این شما و این هم داستان برتری که به عقیده کارشناسان بهترین نسخه از شخصیت ونوم را ارائه میدهد!
در مقاله ی 10 کمیک برتر ونوم، استاد ترابی درباره این داستان اینگونه نوشته است:
در سال 2000 مارول سعی کرد با انتشار سری کمیک بوک های Ultimate Spider-Man مرد عنکبوتی را به روز تر بکنه تا مخاطبین جدیدی جذبش بشوند. خیلی از شخصیت های منفی و مثبت دنیای اسپایدرمن در این سری دستخوش تغییرات شدند. خالق این کمیک ها یعنی آقای «برایان مایکل بندیس» به همراه طراح مورد علاقه اینجانب یعنی «مارک بگلی» به راستی که کمیک بوک های عالی خلق کردند. آنها البته برخی از دشمنان کلاسیک مرد عنکبوتی را نیز تغییر دادند که گاهی در این امر موفق نبودند. مثلا گرین گابلین در کمیک های Ultimate همچون یک هیولای سبز رنگ، نفهم (!) و هالک مانند شده بود. ولی انصافا ونومی که در این سری دیدیم واقعا عالی و معرکه بود. یعنی بندیس تونست با شخصی کردن رابطه پیتر و ادی براک از طریق ربط دادن تاریخچه پدر و مادر آنها، خصومت بین اسپایدرمن و ونوم را شخصی تر بکنه که در این راه موفق هم بود. او همچنین رگ و ریشه سیمبیوت ونوم را به جای این که فضایی باشه، زمینی کرد که باعث شد با کلیت داستان های اسپایدرمن که حالت خاکی دارند بهتر جفت و جور بشه. در مجموع ونوم دنیای آلتمیت از نظر شخضیت پردازی از ونوم دنیای اصلی مارول بهتره. شک نکنید.
Ultimate Spider-Man #33
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
Ultimate Spider-Man #34
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
Ultimate Spider-Man #35
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
Ultimate Spider-Man #36
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
Ultimate Spider-Man #37
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
Ultimate Spider-Man #38
مترجم: نیما ناوک
ادیتور، گرافیست، برگردان کاور و طراح لوگو: پویا دبیب
ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
لینک دانلود غیرمستقیم (آپلودبوی)
ادامه این داستان را در اینجا و اینجا بخونید ...
نظر شما درباره این داستان چیست؟
برای خواندن دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید.
مطالب مرتبط:
چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟
کمیک "کارنیج نهایی" (ULTIMATE CARNAGE) ترجمه شد + لینک دانلود
کمیک "مردعنکبوتی نهایی: بازگشت ونوم" ترجمه شد + لینک دانلود
اولین حضور ونوم در دنیای کمیک ترجمه شد
10 اتفاق مهم و غیر منتظره که در سری کمیک بوک های "اسپایدرمن نهایی" (ULTIMATE SPIDER-MAN) به وقوع پیوست
10 کمیک برتر ونوم (VENOM)
کمیک "کلون ساگای نهایی" ترجمه شد + لینک دانلود
کمیک "هاب گابلین نهایی" ترجمه شد + لینک دانلود
کمیک بوک های "مردعنکبوتی نهایی" (ULTIMATE SPIDER-MAN) ترجمه شد + لینک دانلود
شماره آخر از سری جدید کمیک بوک های ونوم (VENOM) ترجمه شد + لینک دانلود
معرفی شخصیت های مکمل کمیک های «ونوم»
رتبه بندی اقتباس های «ونوم» (VENOM) در دنیای سینما، انیمیشن، تلویزیون و بازی
رویداد پادشاه سیاه پوش (KING IN BLACK) را با ترجمه فارسی بخوانید
معرفی 10 دشمن برتر ونوم (VENOM)
10 حقیقتی که باید درباره رابطه بین اسپایدرمن و ونوم بدانید!
10 قدرتی که ونوم دارد ولی کارنیج ندارد!
10 حقیقت مهمی که باید درباره خدای سیمبیوت ها، کِنال (KNULL) بدانید
10 حقیقت مهمی که باید درباره سیمبیوت (SYMBIOTE) ها بدانید
"جزیره ونوم" (VENOM ISLAND) چیست و چرا در نبردهای ونوم/مرد عنکبوتی مهم است؟
کمیک "سرگذشت ونوم" (WEB OF VENOM) ترجمه شد + لینک دانلود
قسمت آخر از کمیک "کمپانی ونوم" (VENOM INC) ترجمه شد + لینک دانلود
نویسنده کمیک بوک های VENOM به مرگ تهدید شد!
معرفی تمام سیمبیوت (SYMBIOTE)ها در کمیک های مارول
داستان کمیک بوکی "دنیای ونومی" (VENOMVERSE) به زبان فارسی (کامل)
5 چیزی که همیشه در كمیك های کارنیج یافت میشود!
