو میشه ذکر کرد ولی بنده به همین جمله بسنده می کنم : درسته که نحوهٔ داستان گویی رومیتا به پای استیو دیتکو نمیرسه ولی باید گفت که طراحی های رومیتا هم نقاط قوت خودشون رو دارند و افراد زیادی طرفدار این سبک از طراحی هستند . ( گرچه شخصاً داستان گویی طراحی ها بیشتر از زیبایی اونها برام اهمیت داره ولی انصافاً طراحی های رومیتا در این شماره لایق نمرهٔ کامل هستند )
ترجمه :
ترجمه های جناب آقای حمیدرضا فتوکیان برای این کمیک بسیار ساده و روون بودند و فهم داستان کمیک رو برای خواننده راحت می کردند . احتمالا ترجمهٔ کمیکی مثل این کمیک که دیالوگ های خیلی زیادی داره ، خیلی سخت و طاقت فرسا باشه ولی ایشون به خوبی از پس‌ـش بر اومدند . همچنین ترجمه ها یه جورایی آدم رو یاد کمیک های قدیمی اون دوره می انداختند . از ایشون بابت ترجمه های خیلی خوب‌شون تشکر میکنم !
ادیت :
ادیت های آقای R-Spidey که فکر کنم نام حقیقی‌شون آقای اسلامی باشه هم زیبا بودند و ایرادی بر ادیت های این شماره وارد نیست . کمیک به طور کامل فارسی سازی شده بود ( البته به جز افکت های صوتی که به نظرم چندان مهم نیستند ) . کاور هم به خوبی طراحی شده بود . و البته میدونم که ادیت کمیک های قدیمی که پر هستند از دیالوگ ، چقدر سخت ـه . بابت زحماتی که برای ادیت این کمیک کشیدید ، سپاسگزارم !

نکات مخفی و ایستر اگ ها :

_ همون طور که در بخش مقدمه گفته شد ، مری جین ابتدا در شمارهٔ ۲۵ از این سری و به صورت کامئو ( حضور افتخاری ) حضور پیدا کرد . اما چهرهٔ او توسط استیو دیتکو در پشت یک گل مخفی شد :

و در نهایت مری جین به صورت رسمی در انتهای این شماره ( شمارهٔ ۴۲ ) حضور پیدا کرد و این شماره به عنوان اولین حضور این شخصیت شناخته می شود .

_ داستان اصلی این شماره که مربوط به کلونل جان جیمسون و اتفاقاتی که برای اون میفته بود ، به طور وفادارانه ای در قسمت ۶ از فصل دوم سریال به معنی واقعی کلمه خارق‌العادهٔ « مرد عنکبوتی خارق‌العاده » مورد اقتباس قرار گرفت . در نهایت هم مرد عنکبوتی به همین روش تونست جان را شکست بده .

_ "فاگی نلسون" که بهترین دوست "مت مورداک" ( وکیل و ابر قهرمانی نابینا به نام "دردویل" ( Daredevil ) ) و یکی از مهم ترین شخصیت های فرعی کمیک بوک های این شخصیت هم هست ، در این شماره یک حضور افتخاری داره . ایشون در صفحهٔ ۷ از این شماره حضور داره و از اونجایی که مثل مت مورداک وکیل خیلی خوبی شناخته میشه ، برای دفاع از اتهامات کرگدن ( Rhino ) در دادگاه حضور پیدا میکنه .

_ در صفحهٔ ۱۱ و در تعاملات جالب بین مرد عنکبوتی و جان جیمسون ، اسپایدی دیالوگ جالبی میگه که در حباب های مربوط به افکارش هست : « آخه چطور می تونم با یه کله پوک (!) که فکر می کنه داره واسه حقیقت و عدالت و قورمه سبزی ننه جونش (!) می جنگه ، رو در رو بشم ؟ »
s16.picofile.com/.../...
این دیالوگ خیلی جالب ـه و فکر کنم اشاره ای داره به شعار "سوپرمن" ( Superman ) در دنیای کمیک یعنی : « حقیقت ، عدالت و شیوهٔ آمریکایی » ( Truth , Justice and the American way )
s16.picofile.com/.../...
که تنها تفاوت این دو مربوط به "شیوهٔ آمریکایی" و "قرمه سبزی ننهٔ جان جیمسون" ( خدا کنه فقط جی. جوناه جیمسون نفهمه که بدجور شاکی میشه ) هستش . :D :lol:
( البته لازم به ذکر ـه که بعداً تکهٔ "شیوهٔ آمریکایی" از شعار سوپرمن حذف شد )

_ اولین پانلی که مری جین در اون حضور پیدا میکنه ، ژستی که میگیره و دیالوگی که به زبون میاره ، خیلی معروف ـه و بار ها و بار ها به اون ادای احترام شده . مثل کمیک بوک های دیگهٔ مرد عنکبوتی یا اقتباس های این شخصیت در دنیای انیمیشن و ...

جمع بندی :
قطعاً این کمیک یکی از دیگر کمیک های کلاسیک مرد عنکبوتی ست که داستان های شیرینی را روایت می کند . کمیکی که داستان منسجم و سرگرم کننده ای از استن لی دارد و همچنین طراحی های پویا و زیبایی از جان رومیتا که موجب لذت مخاطب می شوند . داستانی که همه چیز دارد و به خوبی توانسته یک کمیک شیرین ، مهیج و سرگرم کنندهٔ دیگری را برای سری کمیک بوک های "مرد عنکبوتی شگفت انگیز" خلق کند و هر فردی میتواند مدت زمانی را صرف خواندن و لذت بردن از این کمیک کند .

نمرات :

داستان : ۱۰/۱۰
طراحی : ۱۰/۱۰
ترجمه : ۱۰/۱۰
ادیت : ۱۰/۱۰

در پایان ، سپاس از تیم بی نظیر اسپایدی که این کمیک زیبا و کلاسیک رو در اختیار ما دوست داران کمیک و عاشقان شخصیت مرد عنکبوتی قرار دادند . به امید خدا ، اگه روزی ادامهٔ داستان این شماره که در شمارهٔ ۴۳ روایت میشه رو هم ترجمه کنید ، بنده برای نقد و بررسی اون هم در خدمت‌تون خواهم بود !

« مدت ها بعد از اولین حضور مری جین در کمیک بوک های مرد عنکبوتی و پس از رخ دادن اتفاقات مختلف ، بالاخره ما دیدیم که پیتر و مری جین به هم رسیدند و با هم ازدواج کردند ؛ اما سالها بعد و در داستان منفوری به نام "یک روز دیگر" ( One more day ) ازدواج اونها به دلایلی از بین رفت و طوری وانمود شد که این ازدواج هرگز وجود نداشته . و الان هم منتظریم که شخصی به نام "نیک اسپنسر" این اتفاق رو از کمیک های مرد عنکبوتی حذف کنه و ازدواج پیتر و مری جین رو دوباره به وضع سابق در بیاره » .

( راستش این اولین باری ـه که نقد بنده در دو کامنت قرار داده شده و دلیل‌ـش این‌ـه که این دفعه میزان مطالب یکم زیاد بود . البته در برخی از نقد و بررسی های گذشته هم حروف کم آوردم و با حذف بخشی از مطالب ، به زور تونستم که نقد رو ارسال کنم . ولی این بار حس کردم که اگه چیزی از نقد کم کنم ، مطالب یکم از هم گسیخته میشه و انسجام اون از بین میره . اینا رو گفتم تا در نهایت عذر خواهی کنم که کامنت های پست این کمیک رو یکم طولانی کردم ) .
روز خوش !
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37