20 ضد قهرمان (ANTI-HERO) برتر در دنیای کمیک بوک
نگاهی به VENOM های مختلف کمیک های مرد عنکبوتی
10 تا از برترین، خشن ترین، عجیب ترین و باحال ترین مبارزات ونوم!
20 حقیقتی که باید درباره شخصیت ونوم (VENOM) بدانید
75 لحظه ماندگار در كمیك های مارول – قسمت دوم
دیدگاهها
دمت گرم اسپایدی دات ای آر
می خواستم یه تشکر درست وحسابی کنم دمتون گرم هنوز این کامیک رو نخوندم ولی تا حالا هرچی از کامیک های ultimate خوندم عالی بوده، هم داستان ها، هم دیالوگ نویسی ها، هم شخصیت پردازی ها ،هم ترجمه روان و ادیت عالی و کلی همِ دیگه!
قربون مرام و معرفتت
چیز دیگه ای هم که باید حتما ذکر بشه مری پارکره، که به کل خیلی مغرور و خودبین شده بود و کلا برخلاف ذات قدیسی که کمیک های دنیای اصلی بهمون گفتن( مخصوصا جلد 388 کمیک مردعنکبوتی شگفت انگیز) بودش.هرچند به نظرم این تغییر به نفعش بود، چون که یکم هویت انحصاری گرفته بود و انگار از کلیشه ی خزه "پدر و مادر قهرمان داستان که فوت شدن، حتما باید شخصیت فرشته مانند داشته باشن" فاصله گرفته بود.
در پایان هم با تشکر از آقای ناوک، دبیب و استاد که زحمت این چپتر رو کشیدن.
حالا میفهمم ایده ی ادی براک کارتون spectacular spiderman از کجا اومده بود
سایتتون عالیه
خیلی با این نسخه حال کردم
منو یاد ادی دنیای کارتون اسپکتکیولار انداخت
خیلی بیشتر با این ادی ارتباط میگیرم تا اون ادی خبرنگار !
ممنونم که مثل همیشه بدون هیچ چیزی برای ما این کمیک هارو بدون توقف ترجمه و ادیت میکنید نمیدونم واقعا چی بگم
مرسی که هستین برای امثال ماها که تنها سرگرمی ارامش بخشمون کمیکه همیشه این اعلامیه هایی که میزنید فلان کمیک ترجمه شد خیلی خوشحال کنندس
دمتون گرم
اوه راستی اقای ترابی Insomniac Games تایید کرد که این گیم پلی 12 دقیقه ایی محصول نهاییشون نبوده خداروشکر
مرسی واقعا
دقیقا همینه
لینکش مشکل داره. فردا صبح درست میشه
حیف از طراحی حیرت انگیز مارک بگلی که عینا برایربازی سگفت انگیز ultimate spider-man به کار گرفته شد
حیف از ترجمه ی بی نقص نیما ناوک
ولی من بیشتر افسوس ادیت پویا دبیب رو میخورم که دونه دونه حتی کوچک ترین صوت رو هم فارسی کرده ...
واقعا حیف...
البته اشکالی نداره ... همت و تمرکز خودمون رو گذاشتیم روی سخت ترین کمیکای اسپایدرمن که همانا التمیت اسپایدرمن و سری لی - دیتکو باشن چون میخام ادای دین خودمو به شخصیت محبوبم رو تکمیل کنم . سخت ترین کمیک ها ، بالاترین کیفیت و البته رایگان
کاش قدرشو بیشتر میدونستین ....
شماره 37.... این شماره واقعا عالی بود،حالا دیگه قشنگ درک میکنم چرا آقای ترابی واقعا این آرک رو دوست دارن.
داستان با کابوس های پیتر شروع میشه و واقعا نشون میده که پیتر چقدر از کار هایی که کرده پشیمونه و چرا احساس گناه میکنه و این احساس رو ما تا آخرین صفحه کمیک در درون پیتر حس میکنیم، لحن دارک این کمیک، خصومت ادی و پیتر،
ریشه زمینی ونوم ومربوط بودن به پدران پیتر و ادی وشخصی کردن خصومت، احساس گناه و پشیمونی پیتر، کاملا با هم همخونی و مطابقت دارن.
تو این شماره تازه ادی به ونوم تبدیل شد، حالا فرض کنید تا حالا که اینقدر جذاب بود حالا دیگه چه شود.
طراحی های آقای بگلی هم واقعا عالیه و ونوم کینه ای و وحشی رو نشون میده، بالا تر هم اشاره کردم طراحی با داستان کاملا مطابقت داره یعنی علاوه بر داستان دارک طراحی دارک هم اونو کامل میکنه، واقعا آدم خصومت بین ادی و پیتر رو درک میکنه، در مجموع این آرک واقعا عالی مقدمه چینی کرد به نحو عالی میره جلو حتی عالی تر هم میشه (مخصوصا این شماره37)و هیجان رو میبره بالا، من که نمیتونم تا شماره بعد صبر کنم خیلی از این شماره خوشم اومد.(تا به اینجای کار آرک ونوم آلتمیت برای من از بقیه کمیک های آلتمیت جذاب تر بوده) به شخصه با ونوم اصلی نمیتونم ارتباط برقرار کنم، ولی این ونوم فرق داره، قشنگ آدم دَرکش میکنه.
در آخر دوباره ازتون تشکر میکنم واسه زحمتی که برای این کمیک کشیدید.
طراحی مارک بگلی واسه پیتر پارکر اصلی خوب بوده، ولی کمیک های آلتمیت رو عالی و استادانه طراحی کرد که گل سر سبدوشون همین آرک ونومه.
خدایی این کمیک منو خیلی هایپ کرده یکی از کمیک های محبوب من شده، واقعا حق داشتید که از این آرک تعریف کنید. دمتون گرم واسه زحمتایی که میکشید، عضو نبودن توی سایت واقعا منو عذاب میداد که نتونم از شما تشکر کنم و حتی احساساتم رو درباره کمیک ها و مقاله ها بگم ولی خدا روشکر الان دیگه عضوم، خیلی دوست دارم در مورد کمیک ها صحبت کنیم و نظرات بقیه رو هم بشنویم، راستی استاد شما هم با نظر قبلی من (یعنی کامنت22)درمورد این کمیک و این آرک( تا شماره37)موافقید . خوشحال میشم نظر شمار رو هم بدونم.
uplooder.net/.../...
شما ببینید که چطور ترس و وحشت و آشفتگی پیتر رو نشون میده که از دو شماره قبل شروع شد uplooder.net/.../... که علاوه بر طراحی بی نظیر نشون دهنده زمینه چینی و داستان جذاب ای آرک هم هست.
شما صورت ادی رو نگاه کنید که چقدر تشنه به انتقام گرفتن از پیترهو چقدر کینه ای خشمگینه.
آقا من طرفای ظهر اومدم کامنت بزارم و صرفا یه خداقوتی بگم و به قولی انرژِی بدم یکم
برای این گفتم صرفا چون این کمیک رو دنبال نکرده بودم و قصد هم نداشتم که بخونمش
کامنت ها رو یه نگا انداختم برخوردم به کامنت آقای ترابی که درباره برترین ورژن ونوم و احتمال کشته شدن گوئن به دست ونوم و اینا گفته بودن، کنجکاویمو قلقلک داد، قسمت اخرو سرسری خوندم و جدای از طراحی و پانل بندی جذابش، چیزی که اصلا توقعشو نداشتم، برخوردن به یه ونوم عمیق و کلا یه ونوم سطح بالا بود
من کلا زیاد فن ونوم نیستم مخصوصا الان که تم اساطیری پیدا کرده و کنال و ان و اون اومدن که به هیچ وجه باهاش ارتباط نمیگیرم
اما این ونوم انگار یه چیز دیگس، جالبه
بریم بخونیم ببینیم دیگه چیا داره برای گفتن ...
اول از همه کلا، داستانو اینارو بیخیال شید
ادیت آقا ادیت و طراحی آقا طراحی این دو تا اصلا ۱۰از ۱۰ کامل اند. تو سایت هم حتی یادم نمیاد اونقدری ادیت کمیک با این جزئیات دیده باشم. متن نامه رو هم آخه ادیت کردی و فارسیشو نوشتی مؤمن؟ واقعا خسته نباشی
آقا از این بگذریم، ترجمه فوق روون و درجه یک، خسته نباشید خدا قوت
و اما داستان، داستان تا اینجا منو جذب کرد و مشتاق قسمت بعدی شدم (تو این قضیه از شماره ۲۹ جدید اسپایدرمن جلوئه اون منو انقدر جذب نکرد با وجود ایده های نابش، پس اگر اونو خوندید اینم بخونید این بهتره تا الان حداقل!)
این که بخوام بیشتر درباره داستان صحبت کنم رو میذارم برای شماره های بعدی
*اسپویل*
فقط تنها چیزش اینه که یکم سرعت داستان بالاس یعنی توقع نداشتم داستان پیتر با لباس انقدر زود تموم شه یعنی اصلا قبل اینکه بخونم فکر میکردم شروع داستان تو زمانیه که ادی ونومه و مثلا داستانای پیتر قبلا تموم شده اما اینطوری نبود و کلی داستان توی فقط پنج شماره منتشر شد که یکم سریعه و مستونست بیشتر به خیلی مسائل پرداخته بشه
ممنون
تو این سری از ونوم کاملا نشون داده شده که ادی براک تو همه ی دنیا ها آدم درستی نیست و همیشه دنبال قصه میگرده واسه خباثت و حسادت به پیتر پارکر.شاید تنها ایرادی که من بتونم به این کمیک بگیرم تایم خیلی کمه پیوند پیتر و سیمبیوت هستش که البته اتفاقات کمیک این موضوع رو به خوبی پوشش میده.
تشکر و خسته نباشید دوباره به دوستان.
انشاله از هفته ی آینده با ترجمه کمیک "کارنیج نهایی" در خدمت شما خواهیم بود ...
شماره اخر هم رسید، راستش یه کم انتظارم بیشتر بود از این آرک منظورم اینه که تو شماره قبل همه چی عالی زمینه چینی شده بود و به اوج هیجان رسیده بود، ولی در نهایت یه نبردی نصیبمون شد که چندان چنگی به دل نمیزد ونوم هم به راحتی شکست خورد یه جورایی ریتم داستان سریع بود، یه کم باید طولانی تر میبود مخصوصا شماره آخر، ولی خب اینطور نشد، ولی در عوض این شماره یه کم باعث میشه آدم تو فکر فرو بره به حرف های پدر پیتر فکر کنه، که البته طراحی بگلی در اون بی تاثیر نبوده مخصوصا صفحات آخر، طراحی های بگلی واقعا عالین تو چند تا کامنت قبلی هم حسابی درموردشون گفتم،و حتی یه نقطه قوت بزرگ برای این آرک محسوب میشه.
در کل میشه گفت ارک ونوم نهایی یه داستان بهتر و جمع و جور تر از ونوم اصلی، با وجود یه چند تا ضعف جزئی یه داستان عالی رو روایت میکنه که تا مدت ها تو ذهن آدم باقی میمونه.
در اخر هم باید از مترجم و ادیتور و همچنین آقای ترابی تشکر کنم که این آرک رو با بهترین کیفیت در سایت قرار دادن،
خدا قوت
اتفاقا برعکس. بندیس خیلی خوب داستان رو جمعش کرد و به جای اینکه حسابی ونوم رو کش بده و این آرک رو بهش آب ببنده هم از طرفی ادی براک رو عالی به تصویر کشید (به عنوان یه پسر عقده ای) و هم سیمبیوت رو تمام و کمال وصل کرد به گذشته ی خاندان پارکر و براک.
نبرد پایانی عالی بود چون شخصی بود و چون اول و آخرش رو به طور هوشمندانه ربطش داد به روایت حرف های پدر پیتر
و البته اون صفحه آخر بسیار درناکه و کاملا روایتگر حال و روز پیتره که پدرش بهش هشدار میده که یه سری افراد میخوان ازش سوء استفاده کنن
و اونجایی که میگه برمیگردم خونه و تو رو میبینم همه ی مشکلاتم رو فراموش میکنم به نظرم فوق العاده احساسیه.
و ضمن اینکه یادمون نره که این اولین حضور ادی در قالب ونومه و اصلا کنترلی روش نداره و نباید توقع یه نبرد تمام عیار رو داشت.
و این وسط البته که طراحی های بگلی شاهکارن
اصلا طراحی های بگلی حرف نداره، به شخصه عاشق طراحیش شدم
یه نکات بین این کمیک و فیلم امیزینگ 2
قاب عکس خانوادگی، صحبت های پدر پیتر(البته شاید زیاد به هم ربط نداشته باشن)،پیتر پدرش رو نگه داشته تو اتاقش، و کل چیدمان اتاق پیتر و... همه و همه یه جورایی تو فیلم هم هست
بله که برمیگرده. داستانش تو بازی معرکه ultimate spider-man روایت شد که بندیس و بگلی روش کار کردن. ولی بعدا همون داستان با مقداری تغییرات تو کمیک های التمیت اسپایدرمن هم به کار رفت که ایشالا ترجمه ش میکنیم
من داستان هاش رو دوست داشتم . سری جدید رو میگم. خیلی خوب شروع شد. مرموز بود و سفرهای زمانی داشت ولی خیلی کشش دادن. یادتونه که خودمم ترجمه ش میکردم. ولی بعد مدتی خسته شدم ازش و چند شماره س که دیگه نمیخونمش
#36فکر میکردم که این فقط منم که حس میکنه داستان کش دار شده... و بله دقیقا من به خاطر ترجمه شما با اشتیاق زیاد رفتم سراغ این سری، پس الان متوجه شدم که افت کرده این سری
ممنون از پاسختون
مشکلی نداره
لینک مدیافایر اضافه شد
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا