شماره آخر از سری جدید کمیک بوک های «سیلک» (Silk) ترجمه شد + لینک دانلود

سری-جدید-کمیک-بوک-های-سیلک-فارسی-سیندی-مون-کامیک-استریپ-silk-ترجمه-شد-لینک-دانلود-2021-رایگان

وب سایت اسپایدی با افتخار سری جدید کمیک بوک های خلق شده براساس شخصیت «سیندی مون» ملقب به سیلک را برایتان ترجمه کرده است.

ضمنا برای آشنایی با این شخصیت، این مقاله را بخوانید.

 

Silk #1

کمیک سیلک silk #1

مترجم: عرفان نجم صادقی

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: امیر حسین ابراهیم بای

برگردان کاور: امیر حسین رجبی

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Silk #2

کمیک سیلک silk #2

مترجم: عرفان نجم صادقی

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: امیر حسین ابراهیم بای

برگردان کاور: امیر حسین رجبی

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Silk #3

کمیک سیلک silk #3

مترجم: عرفان نجم صادقی

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: امیر حسین ابراهیم بای

برگردان کاور: امیر حسین رجبی

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Silk #4

کمیک سیلک silk #4

مترجم: عرفان نجم صادقی

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: امیر حسین ابراهیم بای

برگردان کاور: امیر حسین رجبی

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

Silk #5

کمیک سیلک silk #5

مترجم: عرفان نجم صادقی

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور، گرافیست و برگردان کاور: امیر حسین ابراهیم بای

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

لینک دانلود غیر مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر خودتون رو درباره داستان و طراحی های این کمیک با ما در بخش نظرات در میان بگذارید.

برای خوندن دیگر کمیک هایی که ترجمه کرده ایم اینجا را کلیک کنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

10 حقیقتی که باید درباره «سیندی مون» ملقب به «سیلک» بدانید

رتبه بندی زنان و دختران عنکبوتی در کمیک بوک های مارول

10 حقیقت مهمی که باید درباره «سیلورمین» (SILVERMANE) بدانید

معرفی اصلی ترین متحدان مرد عنكبوتی – قسمت اول

شماره آخر از کمیک "دختران عنکبوتی" ترجمه شد + لینک دانلود

معرفی تمام فیلم های سینمایی و انشعابی (SPIN-OFF) اسپایدرمن که قراره در آینده ساخته شوند!

چه بر سر عنکبوتی که پیتر پارکر را نیش زد، آمد؟

معرفی 10 دشمن برتر اسپایدر گوئن (SPIDER-GWEN)

آشنایی با قهرمانان مدرسه پیتر پارکر!

معرفی تمام مردان و زنان عنكبوتی – قسمت دوم

سونی قصد دارد فیلم اختصاصی "سیلک" (SILK) را بسازد

كمیك های دنیای عنكبوتی به زبان فارسی ( كامل + لینك دانلود مستقیم)

10 حقیقت بسیار مهمی که باید درباره «آنیا کورازون» ملقب به «اسپایدر گرل» بدانید

شماره آخر از کمیک مبارزان عنکبوتی ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

red hod
#1 red hod 1400-02-18 12:15
خیلیا خوشحالم که این سری دارین ترجمه میکنین دمتون گرم
من از همون کمیک مردعنکبوتی که اولین حضور سیلک بود خوشم اومد ازش
خیلی هم دوس دارم اگه دنیای عنکبوتی تو mcuوجود داره ایشون هم تو یکی از فیلما مردعنکبوتی باشه
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#2 amirebrahimbay 1400-02-18 12:29
سلام رفقا!
خوشحالم که به خانواده بزرگ اسپایدی ملحق شدم.
امیدوارم از خوندن این سری لذت ببرین ;-) :lol:
نقل قول کردن
mtm
#3 mtm 1400-02-18 13:09
به نقل از amirebrahimbay:
سلام رفقا!
خوشحالم که به خانواده بزرگ اسپایدی ملحق شدم.
امیدوارم از خوندن این سری لذت ببرین ;-) :lol:

سلام دوست عزیز. خیلی ممنون از ادیت بسیار زیبای شما. خوشحالم در جمع ما هستید ;-)
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#4 amirebrahimbay 1400-02-18 13:42
به نقل از mtm:
به نقل از amirebrahimbay:
سلام رفقا!
خوشحالم که به خانواده بزرگ اسپایدی ملحق شدم.
امیدوارم از خوندن این سری لذت ببرین ;-) :lol:

سلام دوست عزیز. خیلی ممنون از ادیت بسیار زیبای شما. خوشحالم در جمع ما هستید ;-)

ممنونم از شما استاد!
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#5 amirebrahimbay 1400-02-18 13:59
به نقل از mtm:
به نقل از amirebrahimbay:
سلام رفقا!
خوشحالم که به خانواده بزرگ اسپایدی ملحق شدم.
امیدوارم از خوندن این سری لذت ببرین ;-) :lol:

سلام دوست عزیز. خیلی ممنون از ادیت بسیار زیبای شما. خوشحالم در جمع ما هستید ;-)
نقل قول کردن
Ehsan Spider
+1 #6 Ehsan Spider 1400-02-18 16:16
بسم الله الرحمن الرحیم

سلام خدمت دست اندرکاران اسپایدی ، مدیریت گرامی ، استاد عزیز و دوستان خوبم .

قبل از شروع، یه تشکری داشته باشم از تیم ترجمه فوق حرفه ای اسپایدی که واقعا با نهایت سرعت و بهترین کیفیت کمیک رو ترجمه و ادیت میکنید. دست گلتون درد نکنه.

نگاهی به کمیک شماره 1 از سری جدید سیلک
( silk #1 )

!!!هشدار اسپویل!!!
.
.
.
.
.

راستش خیلی خوشحالم که یه سری دیگه داره توی سایت ترجمه میشه، واقعا سایت سطحش خیلی بالاست و کلی سری در دست ترجمه داره و این باعث میشه به خودم افتخار کنم که در همچین جایی عضوم و امیدوارم مفید هم بوده باشم.

داستان:
این شماره بسیار مهم بود چون درواقع کلید و پرچمدار این سری هستش و باید خاص و ویژه باشه و تم این سری رو بنا کنه که به نظرم خوب اینکارو کرد، نشون داد که توی این سری قراره با سیندی مونی طرف باشیم که یه خبر نگاره و برا جیمسون کار میکنه، همچنین جیمسون انگارکی یکم میخواد شیطونی کنه، یکی از شخصیت هایی معرفی شد که به نظرم میشه همون ند لیز یا یه همچین چیزی که واسه پیتر بود، اینجا هم واسه سیندی داره و در ادامه احتمالا میشه از کاراکتر های مکمل این سری، با عقایدش آشنا شدیم و شخصیتش انگار از موقعی که خلق شد و برای اولین بار دیدیمش تا حالا عمیق تر شده و هدفش پا گذاشتن در عرصه ابرقهرمانیه و همچنین قراره فان این سری حسابی بالا باشه و.....

با این مقدمه بریم سر اصل مطلب

کمیک طبق معمول و روال از یه صحنه اکشن با دزد ها و خلافکار های خورده پا شروع میشه و خوبه چندان سنت شکنی نکرده نویسنده. همین اول کاری سیلک میزنه دو نفر رو که جالب بود اسمشون هم کارن و کارل بود. بزارین یه پیش‌بینی بکنم: حالا که تصورشو میکنم، به نظر میاد این دو یارو زوج خبیث خوبی نمیشن؟؟؟ والا فکر کنم یه کلوک داگر خبیث هم بد نباشه ها، اگه نویسنده هم باهام هم نظر باشه میتونه یه قدرتی چیزی بهشون بده و مجموعه ابرخبیث های سیلک هم طبیعتا باید گسترده تر بشه.
خب سیندی نشون میده که به قوانین جامعه ابرقهرمانان اشراف کامل داره ولی انگار یه جاهایی هم وسوسه میشه. مثلا اگه همونی که لباسو بهش داد با این لباس ببینتش برو که رفتش! یه چیز دیگه اونم اینکه یه جایی میگه اگه پیت بود اینکارو نمیکرد که اینجا هم میرسیم به اینکه بنیان گذار را قهرمانان عنکبوتی کسی جز پیتر نیست و عنکبوتی ها دوست ندارن از خط قرمز های پیت رد بشن، اینجا هم همینطوره و به نوعی میشه گفت پیت اسوه سیندی محسوب میشه.
در ادامه شاهد تعاملات بین سیندی و برادرش هستیم که واقعاً میتونه از تعاملات خوب دنیای کمیک بوکی باشه. یه شوخ‌طبعی خاصی بینشون هست، کلا رابطه‌ای هستش که فکر کنم باید جدی گرفته بشه و طبق روال که کل بلا های عالم سر عنکبوتی ها خراب میشه، باید سیندی هم مراقب برادرش و این تعامله باشه. (نمیدونم چرا هی فکرم میره سراغ آمینی من و شکست ناپذیر وقتی این دو جوون رو میبینم؟!؟؟!؟ بالاخره باید همه جوانب و سنجید).
بعدش شاهد تعاملات عجیب غریب جونا هستیم با سیندی که واقعاً این تغیر 440 (!) درجه ای اصلا به جونا نمیاد و ترجیح میدم همون جونا خودمون به تصویر کشیده بشه ولی از وقتی از هویت پیتر خبر دار شد انگار شخصیتش عمق خاصی پیدا کرد.
در ادامه نورا وینترز رو میبینیم که نمیدونم چرا یه حسی بهم میگه نورا قراره جیمسون سیندی مون باشه؟؟ موافقی؟؟؟ به نظرم تنش و تعاملشون در ادامه دیدن یا شاید بهتره بگم خوندن داره.
در ادامه بازم این حس من (که احتمال میدم چون اینقدر دراز هستم این حس رو دارم چطوره اسمشو بزاریم tall sense ) خب داشتم میگفتم این tall sense من بهم میگه این سری قراره از تم کاراگاهی و درام نیز بهره ببره و به واسطه شغلی که سیندی داره احتمالا در ادامه باز هم همچنین چیز هایی ببینیم.
در ادامه متوجه دست و پا چلفتی بودن سیندی میشیم و میبینیم که به جای سیو کردن گزارش زو منتشر کرده که خب، جونا رو انداخت توی دردسر و جونا هم بعد از فهمیدن هویت پیت دیگه زیاد با ماسک دار ها کاری نداره پس از سیلک میخواد که محافضش بشه که اونم باز شاگرد پیت بوده دیگه، پس سعی میکنه با اینکار اشتباهشو جبران بکنه.
در ادامه بنده میفهمم که این tall senseم عجب چیز باحالیه و چراکه سیندی مون داره کارآگاهی میکنه. و در ادامه شاهد ویلین شماره بعدی هستیم (با تشکر از کاور محترم) که با یه شرکتی در ارتباطه و حسابی به نظرم واسه شماره بعدی هایپ کنندس.



به نظرم فضای کمیک مناسب و سازگار با کاراکتر سیلک هستش ولی طراح انگار یکم در تجسم و طراحی این فضا اشکال داره.
به نظرم کمیک فان خوبی داشت، اکشنش جا افتاده بود و من از این جهت مشکلی ندیدم.
داستان ریتمش خوب بود به نظرم ریتم ملایم واسه این روایت داستانی کاملا مناسب بود و حالت کارآگاهانه هم خیلی خلاقانه اینجا جا افتاده بود.
تمرکز اصلی و بهتره بگم چیزی حدود ۱۰۰ درصدی هم مال سیلک بود و از این قضیه خوشم اومد و واسه شروع حد المکان به خود سیلک پرداخته بودن و روی زمینه سازی، موارد بعدی را هم واسه شماره های بعدی نگه داشتند.




به نظرم طراحی ها خوب بود ولی یکم مدرن تر بود بهتر نبود؟؟ نظر شما چیه؟؟؟ من طراحی چهره هارو دوست داشتم به نظرم احساسات واسه من تداعی میشد.
صحنه های اکشن خوب و زنده طراحی شده بودن و این طراح ژاپنی انگار کارشو بلده.
ولی مشکل من با زنگ افکتی بود که برای این سری در نظر گرفته شده، به نظرم فضایی مشابه با کمیک بوک های مایلز یا اسپایدرومن واسه کاراکتر سیلک سازگار تر میبود تا این.

راستی توی صفحه ۲۰ هم یه ایسترایگ وجود داشت و اونم اشاره ای بود به فیلم چند مرد خوب (few good men) که اینو ندیدم ولی اسمش رو یه جایی دیده بودم واسم آشنا اومد سرچ کردم و دیدم بله.

ترجمه و ادیت هم که مثل همیشه عالی بود. از مترجم جدید خیلی تشکر میکنم از اقای ابراهیم بای هم کمال تشکر رو دارم اگه شما نبودید ما چطور این کمیک رو میخوندیم.
از استاد ترابی و استاد رجبی هم خیلی تشکر میکنم واقعا حسابی زحمت میکشن و امیدوارم این کامنت بنده تشکر رو به جا آورده باشه.



با احترام Ehsan Spider


نظرتون راجب کامنتم چی بود؟؟؟ خیلی مخلصم، مخلص تر میشم اگه یه بار راجب این چرت و پرت های بنده نظر بدید!.......... .
نقل قول کردن
salah12345
#7 salah12345 1400-02-18 17:42
کمیک بسیار عالی که وقتی اون رو میخونی حوصله سر نمی رود.ممنون از ترجمه
نقل قول کردن
spidey avedecend
#8 spidey avedecend 1400-02-18 20:40
درود بر سایت اسپایدی خیلی ممنون که همیشه فعال هستید و همیشه کمیک هایی که نمیتونیم یا پیداشون نمیکنیم برای ما فراهم میکنید خواستم ازتون یه تشکر کنم و یه تصویر گری کردم زیاد خوب نیست حالا ببخشید. امیدوارم خوشتون بیاد

uplooder.net/.../...)-1.jpg
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#9 Ehsan Spider 1400-02-18 22:25
به نقل از spidey avedecend:
درود بر سایت اسپایدی خیلی ممنون که همیشه فعال هستید و همیشه کمیک هایی که نمیتونیم یا پیداشون نمیکنیم برای ما فراهم میکنید خواستم ازتون یه تشکر کنم و یه تصویر گری کردم زیاد خوب نیست حالا ببخشید. امیدوارم خوشتون بیاد

uplooder.net/.../...)-1.jpg



سلام داداش

من خودم با نقاشی های مرد عنکبوتی بزرگ شدم و الان هیچکدومشون رو ندارم ولی تا الان همچنین چیزی ندیدم، واقعا همچین چیزی ندیده بودم دستت درد نکنه فکر کنم وقت زیادی هم گذاشتی، کلا ممنون من که خیلی لذت بردم.
نقل قول کردن
spidey avedecend
#10 spidey avedecend 1400-02-19 12:26
به نقل از Ehsan Spider:
به نقل از spidey avedecend:
درود بر سایت اسپایدی خیلی ممنون که همیشه فعال هستید و همیشه کمیک هایی که نمیتونیم یا پیداشون نمیکنیم برای ما فراهم میکنید خواستم ازتون یه تشکر کنم و یه تصویر گری کردم زیاد خوب نیست حالا ببخشید. امیدوارم خوشتون بیاد

uplooder.net/.../...)-1.jpg



سلام داداش

من خودم با نقاشی های مرد عنکبوتی بزرگ شدم و الان هیچکدومشون رو ندارم ولی تا الان همچنین چیزی ندیدم، واقعا همچین چیزی ندیده بودم دستت درد نکنه فکر کنم وقت زیادی هم گذاشتی، کلا ممنون من که خیلی لذت بردم.



کاری نکردم که. منم الان تقریبا 4 تا دفتر نقاشی 60 برگ از اسپایدرمن کشیدم
نقل قول کردن
THE THOR LOVER
#11 THE THOR LOVER 1400-02-20 10:37
سلام خدمت همگی، امیدوارم که حالتون خوب باشه.
راستش دوستان نقد ها استادانه ای کردند، من از یه چیز این کمیک خیلی خوشم اومد: شخصیت پردازی سیلک!
مثلا اون اوایل که مایلز مورالز خلق شده بود، تنها تفاوتش با اسپایدرمن رنگِ پوستش بود که خوشبختانه بعدن راه خودشو پیش رفت، یا شماره اول از سری جدید اسپایدر وومن، جسیکا درو شباهت بیش از اندازه ای با اسپایدرمن داشت، ولی سیلک از همین اول سعی کرد شخصیتی مستقل تحویلمون بده، مثلا اگه اسپایدرمن بود اون کادو رو نمی‌پذیرفت ، یا بخاطر پول . . .
کیفیت ترجمه و ادیت این شماره مثل همیشه عالی بود، با تشکر از آقای ابراهیم بای و آقای نجم صادقی، همچنین استاد ترابی عزیز ، خسته نباشید.
نقل قول کردن
s.p.i
#12 s.p.i 1400-03-18 13:55
نقد شماره 1 از کمیک سیلک
داستان خب داستان دو تا دزد شروع میشه بعضی وقت ها هم توی کمیک مرد عنکبوتی این اینجوری شروع میشه
سیلک دزد کتک میزنه اینجا فرق سیلک با پیتر مشخص میشه همینطوری که خود سیندی میگه پیتر هیچوقت هدیه قبول نمی‌کرد و البته اینجا جیمسون به خاطره اشتباه به دردسر میفته و داستان با دو خبیث شکل میگره

نکته جالب اینجاست که برادر سیندی اسم زاندیا آورد

داستان خوب بود طراحی به نظرم خوب بود

ترجمه و ادیت عالی مثل همیشه
داستان ۸ از ۱۰
طراحی ۸ از ۱۰
ترجمه ۱۰ از ۱۰
ادیت ۱۰ از ۱۰
و تشکر بابت ترجمه کمیک
نقل قول کردن
Scarlet Speedster
#13 Scarlet Speedster 1400-03-26 21:00
بسم الله الرحمن الرحیم

نقد و بررسی شمارهٔ ۱ از سری جدید کمیک بوک های "سیلک" (Silk)
هشدار: این نقد حاوی اسپویل است!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
مقدمه:

"سیندی مون" (Cindy Moon) ملقب به "سیلک" (Silk) یکی دیگر از شخصیت های نسبتاً جدید انتشارات مارول است که در سال ۲۰۱۴ و به دست دن اسلات و هامبرتو راموس خلق شد. سیلک یکی از شخصیت های مؤنث محبوب در کمیک بوک های مرد عنکبوتی ـه و شخصیت پردازی منحصر به فرد و جالبی داره. در واقع سیندی توسط همون عنکبوتی که پیتر پارکر رو گزید و اون رو دارای قدرت های فوق بشری کرد، گزیده شد و بعد هم برای در امان موندن از خطر شخصیت خبیثی به نام "مورلان" که به دنبال قدرت های عنکبوتی سیندی بود، مجبور شد که سالیان زیادی رو در پناهگاهی به سر ببره. در نهایت هم توسط پیتر پارکر نجات پیدا کرد و بعد از ماجرا های مختلفی، موفق شد تا خانواده ـش رو پیدا کنه و حالا در جدید ترین سری کمیک های اختصاصی سیلک شاهد روایت ماجرا های تازه ای از او به همراه یک زندگی و شغل جدید هستیم. با بنده یعنی «Scarlet Speedster» در نقد شمارهٔ نخست از این سری همراه باشید...

داستان (پروتاگونیست و آنتاگونیست):

این شماره مثل هر شمارهٔ اول دیگه‌ای بیشتر به جا انداختن قضایای اتفاق افتاده، ریتم و تم اصلی و وضعیت کاراکتر ها می‌پردازه. راستش من تا به حال داستانی رو با نویسندگی جناب آقای "مارین گو" نخونده بودم و باید بگم که حالا با خوندن این شماره واقعاً از نویسندگی این شخص لذت بردم. در واقع بخش زیادی از داستان این شماره به روزنامه‌نگاری و خبرنگاری می‌پردازه، و واقعاً هم به قدری در این بخش موفق ـه که نه تنها من رو کاملاً در فضای یه همچین اداره‌ای قرار میده، بلکه شخصیت پردازی و راز های یک خبرنگار واقعی رو افشا میکنه. در واقع سیندی که قبلاً در "شبکهٔ حقیقت" با جی. جونا جیمسون همکار شده بود، توجه جونا رو به خودش جلب کرده بود و حالا در این مقطع از زندگی ـش به پیشنهاد جونا به دفتر "تهدیدات و مخاطرات" می‌پیونده و داستان هم حول همین قضیه روایت میشه. برای من اینکه بخوای توی یه سری کمیک بوکی به روزنامه‌نگاری واقعی بپردازی، یکی از ایده های کمتر دیده شده و منحصر به فرد ـه و از پیاده شدن این ایده توی این سری توسط نویسنده بسیار لذت بردم. به نظرم آقای "گو" یکی از نویسندگان جدید و البته توانای مارول ـه و اگه توی همین مسیر حرکت کنه، میشه آیندهٔ درخشانی رو برای ایشون پیش‌بینی کرد. نویسنده کاملاً موفق میشه تا هویت ابرقهرمانی سیندی رو از زندگی شخصی ـش جدا کنه ؛ به طوری که انگار داریم ماجرای دو شخص متفاوت رو میبینیم که این به شخصه برای من جذاب ـه. جدا از اینکه نویسنده در طول روایت داستان موفق میشه شخصیت اصلی داستان یعنی سیندی مون رو جذاب ترین شخصیت داستان نگه داره و شخصیت پردازی جالب و جذابی رو به اون بده. گفتم شخصیت پردازی... من از شخصیت پردازی دیگر کاراکتر ها هم بسیار لذت بردم. در این بین من شخصیت پردازی شخصیت جدید و اوریجینالی که یه عنوان یکی از همکاران سیندی معرفی میشه یعنی "دریک" رو خیلی دوست داشتم. به نظرم اون یکی از خبرنگاران با تجربه ای ـه که با همهٔ خبرنگارای با تجربه تفاوت داره. یعنی من توی ذهنم از یه همچین شخصیتی یه فرد خیلی جدی و عبوس که اصلا تازه کار ها رو عددی حساب نمیکنه رو متصور میشم؛ ولی دریک بر خلاف تصوراتم یه شخصیت گرم و صمیمی از خودش نشون داده که توی همون روز اول کلی به سیندی کمک میکنه و sense of humor (شوخ طبعی) هم داره. و من واقعاً از خودش و شخصیت پردازی ـش خوشم اومد و امیدوارم که تو شماره های بعدی بیشتر ببینمش. از حضور جیمسون هم لذت بردم و به نظرم به کار بردن اون در داستان یکی از بهترین انتخاب ها بود و شخصیت پردازی جونا هم کاملاً مثل همیشه ست. منتها مثل اینکه جونا نسبت به قبل یکم مهربون‌تر شده و با کارمنداش بهتر از گذشته رفتار میکنه. از اونجایی هم که از سیندی به خاطر نحوهٔ کارش خوشش میاد، با اون صمیمی تر ـه و در انتها هم دیدیم که چطور سیلک رو مجاب میکنه تا یه جورایی به محافظ شخصی ـش تبدیل بشه. در کل از جیمسون این شماره راضی بودم. حضور آلبرت، برادر سیندی هم به نظرم هر چند کوتاه ولی مفید و موثر بود و تعاملات بین این خواهر و برادر یه جورایی من رو یاد همهٔ رابطه های خواهر و برادری مینداخت (میدونید دیگه... متلک انداختن و شوخی های خواهر و برادری، کَل کَل‌ و...) به نظرم خیلی خوب میشه تا ما اشاره های بیشتری رو به گذشتهٔ سیندی در شماره های بعدی ببینیم تا رابطهٔ سیندی و آلبرت هم از اینی که هست جذاب تر و دراماتیک تر بشه (میدونیم که سیندی تا مدتها از دیدن برادر خودش محروم شده بود) در کل به عنوان یه شمارهٔ اول از این شماره بسیار لذت بردم و به نظرم مارین گو با به کار گیری داستانک ها و و ایده های جذاب و متفاوت تر میتونه این سری رو به یه سری موفق با داستان های بکر و جذاب تبدیل کنه؛ البته همین الان هم این سری به اندازهٔ خودش برام جذاب هست.

پروتاگونیست:

سیندی این شماره یه شروع جدید با زندگی جدید، خانواده جدید و شغل جدید با رئیس و همکارای جدید داشت. به نظرم خیلی خوب ـه که ببینیم یه نفر که سالیان زیادی از عمرش رو داخل یه پناهگاه گذرونده و طبیعتاً چیزای زیادی رو از دست داده ، بالاخره به آرامش رسیده و زندگی خوبی داره. به جز اینها نویسنده توی شخصیت پردازی سیلک تفاوت هایی رو نسبت به عنکبوتی هایی مثل پیتر پارکر به وجود آورده که به نظرم کهن مثبتی ـه. برای مثال در ابتدا دیدیم که سیلک اول نمیخواست تا اون لباس رو به عنوان یه تشکر از فروشنده قبول کنه و وقتی هم که به این فکر افتاد که اگه پیتر بود هرگز این رو قبول نمیکرد، با خودش گفت پیتر که مثل اون ده سال توی یه پناهگاه زندونی نشده بوده و متقاعد شد تا اون رو قبول کنه. در کل دوست دارم که شخصیت پردازی سیندی در شماره های بعدی در همین مسیر حرکت کنه تا شاهد یک شخصیت پردازی بی‌نقص از اون در این سری باشیم.

آنتاگونیست:

با توجه با صفحهٔ پایانی این شماره، ما تازه در شمارهٔ بعدی شاهد معرفی و حضور شخصیت خبیث داستان خواهیم بود و به نظر میاد که یا اون گربهٔ غول‌آسا (!) خبیث اصلی باشه یا "سایا ایشی"، دختر موسس شرکت "فوجی نت" که گزینهٔ دوم محتمل تر ـه. این‌طور که فهمیدیم، این دو شخص در حال همکاری با همدیگه هستن و مولیگان ها رو هم همین ها از سر راه برداشتن. در کل فارغ از اون گربه (که نمیدونم چرا هروقت مینویسمش خندم میگیره :lol: ) من در فوجی نت و سایا ایشی پتانسیلی رو میبینم که اگه مارین گو کارش رو خوب بلد باشه، میتونه از نهایت این پتانسیل بهره ببره و حتی سایا رو به یکی از دشمنان برتر سیلک تبدیل کنه. فعلاً که باید منتظر شماره های بعدی باشیم تا ببینیم که این گربهٔ جهش یافته چطور به وجود اومده و سرگذشت (origin) ـش چی بوده و همچنین هدف سایا ایشی و شرکت فوجی نت ـش چیه...

طراحی:

مثل اینکه طراحی این سری رو جناب آقای "تاکشی میازاوا" بر عهده دارن که تا اونجایی که یادم میاد، آخرین بار ایشون رو پارسال و به عنوان طراح کمیک های "گوست اسپایدر" ملاقات کردیم که در نقد هام برای همون کمیک ها هم گفتم که طراحی های ایشون خیلی خوب داستان رو روایت میکنن، ولی مشکلات و ایراد هایی دارن که باعث میشن نتونم بهشون لقب "بی‌نقص" بدم. و مثل اینکه آقای میازاوا از پارسال تا حالا دل به تغییر و پیشرفت نداده و راستش من که تغییری در طراحی های ایشون حس نمیکنم. (ممکن ـه بگید که کار درستی نیست که طراحی های یک طراح برای یک کمیک رو با طراحی های دیگه ـش مقایسه کنیم؛ ولی من قصدم این بود که بگم این آقا همون آقایی ـه که قبلاً هم از طراحی هاش انتقاد میکردم و حالا هم تغییری مشاهده نمیکنم تا از انتقادِ دوباره صرف نظر کنم) بزرگترین مشکل طراحی های آقای میازاوا، طراحی های چهره هایی ـه که برای کاراکتر ها خلق میکنه. در واقع هیچ یک از چهره ها احساس شخصیت ها رو منتقل نمیکنن و همین هم شخصیت ها رو از انسانی بودن دور کرده (البته موارد استثنا هم وجود داره) کلاً به نظرم به آناتومی بدن انسان در طراحی شخصیت ها بی توجهی میشه و شاید که مشکل اصلی هم همین باشه. توجه زیادی هم به جزئیات و پس زمینه ها نشده و شاید بعضی جا ها احساس کنید که اجزای صورت ها به درستی کشیده نشده باشه. البته به دور از انصاف ـه اگه بگیم ظاهر کلی کاراکتر ها بد بوده و من که به خصوص از ظاهر سیلک لذت بردم. در این بین شاید فقط طراحی های مربوط به پانل های اکشن آقای میازاوا یکم بهتر شده باشه؛ ولی هنوز هم به نظرم جای کار داره و خیلی مونده تا به سطح "واضح و غیر پیچیده" بودن برسه. شایدم یه خورده دارم زیادی سخت میگیرم؛ ولی احساس میکنم که سبک طراحی ایشون الان دیگه یه مقدار قدیمی شده باشه و دیگه برای مخاطبان امروزی جواب نمیده (در حالی که طراحی کمیک بوک های اون دوره های قدیم و عصر نقره ای هنوز هم جذابیت دارن! تناقض قشنگی ـه، مگه نه؟) باز هم میگم که طراحی های تاکشی میازاوا روایتگر خوبی برای داستان هستن ؛ ولی در کل به عنوان یه مخاطب، طراحی های این شماره ایده آل و قابل قبول من نیست و منتظر پیشرفت در طراحی تاکشی میازاوا هستم...

ترجمه:

از ترجمه‌ های آقای "نجم صادقی" (که احتملاً از مترجم های جدید سایت باشن) بسیار لذت بردم. ترجمه های ایشون در عین روون بودن، ساده و غیر پیچیده هم بودند و دیالوگ ها هم یه جورایی متناسب با شخصیت پردازی کاراکتر ها ترجمه شده بودند. از شما بابت زحماتتون متشکرم. از استاد ترابی هم بابت نظارت بر ترجمه ها، سپاسگزارم!

ادیت:

ادیت های جناب آقای "ابراهیم بای" هم بسیار زیبا و دلنشین بودند. به شخصه از ادیت صفحهٔ ۲ که یه جورایی در قالب سایت تهدیدات و مخاطرات بود بسیار لذت بردم. کاور هم به خوبی برگردانده شده بود. نمیدونم طراح این لوگو شما هستید یا آقای رجبی عزیز، ولی در هر حال خیلی خیلی از لوگوی کاور خوشم میاد. با سپاس از شما و ادیت های با کیفیت شما!


نکات مخفی، اشارات و ایستر اگ (Easter Egg) ها:

_ دفتر "تهدیدات و مخابرات" یکی از ایده های نسبتاً جدیدی ـه که آقای نیک اسپنسر در عنوان «مرد عنکبوتی شگفت انگیز» و با استفاده از شخصیت هایی مثل نورا وینترز و جونا جیمسون پیاده کرده و حالا هم این ایده به کمیک های سیلک وصل شده تا شاهد یه continuity جالب بین این دو سری و متصل شدن اونها به هم باشیم.

_ همون‌طور که استاد ترابی عزیز در یکی از مقالات‌شون به خوبی توضیح دادند، سیندی به خاطر ۱۰ سال موندگاری در اون پناهگاه به خوبی طرز کار با اینترنت و شبکه های اجتماعی و ... رو بلد نیست و ترجیح میده تا با کاعذ و قلم کار هاش رو پیش ببره. شیوهٔ کاری که جیمسون عاشقش ـه و به همین دلیل هم به سیندی لقب آنالوگ داده:
s18.picofile.com/.../...


جمع بندی:

شماره ای رو داشتیم که به عنوان یه شمارهٔ اول کارش رو خوب انجام داده بود و در داستان جالب و خوندنی اون، ایده های جذابی پیاده شد که برای شماره های بعدی حسابی زمینه چینی میکرد. ولی متأسفانه در این بین شاهد طراحی های متوسط رو به پایینی بودیم که امیدواریم در شماره های بعدی کمی بهتر بشن. در کل به نظرم مشتاقان نباید این شماره رو از دست بدن...!

نمرات:

داستان: ۹/۱۰
طراحی: ۷/۱۰
ترجمه: ۱۰/۱۰
ادیت: ۱۰/۱۰

در پایان، سپاس از تیم بی‌نذیر اسپایدی که این شماره رو در اختیار ما قرار دادند. منتظر شمارهٔ بعدی هستیم!
همچنین تشکر میکنم از کسانی که تا اینجا نقد و بررسی بنده رو تحمل کردند.
روز و روزگارتون خوش!
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#14 Ehsan Spider 1400-04-15 23:04
بسم الله الرحمن الرحیم

سلام خدمت دست اندرکاران اسپایدی ، مدیریت گرامی ، استاد عزیز و دوستان خوبم .

قبل از شروع یه تشکری داشته باشم از تیم ترجمه فوق حرفه ای اسپایدی که واقعا با نهایت سرعت و بهترین کیفیت کمیک رو ترجمه و ادیت میکنید. دست گلتون درد نکنه.

نگاهی به کمیک شماره 2 از سری جدید کمیک بوک های سیلک
(Silk #2)

!!!هشدار اسپویل!!!
.
.
.
.
.
.
.
خب دوران امتحانات دیگه تموم شد و ایشالا هجوم بی سابقه کمیک های اسپایدی رو شاهد خواهیم بود. دستتون درد نکنه رفقا واقعا ترجمه و ادیت عالی بود.



اولا یه تشکر ویژه داشته باشم از طراح کاور محترم جناب این هیوک لی که زحمت کشیدن کاور رو برامون امضا هم کردن. من با دیدن این سبک کاور ها حسابی به وجد میام. شماره ۱ و شماره ۳ هم به همین سبک طراحی شدن. البته تفاوت ها در شماره ۱ و ۲ به وضوح مشهود بود. هرچند این طراح با پای الکس راس نمیرسه ولی کارهاش به نظرم همون حس و حال رئالیسم گونه رو داره. خب از کاور حدس زده بودم که قراره سیندی خیلی زود با خبیث مرموزش روبه رو بشه. (هرچند به نظرم میشد یکم دیگه نگهش داشت تا گربه‌هه حالت مرموز تری پیدا بکنه) به نظرم نویسنده با آرکی حدس میزنم ۵ شماره‌ای کار رو شروع کرده که خودم دوست داشتم اوایل با خبیث های سطح پایین تر روبه رو بشه و در عوض بیشتر به روحیات و تم این سری بپردازه.



داستان شروع خوب و متوسطی داره و با به قول معروف فضولی پیتر شروع میشه. من همیشه دوست دارم رفتار و تعاملات پیتر رو با به قول معروف شاگرد هاش یا اونایی که مرشدشون بوده ببینم ولی انگار سیندی باهام هم نظر نیست. فقط اونجای قضیه رو نفهمیدم که پیتر کجا مشغول نجات کهکشان بوده؟ احتمالا منظورش جریانات کینگ این بلک هستش ولی اینجا از مارول به خاطر برنامه ریزی نادرستش شاکی میشم که نمیفهمیم پیت توی کینگ این بلکه یا اینجا با کینگ پینه یا چیه که اصلا ولش این که موضوع بحثمون نیست.
توی صفحه بعدی با یکی از شاخصه های عنکبوتی‌ ها آشنا میشیم و میبینیم که شاگرد کو ندارد نشان از استاد! خب طبیعتاً اونایی که روی هویتشون غیرت دارن جز دروغگوترین کاراکتر های کمیک بوک هستن که البته این دروغ ها مصلحتی هستن.
خب با دروغ گفتن به دریک با هویت دومش میره دنبالش و همون‌طور که کاور محترم اسپویل کرده بودن خیلی زود با تقریباً هم‌وطنش درگیر میشه و ما میبینیم که این یارو با وجود اینکه سرسخت و به نوعی خیلی خطرناک به نظر میرسیدن. چندان از اون دسته خطرات نیستش که سینیدی رو زیاد اذیت کنه ولی هوش سرشارش در کنار وحشیگری که داره میتونه یه خبیث جالب و خوب برای دنیای مارول و همینطور دنیای سیلک بشه. و البته واکنشش به گیر دادن سیلک نشون میده که خبیث مغروری نیست که این میتونه یه نکته خیلی مثبت و البته متفاوت برای یک خبیث باشه. خب انگار یه نوع نقشه داره که جوجه خلافکار هارو یا جمع کنه یا نابود کنه و به نظرم میخواد متحدشون کنه و حسم بهم میگه اون دختره پشت میز نشین اسمش سایا بود هم به نوعی خیلی به کینگ پین قراره شبیه بشه.
خب در ادامه شاهد تعاملات سیندی با همکاراش هستیم و همینطور تفکرات جدیدی از جیمسون میبینیم که عمق خاصی پیدا کرده ولی به نظرم این جوون پسند نیست و خدا کنه مارول باز یه omd بازی در میاره سر جیمسون که بعید می‌دونم نیاره!!
در ادامه نویسنده فان خونمون رو تنظیم می‌کنه و با یه پانل تک صفحه ای جالب و خنده دار هستیم که یه سیلک بین اون همه مرد رو به تصویر میکشه که من نمی‌دونم چطوری راش دادن اونجا. حداقل خودش نباید می‌رفت میگه نمیدونه نامحرم اون توه!!
من همیشه تعاملات برادر خواهری توی دنیای کمیک بوکی رو هواداری میکنم. بی صبرانه منتظرم بببنم ترزا خواهر پیت رو چطور توی عالم کمیک جا میندازن. به نظرم همون‌طور که اینجا هم اشاره شد یه جور راحتی بینشون حکم فرماست که اون راحتی رو با والدین ندارن. که هزار ماشاالله نویسنده تعامل سیندی با برادرش رو به زیبایی نشون میده و اون حس خوبه رو دریافت میکنیم.
در ادامه شاید یه بی احتیاطی بزرگ از سیندی رو شاهد هستیم. (باور کن قیافه یارو رو که دیدم فهمیدم دیگه مخ اینو زد بیا و حالیش کن یارو خبیثه) اعتراف میکنم وقتی دیدمش حدس میزدم آروم آروم به هم نزدیک میشن ولی نمیدونستم یارو یه خبیثه. به نظرم نویسنده اینجا عجله کرد و شاید بهتر بود قضیه این یارو رو کش بده تا آخرش یه پیچش باحال تحویلمون بده. خب برسیم به بی احتیاطی سیلک. به شخصه دوست داشتم سیلک روی هویتش بیشتر غیرت داشته باشه و نیاد و همه چی رو بزاره کف دست یارو (هرچند هنوز سیلک رو نگفته ولی همین اول کاری هم خیلی تند رفت و هرچی میدونست گذاشت کف دست یارو) مخصوصا وقتی که خانواده داره یه برادر داره.
خب راجب تو زرد از آب در اومدن این عمو هم که حرف زدم فقط میتونم بگم نویسنده یکم عجله کرد و نیم رخ یارو رو تحویلمون داد. بابا یکم از اسپنسر و کیندرد بازی هاش یا جریانات هاب گابلین یاد بگیر.
خب آخر صفحه ای هم جادو جنبل های گربه وحشی رو شاهد بودیم که فکر میکنم رگ و ریشه عجیبی داره که معمولا محبوب شدن همچین کاراکتر های یکم سخته.
خب پایان داستان هایپ زیادی نداشت ولی یکمی شوق خاصی توی ما ایجاد کرد تا ببینیم این یارو چه وردی برای سیلک خونده.


کاور شماره بعدی میبینیم که اون زنه اسمش سایا بود حس عنکبوتی سیلک رو به راه انداخته که شاید باهم روبه رو بشن البته فقط حدس میزنم.

فضای داستان یکمی با فضای ایده‌آل برای عنکبوتی ها فرق داشت ولی نشون دادن که همچین فضای مایل به دارکی به سیلک میخوره و هر از چند گاهی لازمه که داشته باشیم.
دیالوگ ها ساده و در عین حال روون و دوست داشتنی بودن به نظرم باید دیالوگ های گربه هه مرموز تر باشه.
تعاملات اینجا من بیشتر از تعامل خواهر و برادره خوشم اومد هرچند. جریان زود مخ زده شدن سیلک و صحبت هاش با یارو برام جالب بود ولی من دوستش نداشتم.
پیچش رو که با اون فاش کردن نیمه خبیث روان شناسه رسما باید صفر در نظر گرفت.
فان قضیه رو اون گفت و گو یا برادرش و همینطور پانل تک صفحه ای تامین کرد و ما که راضییم.
اکشن قضیه اون رویارویی زود هنگام با گربه تامین کرد.


--------------------------
طراحی :
طراح به نظرم یکم حالت ناسازگاری با این شخصیت داره. به نظرم سبک رنگی پر رنگ تر برای سیلک سازگار تر باشه. به نوعی میشه اشکال رو از افکت گرفت که به نظرم اگه شبیه افکت کمیک های گربه سیاه، مایلز و همین اسپایدیمون بشه بهتر میشه.

صحنه های اکشن رو خوب طراحی کردن به نظرم هرچند شاید کامل و عالی نباشه ولی خوبه و نمیشه گفت بده.
چهره ها هارو من همیشه عادت دارم یعنی موقع خوندن متن توجهم به چهره ها جلب میشه. من کار این طراح رو روی چهره ها دوست دارم و اگه به کمیک نگاه کنید به نظرم در هر حالتی احساسات رو خیلی خوب منتقل میکنه. فقط اگه اون افکته حل بشه خیلی به چشم میان و به روز تر میشن.

-------------------------


شخصیت پردازی رو من مشکلی با کلیت نداشتم فقط یکم با دهن کجی سیلک مشکل داشتم.

--------------------------

خیلی ممنون از زحمات شما در زمینه ترجمه، نظارت و ادیت کمیک. واقعا دستتون درد نکنه. حال ما جوونا رو خوب میکنید ایشلا حالتون دوبرابر خوب بشه.

---------------------------

باز هم ممنون از زحمات شما اساتید محترم


مخلص شما : Ehsan Spider


خودمم دلم واسه کامنت های این مدلی تنگ شده بود
نقل قول کردن
s.p.i
#15 s.p.i 1400-04-16 12:26
سلام
وقت کردم و شماره ۲ خوندم

خطر اسپویل



خلاصه داستان ادامه ماجرای قبلی سیندی با دشمن خودش گربه روبه رو میشه و البته سیندی سیع میکنه باند های تبهکاری متحد کنه ولی موفق نمیشه و البته اینجا مادرش بهشون سر میزنه این حس مادری میرسونه و توی این شماره نشون داده میشه به هرکس نباید اعتماد کرد و سیندی گول دکتر روانپزشک میخوره هیچ بعید نیست دکتر سنکر روانپزشک قبلی به قتل رسیده باشه

پیتر توی این شماره پستر سر میزنه که نشون میده پیتر هر کجا باشه نگران و سیندی از این که کسی نگرانش باشه خوشش نمیاد و رو مخ


نکات مثبت شخصیت پرداز تعامل با جیمسون و شخصیت ها
و البته مثل اینکه سیلک با یه دشمن جادویی طرف هست
طراحی مناسب کمیک بود
من از اون صحنه که اون گروه تبهکار توی حموم قرار میزارن خوش نیومد احساس میکنم میخاست صحنه خنده داری به وجود بیاره و لازم نبود
به نظرم دشمن و شخصیت های مکمل سیلک جای کار داره ولی گربه ژاپن برای اولین حضور مناسب
داستان ۸ از ۱۰
طراحی ۷ از ۱۰
ترجمه ۱۰ از۱۰
ادیت ۱۰ از ۱۰
تشکر از سایت خوبتون
نقل قول کردن
mtm
#16 mtm 1400-04-16 15:10
اتفاقا اون صحنه حمام بسیار جذاب، خلاقانه و بجا بود
بیشتر خلاقانه بود تا خنده دار چون خیلی جالب ایده اینکه گروه های خلافکاری با هم متحد نمیشن رو به تصویر کشید و اصلا چه عیبی داره صحنه خنده دار به وجود بیاره؟!
کلا این سری تا اینجا به نظرم خیلی خوب بوده و ترجمه و ادیت سایت ما هم از سر خوانندگان فارسی زبان که عادت کردن به خوندن کمیک های اشغال با ترجمه و ادیت داغون تو سایت ها و کانال های مزخرف، زیاده
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#17 Ehsan Spider 1400-04-16 15:37
به نقل از mtm:

اتفاقا اون صحنه حمام بسیار جذاب، خلاقانه و بجا بود
بیشتر خلاقانه بود تا خنده دار چون خیلی جالب ایده اینکه گروه های خلافکاری با هم متحد نمیشن رو به تصویر کشید و اصلا چه عیبی داره صحنه خنده دار به وجود بیاره؟!
کلا این سری تا اینجا به نظرم خیلی خوب بوده و ترجمه و ادیت سایت ما هم از سر خوانندگان فارسی زبان که عادت کردن به خوندن کمیک های اشغال با ترجمه و ادیت داغون تو سایت ها و کانال های مزخرف، زیاده



درسته استاد. واقعاً اسپایدی بهترین تیم رو داره ما هم دلمون تنگ شده بود واسه همین نیومده خوندم و مطالبی راجبش نوشتم.


به نظرم کمیک های کاراکتری مثل همین سیلک که به نوعی بهتره بگیم خودش رو با پیت میسنجه و حتی تیم نویسنده و طراحیش و سعی میکنن همچین فضایی براش به وجود بیارن واسه همین اینجا نویسنده با هوش خاصی این متحد نشدن رو به تصویر کشیده و بعدش اونو با حالت طنز در هم آمیخته که به قول معروف کمیک از لحاظ فان که بعضی کمیک خونا از این چیزا خوششون میاد بالا بره. یعنی انگار هر دو گروه با دو طرز فکر متفاوت رو راضی کرده.

ولی همچنان میگم یکم سر رو کردن هویت روانشناسه عجله کرد.
نقل قول کردن
s.p.i
#18 s.p.i 1400-04-16 16:08
البته استاد درسته و حق با شماست ( مثل همیشه) ولی فکر کردم باید حتما هر نکته مثبت و منفی توی کمیک بود بگم ولی اشتباه کردم ایراد الکی گرفته بودم وگرنه اصلا عیبی نداره صحنه خنده دار به وجود بیاد و همینطور که شما گفتی خلاقانه بود و من ایراد الکی به اون صحنه گرفتم
و قرار یه گروه تبهکاری توی حموم هم جالب و خلاقانه و خودتون گفتید و فان که عیبی نداره
و داستان تا اینجا خوب با ترجمه و ادیت سایت شما عالی هم هست

مرسی که گفتید از این به بعد ایراد الکی نمیگیرم و داستان تا اینجا خوب بود
نقل قول کردن
mtm
#19 mtm 1400-04-16 16:12
به نقل از s.p.i:

البته استاد درسته و حق با شماست ( مثل همیشه) ولی فکر کردم باید حتما هر نکته مثبت و منفی توی کمیک بود بگم ولی اشتباه کردم ایراد الکی گرفته بودم وگرنه اصلا عیبی نداره صحنه خنده دار به وجود بیاد و همینطور که شما گفتی خلاقانه بود و من ایراد الکی به اون صحنه گرفتم
و قرار یه گروه تبهکاری توی حموم هم جالب و خلاقانه و خودتون گفتید و فان که عیبی نداره
و داستان تا اینجا خوب با ترجمه و ادیت سایت شما عالی هم هست

مرسی که گفتید از این به بعد ایراد الکی نمیگیرم و داستان تا اینجا خوب بود

شما هر چی دلت خواست بگو. نظرته. منم اگه حس کنم نظرت اشتباه است نظر خودمو میگم
ناراحتی من از دست آدمایی است که با این همه زحمتی که سر ترجمه و ادیت کمیکا میکشیم ، یه نظر خشک و خالی هم نمیدن
نقل قول کردن
Pooyan mirzahosseini
#20 Pooyan mirzahosseini 1400-04-16 17:17
به نقل از mtm:
به نقل از s.p.i:

البته استاد درسته و حق با شماست ( مثل همیشه) ولی فکر کردم باید حتما هر نکته مثبت و منفی توی کمیک بود بگم ولی اشتباه کردم ایراد الکی گرفته بودم وگرنه اصلا عیبی نداره صحنه خنده دار به وجود بیاد و همینطور که شما گفتی خلاقانه بود و من ایراد الکی به اون صحنه گرفتم
و قرار یه گروه تبهکاری توی حموم هم جالب و خلاقانه و خودتون گفتید و فان که عیبی نداره
و داستان تا اینجا خوب با ترجمه و ادیت سایت شما عالی هم هست

مرسی که گفتید از این به بعد ایراد الکی نمیگیرم و داستان تا اینجا خوب بود

شما هر چی دلت خواست بگو. نظرته. منم اگه حس کنم نظرت اشتباه است نظر خودمو میگم
ناراحتی من از دست آدمایی است که با این همه زحمتی که سر ترجمه و ادیت کمیکا میکشیم ، یه نظر خشک و خالی هم نمیدن

از طرف همه : ببخشید ، تقریباً هر کمیکی که ترجمه میکنید رو میخونم واقعاً هم ازتون ممنونم
نقل قول کردن
Mani.s.j
#21 Mani.s.j 1400-04-16 22:03
سلام
ممنون کمیک بسیار عالی
از اینکه این کمیک رو قرار دادین سپاسگزارم
طراحی کاور عالی که خبیثمون رو نشون میده
صحنه ای که پیتر پیام داد نشون از حس مسئولیت و یه ذزه فضولی
صحنه ای که تو حموم بودن هم خوب بود
مبارزه با خبیثمون صحنه خوبی بود
بعد اون دکتره یه نمه مشکوک بود
نقل قول کردن
Scarlet Speedster
#22 Scarlet Speedster 1400-04-17 01:28
بسم الله الرحمن الرحیم

نقد و بررسی شمارهٔ ۲ از سری جدید کمیک بوک های "سیلک" (Silk)
هشدار: این نقد حاوی اسپویل است!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
مقدمه:

"سیندی مون" (Cindy Moon) ملقب به "سیلک" (Silk) یکی دیگر از شخصیت های نسبتاً جدید انتشارات مارول است که در سال ۲۰۱۴ و به دست دن اسلات و هامبرتو راموس خلق شد. سیلک یکی از شخصیت های مؤنث محبوب در کمیک بوک های مرد عنکبوتی ـه و شخصیت پردازی منحصر به فرد و جالبی داره. در واقع سیندی توسط همون عنکبوتی که پیتر پارکر رو گزید و اون رو دارای قدرت های فوق بشری کرد، گزیده شد و بعد هم برای در امان موندن از خطر شخصیت خبیثی به نام "مورلان" که به دنبال قدرت های عنکبوتی سیندی بود، مجبور شد که سالیان زیادی رو در پناهگاهی به سر ببره. در نهایت هم توسط پیتر پارکر نجات پیدا کرد و بعد از ماجرا های مختلفی، موفق شد تا خانواده ـش رو پیدا کنه و حالا در جدید ترین سری کمیک های اختصاصی سیلک شاهد روایت ماجرا های تازه ای از او به همراه یک زندگی و شغل جدید هستیم. با بنده یعنی «Scarlet Speedster» در نقد شمارهٔ دوم از این سری همراه باشید...

داستان (پروتاگونیست و آنتاگونیست):

داستان این شماره قدم بسیار بلندی رو به جلو بر میداره و کاری میکنه تا واقعاً به ادامهٔ این سری امیدوار باشیم. مارین گو با خلق این شماره به خوبی بهمون ثابت کرد که چقدر نویسندهٔ قابلی ـه و کاملا میشه بهش اعتماد داشت. من که خیلی از ایده های جدید آقای گو توی این شماره لذت بردم و به نظرم با ادامه یافتن این ایده ها و داستانک ها میشه خیلی به آیندهٔ این سری امید داشت. داستان این شماره سعی میکنه که تم مرموز و اسرار آمیزی رو در خودش حفظ کنه و کارکنان دفتر تهدیدات و مخاطرات مثل سیندی هم به دنبال یافتن پاسخ سوالات خودشون مدام دنبال سرنخ باشن و اینور و اونور برن و... به نظر من که این خیلی کمیک رو جذاب کرده. در کل شخصیت های مکمل جدیدی که در این سری برای دنیای سیلک خلق شده از نظر من خیلی مفید بودن و به بهتر شدن داستان های این شخصیت کمک شایانی کردن. مثالش هم همین همکار جدید سیندی یعنی دریک ریورا ست که بخش اعظمی از داستان این شماره به کمک اون خلق شده و این شخصیت خیلی به پیشبرد داستان کمک کرده. ماجراجویی های سیندی در قالب و هویت سیلک هم درست مثل شمارهٔ قبلی از جدابیت زیادی برخوردار ـه. مارین گو خیلی خوب تونسته هم زندگی ابرقهرمانی و هم زندگی شخصی سیندی رو جذاب نگه داره. یک از چیز هایی که خیلی دارم ازش توی داستان های این سری لذت میبرم، تلاش نویسنده برای نشون دادن تعاملات جذابِ خواهر و برادری بین سیندی و برادرش آلبرت هستش و به نظر من که این تعاملات خیلی جذاب و تماشایی از آب در اومدند. کل کل و دعوا های خواهر و برادری ولی در نهایت "صمیمیت" توی این تعاملات موج میزنه و من رو خیلی یاد روابط خواهر و برادر آدمای دنیای خودمون میندازه. در کل مارین گو خیلی سعی میکنه که اون جنبهٔ "ملموس و انسانی بودن" رو در داستان هاش حفظ کنه و به زندگی سیندی حس ملموس زندگی آدم های واقعی رو ببخشه. ما میبینیم که سیندی هنوز هم برای کنترل اعصابش به روانپزشک مراجعه میکنه و برای معیشت ـش میره سر کار و... همهٔ اینها یعنی زندگی! یعنی به جز بخش ابرقهرمانی، سیندی یه زندگی شبیه به زندگی همهٔ ما داره! و شاید این جنبهٔ انسانی بودن ـه که تا اینجا من رو مجذوب این سری کرده. آنتاگونیست داستان هم داره پله های ترقی رو یکی یکی میره بالا و کم کم داره اون شخصیت پردازی خبیثانهٔ خودش رو برامون رو میکنه تا مشتاق بشیم که ببینیم چه خبیث جذابی به خبیث های کمیک‌بوک های سیلک اضافه شده. در کل از این شماره هم درست مثل شمارهٔ قبلی لذت بردم و به نظرم داستان این شماره حتی بهتر هم یود و من رو که خیلی برای خوندن ادامهٔ داستان مشتاق کرد. در کل خیلی سبک نویسندگی آقای مارین گو رو دوست داشتم و امیدوارم که در آینده زیاد ایشون رو به عنوان نویسنده در کمیک های انتشارات مارول ببینیم.

پروتاگونیست:

شخصیت پردازی سیندی مون/سیلک در این شماره هم از نقاط قوت داستان به حساب میاد. در این شماره ما سیلکی رو داشتیم که همون‌طور که بالاتر هم گفتم در قبال یکی از همکارانش احساس مسئولیت میکرد و برای همین هم تلاش کرد که اون رو در صحنات جرم یاری کنه تا بلکه در مواقع لزوم پشتش در بیاد و ازش محافظت کنه. علاوه بر از اینکه سیندی با دنبال کردن دریک و حفاظت از اون به نوعی مسئولیت پذیری خودش رو به ما نشون داد، هنگام مبارزه با اون گربهٔ جهش یافتهٔ هم اول از امنیت دریک مطمئن شد و بعد رفت سراغ مبارزه. که به نظرم این خیلی شخصیت پردازی سیندی رو جذاب‌تر کرد. در این زمینه میتونیم بگیم که سیندی خیلی شبیه به پیتر عمل کرده و این خیلی خوبه که اخلاق و رفتار پیتر که در نوع خودش درجه یکه به شخصیت هایی مثل سیلک هم انتقال پیدا کرده. ولی سیندی زیاد هم از رفتار و پیگیری های زیاد پیتر خوشش نمیاد و به نظرش خودش میتونه به تنهایی از پس این ماجرا بر بیاد (فقط من نفهمیدم که قضیهٔ به کهکشان رفتن پیت چیه؟ آیا تناقصی بین کمیک های آنگویینگ مارول به وجود اومده؟ با بعداً توضیحات بیشتری داده میشه؟) در کل از شخصیت پردازی سیندی در این شماره هم راضی بودم.

آنتاگونیست:

کم کم داره قضیهٔ خباثت سایا ایشی و شرکت فوجی نت و همکاریش با اون گربهٔ جهش یافته جدی میشه. جدا از اون گربهٔ جهش یافته که مبارزهٔ هیجان‌انگیز اون با سیلک بخش زیادی از داستان رو در بر میگیره، به نظر میاد در نهایت همهٔ اینها زیر سر ایشی و شرکت فوجی نت خبیثش هست و شاید در نهایت این شخصیت بتونه با یک انگیزهٔ قابل قبول به دشمنی با سیلک بپردازه و به یکی از برترین دشمنان اون تبدیل بشه (و با توجه به کاور زیبای شمارهٔ بعدی هم میشه به صحت این قضیه پی برد) در این شماره ما شاهد انتشار اطلاعات جدیدی دربارهٔ این خبیث ها هستیم؛ برای مثال فهمیدیم که سایا برادر روانپزشکی داره به نام مکس که برای پیدا کردن اطلاعاتی دربارهٔ سیندی از اون درخواست میکنه که سیندی رو به عنوان یه مریض قبول و اطلاعاتی رو ازش بیرون بکشه. همچنین فهمیدیم که اون گربهٔ جهش یافته اصلیتی ژاپنی داره و ممکنه حتی یه ژاپنی باشه که به هیبت گربه در اومده. در انتها هم دیدیم که داره روی اون آدمی که وسط مبارزه با خودش برداشت و برد، جملاتی از آیین باستانی ژاپن ادا میکنه و ممکنه که حتی به این روش قادر بشه تا اونها رو مطیع خودش کنه و تحت سلطه‌ـش در بیاره. در کل فعلاً باید منتظر خوندن ادامهٔ داستان باشیم تا بتونیم نظر دقیقی دربارهٔ این دو شخصیت خبیث بدیم. ولی من که بدجوری مشتاق حضور این دو آنتاگونیست در ادامهٔ این سری هستم.

طراحی:

در نقد شمارهٔ قبلی گفتم که از طراحی های آقای "تاکشی میازاوا" خیلی لذت نمیبرم و در حقیقت اونها رو مناسب طراحی کمیک های امروزی نمیدونم. اما توی این شماره شاهد پیشرفت هایی بودیم و شاید بشه گفت که میازاوا سعی کرده که کمی طراحی های خودش رو از جنبه هایی بهبود ببخشه و تقویت کنه. و در ادامه به این بهبود ها و البته نقاط ضعفی که همچنان در طراحی ها دیده میشن، میپردازم... اول از همه باید بگم که در مقایسه با شمارهٔ قبلی طراحی های این شماره یه پله پیشرفت داشته و این پیشرفت بیشتر در طراحی چهره و ظاهر شخصیت ها دیده میشه. در واقع بعد از اون چهره های ضعیفی که از کاراکتر های شمارهٔ قبلی دیدیم و تقریباً هیچ احساسی رو بروز نمیدادن و همون‌طور که گفتم اونها رو از انسانی بودن دور کرده بودن، حالا در این شماره شاهد چهره های صد برابر بهتری بودیم که واقعاً خیلی ازشون لذت بردم. به خصوص ظاهر و چهرهٔ سیندی مون که خیلی هم خوب افکارتش رو بروز می میداد. چهره و ظاهر شخصیت های دیگه هم قابل قبول ـه و در کل آناتومی انسانی کاراکتر ها نسبت به شمارهٔ قبل خیلی بهتر شده. از طراحی پانل های اکشن هم لذت بردم و به نظرم ترکیبی بود از شور و هیجان که برای منِ مخاطب راضی کننده ست و کمی واضح‌تر به تصویر کشیده شده؛ اما به نظرم هنوز هم جا داره تا بهتر بشه. از طرف دیگه اگه بخوام دربارهٔ نکات منفی طراحی صحبت کنم، میتونم به بی‌توجهیِ دوباره به جزئیات و پس زمینه ها اشاره کنم و راستش هنوز هم وقتی به چهره یکی از شخصیت های از دور طراحی شده نگاه کنید، متوجه میشید که برخی از اجزای صورت اونها به درستی طراحی نشده یا در پس زمینه ها کم کاری شده و... در مجموع نسبت به گذشته شاهد پیشرفت چشمگیری در طراحی های تاکشی میازاوا بودیم که امیدواریم در ادامه هم همین‌طور پیش بره و این سری با طراحی های خوبی همراه بشه؛ اما باز هم میگم که طراحی های میازوا بی‌نقص نیست و هنوز هم جای بهتر شدن داره، ولی در مقایسه با شمارهٔ قبلی پیشرفتی که میازوا داشته رو باید تحسین کرد.

ترجمه:

از ترجمه های آقای عرفان نجم صادقی درست مثل ترجمه های ایشون در شمارهٔ قبلی لذت بردم. ترجمه ها کاملاً با حال و هوای داستان هماهنگی داشتن و خیلی هم روون و واضح بودند. از شما بابت ترجمه های با کیفیت‌ و زیباتون ممنونم! از استاد ترابی عزیز هم بابت نظارتی که بر ترجمه ها داشتند، سپاسگزارم!

ادیت:

آقای ابراهیم بای هم که کاملاً خودشون رو به عنوان یکی از ادیتور های قابل سایت جا انداختن، در این شماره هم ادیت های خیلی خوبی داشتن. شخصاً خیلی ادیت گوشی های کاراکتر های داستان رو دوست دارم و به نظرم خلاقانه میاد. در کل ادیت این شماره هم مثل همیشه درجه یک بود و از شما بابت زحمات‌تون متشکرم! از آقای رجبی عزیز هم بابت برگرداندن کاور تشکر میکنم!

نکات مخفی، اشارات و ایستر اگ (Easter Egg) ها:

_ در اواسط داسان ما شاهد این هستیم که سیلک به روانپزشک مراجعه میکنه تا با دکتر سینکلر ملاقات داشته باشه و ... اگه مقالهٔ مربوط به حقیقت های سیلک رو در سایت خونده باشید، باید بدونید که دکتر سینکلر روانپزشکی بود که رید ریچاردز به سیندی معرفی کرد تا به مشکلات روحی و روانیش بپردازه و بتونه خشمش رو کنترل کنه:
s4.uupload.ir/.../...
در حال حاضر هم نمیدونیم که چه بلایی سرش اومده که برادر سایا ایشی جاش رو گرفته.

_ در هنگام مبارزهٔ سیلک با گربهٔ خبیث داستان، شاهد شوخی جالب سیلک و تشبیه اون گربه به شخصیت مخمل در سریال خاطره‌انگیز خونهٔ مادربزرگه هستیم که احتملاً سیندی در گذشته این سریال رو تماشا کرده و حتی به آواز خوندن مخمل هم اشاره میکنه! :lol: این هم از مخمل:
s4.uupload.ir/.../...
انصافاً هم به این گربهٔ خبیث شباهت داره؛ مگه نه؟ :-* :D

جمع بندی:

شماره‌ای رو داشتیم که حتی از شمارهٔ قبلی هم جذاب‌تر بود و قدم بزرگی رو برای ادامهٔ این سری برداشت. شماره‌ای که داستانی خوندنی با شخصیت پردازی های درجه یک داشت و خیلی ما رو به ادامهٔ این سری امیدوار کرد. و البته طراحی هایی که هنوز هم جای کار دارن ولی در مقایسه با شمارهٔ قبلی خیلی بهتر شدن. در کل به علاقه‌مندان توصیه میکنم که این سری جذاب رو از دست ندن...!

نمرات:

داستان: ۹.۵/۱۰
طراحی: ۸.۵/۱۰
ترجمه: ۱۰/۱۰
ادیت: ۱۰/۱۰

در پایان، سپاس از تیم بی‌نذیر اسپایدی که این شماره رو در اختیار ما قرار دادند. منتظر شمارهٔ بعدی هستیم!
همچنین تشکر میکنم از کسانی که تا اینجا نقد و بررسی بنده رو تحمل کردند.
روز و روزگارتون خوش!
نقل قول کردن
Mohamadgg
#23 Mohamadgg 1400-04-17 11:46
میبخشید من کلا خیلی کم میتونم پیام بدم برای همین شرمندم
نظر من درمورد این کمیک اول از همه بگم که دست مریزاد ادیتور و متجرم که بازم مارو شرمنده خودشون کردن
بعد از این میخوام از سیلک براتون بگم
یکی از شخصیت های مورد علاقه من سیلک هستش و خیلی وقت از گوست اسپایدر یا همون گوئن خودمون بیشتر دوستش دارم و نمیدونم شاید به خاطر اریجین خوبشه یا لحن داستانیش
این کمیک هم داره همزمان با جلو بردن داستان و شناسوندن وضعیت اون به ما یه ویلن رو به ما معرفی میکنه که شاید بگین حرفم بی حسابه ولی خدایی دیگه ویلن هایی که پدرشون خبیثن و میخوان اسم خودشونو در کنن برام تکراری شده مگر اینکه یه نویسنده بیاد و یه داستان درست حسابی درست کنه که خدایی خیلی کم پیش میاد
من باز این کمیک هارو دنبال میکنم و باز هم از شما ادیتور و مترجم عزیز تشکر میکنم که بی منت برای ما این کمیک هارو اماده میکنید
دست خوش ;-)
نقل قول کردن
Ehsan Spider
+1 #24 Ehsan Spider 1400-05-12 23:32
سلام

خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک دستتون درد نکنه واقعاً


راستش من روز ۱۵ هم این ماه امتحان نمونه دارم واسه همین مثل قبل نمیتونم زیاد وقت بزارم و کامنت طولانی بنویسم واسه همین عذرخواهی میکنم.


ولی خب میدونید که من معمولاً مفت خونی نمیکنم پس سعی میکنم مختصر و مفید به داستان اشاره‌ای داشته باشم.


خطر اسپویل
.
.
.
.
.


راستش از کاور معلوم بود بالاخره با دشمن مرموز و اسرار آمیز این آرک بیشتر مواجه میشیم و سیندی هم باهاش روبه رو میشه. خب هنوز از جریان رو شدن هویت روانپزشکه من شاکی ام و معتقدم باید واسه آخر داستان نگه داشته میشد مثل کاری که همین اسپنسر کرد و اگه اون کمیک رو زود تر خونده بودم قطعا توی مقاله 15 داستان شوکه کننده قرارش میدادم.
به نظرم سایا خبیث عجیب و اما قدرتمندی به نظر میرسه. خب از هویت سیندی هم با خبر بود؟؟؟؟ جریان عجیب شد. کسی میدونه قبلا چی بین سیلورمین و سیلک رد و بدل شده؟؟؟ چون اگه شده باشع من سری قبلش رو دنبال نکردم. خب به نظرم داستان یه شوک خوب بود که همین اول کاری به هویت سیلک پرداختن و منم ناراحت میشدم اگر هویتش فاش نمیشد چون خیلی دیگه داشت قوانین عنکبوتی هارو زیر پا میزاشت. راستش پیچش آخری داستان خیلی عالی بود من که اصلاً انتظار نداشتم این دختره دست پرورده سیلورمین بوده باشه!!!! خب این اتفاق به نظرم سیلورمین رو دوباره به دنیای کمیک برمیگردونه و عمیق‌ترش میکنه.

کلی بخوام بگم داستان خیلی عجیب اما جالب بود و واسه شماره بعدی مارو هایپ کرد و باید منتظر موند و دید که چی میشه. فکر میکنم این سری خیلی خوبه و احتمالا خیلی بیشتر و بهتر به سیلک می‌پردازه.


احتمالاً بازه زمانی این کمیک هنور به جریانات لباس جدید اسپایدی نرسیده؟؟؟؟ رسیده؟؟؟؟ همین که خودتون میدونید چون انتظار دارم حداقل یه اشاره‌ای بشه.


بازم دست شما درد نکنه و منم شرمندتون شدم این شماره رو. بازم ببخشید
نقل قول کردن
s.p.i
+1 #25 s.p.i 1400-05-12 23:47
سلام خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک راستش من به زودی نقد خودمو برای کمیک مرد عنکبوتی مایلز مورالز و اسکادران برتر تقدیم میکنم

خب توی این شماره سیندی دارر با روانپزشک صحبت میکنه و هنوز نمیدونه که این شخص با سایا ویلین اصلی در ارتباط میشه بعد سیلک میره تا جلوی اون گربه بگیره و موفق نمیشه اینجا سیندی دلسرد میشه چون نتونست جلوی کشته شدن یک نفر بگیره اینجا جیمسون سیع میکنه کمی باهاش صحبت کنه و البته سندی اینجا سیع میکنه هر جوری شده از مسئله فوجی نت سر در بیاره میره پیش سایا و جالبه انگار توی این شماره مسئله شخصی میشه این منو یاد نورمن و پیتر میندازه البته معلوم در آینده دشمنی این دونفر چقدر ادامه پیدا کنه ولی جالبه و البته بعد از این سایا میره ببینه اون گربه چیکار کرده که به نظر میرسه یک شیطان احضار کرده باشه و سیندی یک نامه دریافت میکنه و میره پیش سیلورمین و اینجا به پایان میرسه

شخصیت پردازی که خوب بود با خصوص تعاملات سیندی و سایا به خصوص که سنیدی تهدید میکنه اگه تو کارش دخالت کنه خانوادشو میکشه

و به نظر میرسه سایا قدرت عجیبی داره

طراحی هم مثل شماره های قبلی خوب چهره و احساسات به خواننده منتقل میشه به نظر من که خوبه

ادیت و ترجمه که مثل همیشه عالی نیازی نیست بگم


داستان داره به جاهای هیجان انگیزی میرسه و تا الان خوب بود

داستان ۹ از ۱۰
طراحی ۹ از ۱۰
ادیت و ترجمه ۲۰ از ۱۰
شخصیت پردازی و تعاملات سیندی با بقیه شخصیت ها خوب
بود

تشکر اسپایدی
نقل قول کردن
Pooyan mirzahosseini
+1 #26 Pooyan mirzahosseini 1400-05-13 00:27
سلام خسته نباشید ممنون بابت ترجمه و ادیت

نقد شماره 3 از سری کمیک بوک های سیلک


اول کمیک که شاهد این هستیم که سیلک تاحدودی داره از خودش صحبت می‌کنه که بنظرم خوب هست که در داستان ها به شخصیت ، هدف ها و بخشی از خصوصیات زندگی ابرقهرمان اشاره بشه و بتونیم تا حدودی ابرقهرمان رو درک بکنیم
بنظرم داستان تقریباً حالت کارآگاهی داره ( نه در اون حد ولی تقریباً ) بنظرم اینکه ابرقهرمان دشمنی با منابع زیاد داشته باشه خیلی خوب هست که می‌تونه به اون ابرقهرمان از هر لحاظ فشار بیاره این هم همون حالت رو داره ، سایا ایشی منابع زیادی داره که با اون تونست هویت مخفی سیلک رو بفهمه و بنظرم به این در شماره های بعدی بیشتر اشاره میشه که ایشی از طریق هویت مخفی سیلک بهش فشار میاره که بنظر جالب میشه
کلا کوتاه بود اما نکات مثبت خوبی داشت
درمورد اکشن داستان باید بگم که داستان تعادل بین اکشن و مفهوم داستان رو رعایت کرد و البته اکشن خوبی هم داشت و اینکه در آینده اکشن های بیشتر و بهتری هم خواهیم داشت داستان رو هم دارن خوب پیش میبرن خیلی عجله ندارن ولی کند هم داستان رو پیش نمی‌برن و اینکه داستان نظر من رو جلب کرده من خودم از این سری خوشم اومد


طراحی کارکتر ها
راستش بنظرم در این مورد طراحی خاصی نداشت یعنی چیز متفاوتی نداشت اما استایل کارکتر ها خیلی خوب به تصویر کشیده شده بود درمورد طراحی صورتشون هم باید بگم احساس کارکتر رو به نوعی منتقل می‌کرد و یکم حالت متفاوتی داشت ولی در کل کارکتر ها طراحی جالبی داشتن

طراحی فضای داستان
خیلی ها به این مورد توجه خاصی ندارن اما طراحی فضای داستان خیلی چیز مهمی هست اگر هر مکان طراحی خوبی نداشته باشه تأثیر گذاری اون بخش به طور کامل از بین میره و بنظرم طراحی فضای هر بخش این کمیک خیلی حالت خوب و مناسبی داشت به صورتی که روی مخاطب تأثیر داشت و کاملا من جذب اون فضا شدم

شخصیت پردازی
راستش بنظرم شخصیت پردازی خوبی داشت
از اون که بگذریم بنظرم شخصیت های خوبی برای داستان انتخاب شدن که شخصیت پردازیشون کاملاً با داستان جور در میاد و مناسب داستان هستن
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#27 amirebrahimbay 1400-05-13 12:01
به نقل از Ehsan Spider:
سلام

خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک دستتون درد نکنه واقعاً


راستش من روز ۱۵ هم این ماه امتحان نمونه دارم واسه همین مثل قبل نمیتونم زیاد وقت بزارم و کامنت طولانی بنویسم واسه همین عذرخواهی میکنم.


ولی خب میدونید که من معمولاً مفت خونی نمیکنم پس سعی میکنم مختصر و مفید به داستان اشاره‌ای داشته باشم.


خطر اسپویل
.
.
.
.
.


راستش از کاور معلوم بود بالاخره با دشمن مرموز و اسرار آمیز این آرک بیشتر مواجه میشیم و سیندی هم باهاش روبه رو میشه. خب هنوز از جریان رو شدن هویت روانپزشکه من شاکی ام و معتقدم باید واسه آخر داستان نگه داشته میشد مثل کاری که همین اسپنسر کرد و اگه اون کمیک رو زود تر خونده بودم قطعا توی مقاله 15 داستان شوکه کننده قرارش میدادم.
به نظرم سایا خبیث عجیب و اما قدرتمندی به نظر میرسه. خب از هویت سیندی هم با خبر بود؟؟؟؟ جریان عجیب شد. کسی میدونه قبلا چی بین سیلورمین و سیلک رد و بدل شده؟؟؟ چون اگه شده باشع من سری قبلش رو دنبال نکردم. خب به نظرم داستان یه شوک خوب بود که همین اول کاری به هویت سیلک پرداختن و منم ناراحت میشدم اگر هویتش فاش نمیشد چون خیلی دیگه داشت قوانین عنکبوتی هارو زیر پا میزاشت. راستش پیچش آخری داستان خیلی عالی بود من که اصلاً انتظار نداشتم این دختره دست پرورده سیلورمین بوده باشه!!!! خب این اتفاق به نظرم سیلورمین رو دوباره به دنیای کمیک برمیگردونه و عمیق‌ترش میکنه.

کلی بخوام بگم داستان خیلی عجیب اما جالب بود و واسه شماره بعدی مارو هایپ کرد و باید منتظر موند و دید که چی میشه. فکر میکنم این سری خیلی خوبه و احتمالا خیلی بیشتر و بهتر به سیلک می‌پردازه.


احتمالاً بازه زمانی این کمیک هنور به جریانات لباس جدید اسپایدی نرسیده؟؟؟؟ رسیده؟؟؟؟ همین که خودتون میدونید چون انتظار دارم حداقل یه اشاره‌ای بشه.


بازم دست شما درد نکنه و منم شرمندتون شدم این شماره رو. بازم ببخشید


انشاالله داداشم موفق میشی :lol:
نقل قول کردن
Sarah
#28 Sarah 1400-05-13 12:50
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#29 Ehsan Spider 1400-05-13 12:53
به نقل از amirebrahimbay:
به نقل از Ehsan Spider:
سلام

خیلی ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک دستتون درد نکنه واقعاً


راستش من روز ۱۵ هم این ماه امتحان نمونه دارم واسه همین مثل قبل نمیتونم زیاد وقت بزارم و کامنت طولانی بنویسم واسه همین عذرخواهی میکنم.


ولی خب میدونید که من معمولاً مفت خونی نمیکنم پس سعی میکنم مختصر و مفید به داستان اشاره‌ای داشته باشم.


خطر اسپویل
.
.
.
.
.


راستش از کاور معلوم بود بالاخره با دشمن مرموز و اسرار آمیز این آرک بیشتر مواجه میشیم و سیندی هم باهاش روبه رو میشه. خب هنوز از جریان رو شدن هویت روانپزشکه من شاکی ام و معتقدم باید واسه آخر داستان نگه داشته میشد مثل کاری که همین اسپنسر کرد و اگه اون کمیک رو زود تر خونده بودم قطعا توی مقاله 15 داستان شوکه کننده قرارش میدادم.
به نظرم سایا خبیث عجیب و اما قدرتمندی به نظر میرسه. خب از هویت سیندی هم با خبر بود؟؟؟؟ جریان عجیب شد. کسی میدونه قبلا چی بین سیلورمین و سیلک رد و بدل شده؟؟؟ چون اگه شده باشع من سری قبلش رو دنبال نکردم. خب به نظرم داستان یه شوک خوب بود که همین اول کاری به هویت سیلک پرداختن و منم ناراحت میشدم اگر هویتش فاش نمیشد چون خیلی دیگه داشت قوانین عنکبوتی هارو زیر پا میزاشت. راستش پیچش آخری داستان خیلی عالی بود من که اصلاً انتظار نداشتم این دختره دست پرورده سیلورمین بوده باشه!!!! خب این اتفاق به نظرم سیلورمین رو دوباره به دنیای کمیک برمیگردونه و عمیق‌ترش میکنه.

کلی بخوام بگم داستان خیلی عجیب اما جالب بود و واسه شماره بعدی مارو هایپ کرد و باید منتظر موند و دید که چی میشه. فکر میکنم این سری خیلی خوبه و احتمالا خیلی بیشتر و بهتر به سیلک می‌پردازه.


احتمالاً بازه زمانی این کمیک هنور به جریانات لباس جدید اسپایدی نرسیده؟؟؟؟ رسیده؟؟؟؟ همین که خودتون میدونید چون انتظار دارم حداقل یه اشاره‌ای بشه.


بازم دست شما درد نکنه و منم شرمندتون شدم این شماره رو. بازم ببخشید


انشاالله داداشم موفق میشی :lol:



مخلصتم داداش. خیلی دمت گرمه.

یه تشکر ویژه هم داشه باشم بابت ادیت بی‌نظیرت واقعا کارت درسته.
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#30 amirebrahimbay 1400-05-13 13:13
به نقل از Sarah:
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)

ممنونم از لطف شما
خواهش میکنم،شرمنده ام که یکم سرعت ادیتم پایین هست من این چند ماه درگیر امتحانات مدارس خاص بودم که نتیجه هم گرفتم! و الان دیگه مشکلات زیادی ندارم و تمام وقت دارم کار های کمیک هارو انجام میدم و حتما سعی میکنم سرعتم رو بالا ببرم که شرمنده شما و باقی اعضای سایت نشم :lol:
بازم ممنون از لطفتون
نقل قول کردن
mtm
#31 mtm 1400-05-13 15:26
به نقل از amirebrahimbay:
به نقل از Sarah:
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)

ممنونم از لطف شما
خواهش میکنم،شرمنده ام که یکم سرعت ادیتم پایین هست من این چند ماه درگیر امتحانات مدارس خاص بودم که نتیجه هم گرفتم! و الان دیگه مشکلات زیادی ندارم و تمام وقت دارم کار های کمیک هارو انجام میدم و حتما سعی میکنم سرعتم رو بالا ببرم که شرمنده شما و باقی اعضای سایت نشم :lol:
بازم ممنون از لطفتون

بهتون تبریک میگم . انشاله شاهد موفقیت های بعدی شما باشیم
نقل قول کردن
Sarah
#32 Sarah 1400-05-13 15:33
به نقل از amirebrahimbay:
به نقل از Sarah:
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)

ممنونم از لطف شما
خواهش میکنم،شرمنده ام که یکم سرعت ادیتم پایین هست من این چند ماه درگیر امتحانات مدارس خاص بودم که نتیجه هم گرفتم! و الان دیگه مشکلات زیادی ندارم و تمام وقت دارم کار های کمیک هارو انجام میدم و حتما سعی میکنم سرعتم رو بالا ببرم که شرمنده شما و باقی اعضای سایت نشم :lol:
بازم ممنون از لطفتون

منم به نوبه خودم بهتون تبریک میگم. منتظر خوندن کمیک های ادیت شده توسط شما هستیم ;-)
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#33 amirebrahimbay 1400-05-13 15:42
به نقل از mtm:
به نقل از amirebrahimbay:
به نقل از Sarah:
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)

ممنونم از لطف شما
خواهش میکنم،شرمنده ام که یکم سرعت ادیتم پایین هست من این چند ماه درگیر امتحانات مدارس خاص بودم که نتیجه هم گرفتم! و الان دیگه مشکلات زیادی ندارم و تمام وقت دارم کار های کمیک هارو انجام میدم و حتما سعی میکنم سرعتم رو بالا ببرم که شرمنده شما و باقی اعضای سایت نشم :lol:
بازم ممنون از لطفتون

بهتون تبریک میگم . انشاله شاهد موفقیت های بعدی شما باشیم

ممنونم استاد خیلی ممنونم
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#34 amirebrahimbay 1400-05-13 15:44
به نقل از Sarah:
به نقل از amirebrahimbay:
به نقل از Sarah:
#27: سلام آقای ابراهیم بای خوبین شما؟ خواستم بگم یکی از دلایلی که من به این کمیک سیلک علاقمند شده ام ادیت زیبای شماست که به راستی از ادیتورهای بسیار خوب جدید سایت هستین
خیلی هم خوشحال شدم دیدم قراره ادیتور رویداد جدید extreme carnage باشید . فقط امیدوارم یه مقدار سرعت ادیتتون هم بالا بره که ما زودتر کمیک ها رو بخونیم. بازم ممنون ;-)

ممنونم از لطف شما
خواهش میکنم،شرمنده ام که یکم سرعت ادیتم پایین هست من این چند ماه درگیر امتحانات مدارس خاص بودم که نتیجه هم گرفتم! و الان دیگه مشکلات زیادی ندارم و تمام وقت دارم کار های کمیک هارو انجام میدم و حتما سعی میکنم سرعتم رو بالا ببرم که شرمنده شما و باقی اعضای سایت نشم :lol:
بازم ممنون از لطفتون

منم به نوبه خودم بهتون تبریک میگم. منتظر خوندن کمیک های ادیت شده توسط شما هستیم ;-)

ممنونم
نقل قول کردن
refly22
#35 refly22 1400-05-31 02:09
نمیدونم چرا ا کاپل سیلک و اسپایدی خوشم میاد
ولی خب هرچیم باشه بنظر من گوئن استیسی با اختلاف بهترین کاپل ممکنو با پیتر تشکیل داده بود چون خیلی بیشتر بهم شبیهن تا بقیه بعد اونم سیلک و فلشیا
خلاصه اصن ابم با ام جی تو ی جوب نمیره :oops:
نقل قول کردن
mtm
#36 mtm 1400-05-31 23:54
و در این شماره حقایقی درباره سیلورمین فاش میشه که قبلا نمیدانستیم
(باید مقاله حقایق سیلور مین رو به روز رسانی کنیم)
نقل قول کردن
mtm
#37 mtm 1400-05-31 23:56
به نقل از refly22:
نمیدونم چرا ا کاپل سیلک و اسپایدی خوشم میاد
ولی خب هرچیم باشه بنظر من گوئن استیسی با اختلاف بهترین کاپل ممکنو با پیتر تشکیل داده بود چون خیلی بیشتر بهم شبیهن تا بقیه بعد اونم سیلک و فلشیا
خلاصه اصن ابم با ام جی تو ی جوب نمیره :oops:

منم نمیدونم از کی تا به حال اسپایدی و سیلک، "کاپل" شدن!
:-*
یه چیزک شهوانی از روی غریزه خیلی کوتاه مدت اون اولش بینشون بود و تمام. کی "کاپل" شدن؟
بعدش شما بهتر نبود به جای کاپل بگی "زوج" . والا به خدا ما تو بالاترین سطح مملکت ترجمه کردیم هیچ وقت اینقدر کلمات انگلیسی تو حرف زدمنمون به کار نبردیم
نقل قول کردن
AM SM BM SM
#38 AM SM BM SM 1400-06-01 00:41
به نقل از mtm:
به نقل از refly22:
نمیدونم چرا ا کاپل سیلک و اسپایدی خوشم میاد
ولی خب هرچیم باشه بنظر من گوئن استیسی با اختلاف بهترین کاپل ممکنو با پیتر تشکیل داده بود چون خیلی بیشتر بهم شبیهن تا بقیه بعد اونم سیلک و فلشیا
خلاصه اصن ابم با ام جی تو ی جوب نمیره :oops:

منم نمیدونم از کی تا به حال اسپایدی و سیلک، "کاپل" شدن!
:-*
یه چیزک شهوانی از روی غریزه خیلی کوتاه مدت اون اولش بینشون بود و تمام. کی "کاپل" شدن؟
بعدش شما بهتر نبود به جای کاپل بگی "زوج" . والا به خدا ما تو بالاترین سطح مملکت ترجمه کردیم هیچ وقت اینقدر کلمات انگلیسی تو حرف زدمنمون به کار نبردیم

تازه ایشون میگن از این زوج تشکیل نشده خوششون میاد در حالی که هوادارای اسپایدی اون موقع میخواستند سر این قضیه اسلات رو خفه کنند! (مدارکش توی تاریخچه سایت موجوده! واقعا اسلات شانس آورد این آخر کمیک های فوق‌العاده ای مثل توطئه کلونی و هویت آزبورن و شکست جانانه رو نوشت وگرنه کلاش پس معرکه بود.) بعدش هم میگن زوج پیتر و گوئن خیلی شبیه هم بودند و بهترین هستند. اما به نظرم بهترین زوج ها اونایی نیستند که "لزوما" شبیه هم هستند، بهترینشون اونایی هستند که به هم بیان و مکمل هم باشند! مثلا شاید در ظاهر ام جی خیلی شباهتی به پیتر نداشته باشه اما همیشه در سختی ها کمکش کرده و همراه واقعی اش بوده و همدیگه رو کامل میکردند. (اصلا به نظرم زوج ام جی و پیتر با گوئن و پیتر با هم قابل مقایسه نیستند. شاید در سال های اخیر کمی سهی شده باشه رابطه پیتر و گوئن بهتر بشه اما هنوز هم زوج پیتر و گوئن در کل کمیک بوک نظیر نداره!) شما ببین بهترین اقتباس های گوئن (یعنی سریال مرد عنکبوتی خارق العاده و فیلم های مرد عنکبوتی شگفت انگیز اونایی هستند که شخصیت گوئن رو محکمتر و کاریزماتیکتر کردن و یه جورایی در نوع خودش "مری جینی" تر کردنش! درباره رابطه پیتر و گربه سیاه به نظرم تنش ها و موش و گربه بازی های اونا جذابیت بسیار زیادی داره و داستان های خیلی خوبی میشه برای اونا نوشت. اما راستش نمیشه اون رو به عنوان مکمل پیتر به مدت خیلی طولانی قبول کرد چون فلیشیا هر چی بشه باز هم یک خلافکار هست و تنش های بالایی بین اونا پیش میاد. (نمونه اش رو توی سری کمیک های "گربه سیاه ضربه میزند" مخصوص بازی مرد عنکبوتی PS4 دیدیم.
بند آخر حرفتون هم که کاملا درسته آقای ترابی و معلوم نیست این همه از کلمات انگلیسی که شاید خیلی ها معنیش رو هم ندونند استفاده کردن چه معنی داره.. :-*
نقل قول کردن
The Lizard
#39 The Lizard 1400-06-01 08:51
انصافا کمیک خوبیه
اطلاعات خوب و قبلا فاش نشده ای هم از سیلورمین بهمون داد و معلوم شد او علاوه بر یک پسر یک دختر هم داره
از ترجمه و ادیت بسیار لذت بردم
آقای ابراهیم بای به نظرم در حال حاضر یکی از بهترین ادیتورهای سایته
من به این کمیک کلا 10 از 10 میدم چون مهم بود و جالب
نقل قول کردن
s.p.i
#40 s.p.i 1400-06-01 09:49
سلام
ممنون بابت ترجمه و ادیت این کمیک
خب معلوم شد سیلورمین سالها پیش به ژاپن رفت بود و با خانومی به اسم ماتسوکو وارد رابطه شد و صاحب دختری به نام سایا شد که ماتسوکو میخاست تو همه چیز دخترش برتر باشه و البته توی خر خونی استعداد داشت از اونور سایا داره با اون گربه میجنگه که دیو شیطانی احضار کرده و اون گربه هیچوقت برای سایا کار نمی‌کرد و یک درگیری بین این دو نفر رخ میده و سیلورمین بعد از شونزده سال اومده دخترشو ببینه البته دخترش علاقه نداشت با اون صحبت کنه و اونو به فوجی نت میبره که و البته میخاست پدرشو به چالش بکشه و البته سیلورمین به خاطره جنگ و پیری سن مرده بود و میخاست به سایا انگیزه بده و البته سایا در مبارزه با اون گربه شکست میخوره و سیلورمین میگه اون تمام این کارو هارو میکنه چون از من متنفره و سیلورمین همه اینارو گفته تا سر راه سایا قرار نگیره و چیزی ننویسه که سیلک میره و با خودش فکر میکنه که آن هم از هویتش خبر داره که ميره برای کمک به برادرش تا ببینه برادرش در خطر نیست و بعد سایا میاد و درخواست کمک میکنه

شماره بعد به نظر درگیر سیلک و شیطان قرار شاهد باشيم

این داستان حقایقی درمورد سیلورمین فاش کرد که توی کمیک های مرد عنکبوتی ندیده بودیم
و البته رابطه پرتنش دختر و پدر که منو یاد رز و کینگ پین میندازه نشون میده توی خانواده خلافکار هل هیچ وقت کسی خوشبختی نیست و همه از هم متنفرند بیشتر فرزند و پدر با هم مشکل دارند

طراحی مثل شماره های قبلی خوب بود چهره خوب طراحی شده بود من مشکلی نداشتم

ترجمه و ادیت که مثل همیشه عالی

داستان ۱۰ از ۱۰
طراحی ۹ از ۱۰
ترجمه و ادیت ۱۰ از ۱۰

مرسی spidey
نقل قول کردن
Sarah
#41 Sarah 1400-07-10 12:42
سلام بر آقای ابراهمی بای! خوبی ؟ آقا ما مشتاق خوندن شماره آخر این سری هستیم ، فقط و فقط با ادیت شگفت انگیز جنابعالی
داشتم با استاد ترابی حرف میزدم گفتم چرا منتشر نمیشه ایشون فرمودن ظاهرا شما یه مقدار تاخیر داشتین. ایشالا که زودتر این شماره آخر رو هم با ادیت حیرت انگیز شما تو سایت ببینیم :-)
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#42 amirebrahimbay 1400-07-10 14:27
به نقل از Sarah:
سلام بر آقای ابراهمی بای! خوبی ؟ آقا ما مشتاق خوندن شماره آخر این سری هستیم ، فقط و فقط با ادیت شگفت انگیز جنابعالی
داشتم با استاد ترابی حرف میزدم گفتم چرا منتشر نمیشه ایشون فرمودن ظاهرا شما یه مقدار تاخیر داشتین. ایشالا که زودتر این شماره آخر رو هم با ادیت حیرت انگیز شما تو سایت ببینیم :-)

چشم حتما
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#43 Ehsan Spider 1400-08-21 11:56
سلام

خب همون‌طور که از کامنتا پیداست من این سری رو از قبل دنبال میکردم. دو شماره آخر مونده بود که اونارم خوندم و نظرمو راجبش میدم.

در کل به نظرم سری و داستان خیلی مفید و تاثیرگذار در شخصیت سیلک بود. توی همین سری ویژگی های شخصیتی کاراکتر سیلک به وضوح به تصویر کشیده شده و سعی کردن که شخصیت و تم کاراکتر سیلک رو متفاوت و مجزا از اسپایدی نشون بدن.

حقایق جالبی هم راجب سیلورمین آشکار شد و بعد مدت ها توی دنیای کمیک، داستانی هم راجبش نوشته شد، البته توی جریانات لوح حیات سیلورمین بیشتر سیاهی لشکر بود.
یک شخصیت جالب و متفاوتی هم خلق شد و شخصیت سایا به نظرم میتونه تعاملاتش با سیلک ارتقاء داده بشه چون توی داستان به وضوح نشان داده شد که انگار یه چیزی قراره بین این دو بشر اتفاق بیوفته.
کلا این سری کوچیک رو دوست داشتم و شخصیت سیلک هم برام جالب تر شد بعد از اولین حضورش و دنیای عنکبوتی دیگه ندیده بودمش.


دست مترجم، دوست عزیزم ادیتور توانا اقای ابراهیم بای هم درد نکنه و در نهایت هم از استاد عزیز که توی همه کمیک ها رد پاشون هست هم ممنونم.
نقل قول کردن
s.p.i
#44 s.p.i 1400-08-21 12:28
سلام و ممنونم از ترجمه و ادیت این کمیک
خطر اسپویل
نقد شماره آخر کمیک سیلک
مقدمه خب در طول داستان شاهد تعامل سیلک با دوستان و دشمنان او بودیم و البته متوجه شدیم سیلورمین یک دختر داره به نام سایا که با گربه شیطانی در گیر و شکست خورد
داستان
بعد از اتفاقات شماره قبل سایا که از گربه شیطانی شکست خورد برای کمک به سیلک مراجعه میکنه و البته سیلک هم قبول میکنه تا بهش کمک کنه و البته سیلک از پیتر و ماکینگ برد کمک میخاد ولی اونا سرشون شلوغه و نمی تونند به سیلک کمک کنند برای همین از آلبرت کمک میگرند و البته میرن اتحادیه دفاع از جهان از سلاح های اونجا کمک بگیرند نبردی بین سایا و سیلک با گربه شیطانی در میگیره و سایا گربه شیطانی میکشه اون هم به ظالمانه ترین شکل و سیلک متوجه میشه مکس برادر سایا هست راستش به نظر میسره در آینده بیشتر شاهد ارتباط سیلک و سایا خواهیم بود و البته متوجه شدیم سیلورمین یک بچه داره و البته شاید در آینده سیلک کمی بی اعتماد بشه
ترجمه و ادیت عالی و خسته نباشید میگم به مترجم و ادیتور

تشکر
نقل قول کردن
amirebrahimbay
#45 amirebrahimbay 1400-08-21 12:53
سلام میکنم به همه عزیزان وب سایت اسپایدی

خدا رو شکر این سری هم کامل ترجمه و ادیت شد و وب سایت اسپایدی برای بار هزارم نشون داد چقدر برای مرد عنکبوتی و شخصیت های داستانی این قهرمان بزرگ ارزش قائل هست.

اولین سری بود که ادیتش کامل با من بود و من از این سری
خیلی لذت بردم و تمام داستان و شخصیت ها برای من جالب
بود.

مرسی از همه شما که با نظراتتون به من و عرفان انرژی دادید
و تا انتها همراه این کمیک بودید ولی خسته نباشید اصلی رو
باید به استاد ترابی بگیم که برای تمام کمیک های سایت زحمت میکشن و دوباره باید بگم مثل همیشه برای مخاطب ارزش قائل هستن به قول اقا علیرضا خدایی کدوم وب سایت رو میشناسید که چنین کمیک های خارق العاده ای رو براتون ترجمه و ادیت کنه!
یه نکته دیگه ای که بود اینه که واقعا ترجمه های اقا عرفان عالی بودن و شوخی ها تمام مکالمات رو عالی به فارسی ترجمه کرده بودن دمت گرم داداشم.

از همه شما ممنونم که به ما انرژی دادید

- با احترام امیر ابراهیم بای
نقل قول کردن
mtm
#46 mtm 1400-08-22 09:47
به نقل از amirebrahimbay:
سلام میکنم به همه عزیزان وب سایت اسپایدی

خدا رو شکر این سری هم کامل ترجمه و ادیت شد و وب سایت اسپایدی برای بار هزارم نشون داد چقدر برای مرد عنکبوتی و شخصیت های داستانی این قهرمان بزرگ ارزش قائل هست.

اولین سری بود که ادیتش کامل با من بود و من از این سری
خیلی لذت بردم و تمام داستان و شخصیت ها برای من جالب
بود.

مرسی از همه شما که با نظراتتون به من و عرفان انرژی دادید
و تا انتها همراه این کمیک بودید ولی خسته نباشید اصلی رو
باید به استاد ترابی بگیم که برای تمام کمیک های سایت زحمت میکشن و دوباره باید بگم مثل همیشه برای مخاطب ارزش قائل هستن به قول اقا علیرضا خدایی کدوم وب سایت رو میشناسید که چنین کمیک های خارق العاده ای رو براتون ترجمه و ادیت کنه!
یه نکته دیگه ای که بود اینه که واقعا ترجمه های اقا عرفان عالی بودن و شوخی ها تمام مکالمات رو عالی به فارسی ترجمه کرده بودن دمت گرم داداشم.

از همه شما ممنونم که به ما انرژی دادید

- با احترام امیر ابراهیم بای

من جا داره به نوبه خودم از شما و آقا عرفان تشکر کنم
سری خوبی بود و بنظرم به بهترین شکل ممکن ترجمه و ادیت شد . و بنظرم از اون سری هایی بود که ترجمه و ادیتش خیلی شاخص بود و به چشم اومد
عرفان سبک خاصی تو ترجمه داره که محاوره ای هستش و من سعی کردم کمتر بهش دست بزنم تا استایلش حفظ بشه
ادیت شما هم به قول خانم عفتی هم باعث شد یکی از سه ادیتور برتر سایت لقب بگیری
و اینکه بزودی سری بعدی سیلک هم میاد که انشاله اونم ترجمه و ادیت میکنیم
نقل قول کردن
masiha_87
#47 masiha_87 1400-08-22 10:15
دم سایت spidey گرم
خیلی خیلی ازتون ممنونم که این کمیک رو ترجمه کردید.
سیلک از کاراکتر های مورد علاقه ی منه و خیلی منتظر این سری بودم. به سرعت سعی میکنم تا آخر بخونم (البته تا جلد دوم خوندم ولی یادم رفته) و حسابی از خجالت خودتون و نویسنده دربیام ;-) و تشکر ویژه از تمام ادیتور ها و مترجم ها و استاد ترابی که اینقدر برای کمیک فن ها سنگ تموم میذارن.
دوستون دارم امیدوارم همینطور رکورد خودتون و سایت های مختلف رو بشکونید♡♡♡♡
نقل قول کردن
masiha_87
#48 masiha_87 1400-08-23 20:32
استاد ترابی این کمیک شاهکار ترین کمیکی بود که این اواخر خوندم. واقعا لذت بردم؛ به امید خدا فردا یه نقد دونه درشت مینویسم ;-) خدا وکیلی خسته نباشید.
نقل قول کردن
masiha_87
+1 #49 masiha_87 1400-08-24 16:57
سلام و عرض ادب خدمت همگی!
امیدوارم حالتون خوب باشه و ظهرتون بخیر؛ دیشب این مینی سریز رو تموم کردم و چون دیگه خیلی دیر بود الان براش نقد می نویسم...
به نام خدا
(خطر اسپویل احتمالی)
.
.
.
سیلک از اون دسته شخصیت ها هستش که در یک دهه اخیر (شاید هم در دو دهه اخیر :-* ) به وجود اومده و فعلا کمیک های چندان زیادی ازش منتشر نشده؛ از این جهت فعلا ما آشنایی فوق العاده زیادی مثل مرد عنکبوتی ازش نداریم. البته یه سری کمیک از این شخصیت منتشر شده ولی خب حداقل ما ایرانی ها نمیتونیم به دلیل شرایطی که مطمئنم همتون میدونید بخونیمشون. شاید از خودتون بپرسین که چه ربطی داشت؟ درسته هیچ ربطی نداشت! شوخی کردم :lol: ... ببینید ماجرا اینجاست که همین شرایط باعث میشه ما نتونیم با بیشتر کاراکتر های کمیک بوکی ارتباط بگیریم و ازشون آشنایت کامل رو بدست بیاریم. در نهایت مجبور میشیم به مقالات سایت اکتفا کنیم که انصافا خیلی براشون زحمت کشیده میشه. به عنوان کسی که حتی کمیک های مرد عنکبوتی شگفت انگیز (زمان اومدن سیلک) رو نخونده، واقعا برام جای تعجبه که این سری چطور آشنایت من رو اینقدر به سیندی بیشتر کرد. این ماجرا برمیگرده به یکی از نقاط قوت این سری که در واقع شخصیت پردازی پر جزئیات و کامل هستش. البته این جزئیات باعث میشن که نه تنها که یک سری نقاط قوت، بلکه یک سری نقاط ضعف هم داخل این مینی سریز دیده بشه. به عنوان مثال دختر سیلور مین از اونجایی که ما اولین باره باهاش داریم آشنا میشیم، نباید شخصیت پردازی خیلی پیچیده داشته باشه! این ماجرای سوء برداشت خواننده از شخصیت و فهمیدن هدفش پس از مدت ها، میتونست در سری های بعدی آشکار بشه. از اونجایی این حرف رو می زنم که اسم این سری رو شه: مینی سریز! یعنی یکسری کمیک کوتاه با موضوع و داستان مشخص؛ حالا خودتون قضاوت کنید که چقدر کار نویسنده میتونه برای یک شخصیت پردازی جدید از یک کاراکتر جدید سخت باشه. پس ما اینجا یک نقطه ضعف و یک نقطه قوت داریم که هر دوتاشون یک گزینه را شامل میشن: "شخصیت پردازی"! از نظر من نویسنده تو کارش چندان مشکل زیادی نداشته و من با داستان مشکل خاصی ندارم. مشکل من با کاراکتری جدیدیه که اول به عنوان ویلن شناخته میشه و بعد بدون توضیحات بیشتر، ناگهان باید خواننده از یه جهت دیگه بهش نگاه کنه! البته توضیحاتی داده شد و من این موضوع رو انکار نمی کنم که خواننده همچنان به چشم یک ویلن به دختر سیلور مین نگاه میکنه! طرز فکر در مورد سایا ایشی تغییری نکرده و فقط برای مدتی زاویه ی دید ها عوض شد. از این که بگذریم، شخصیت اصلی داستان یعنی سیلک به عنوان کسی که تا الان باهاش آشنایی در دنیای کمیک بوک نداشتم خیلی خیلی قدرتمند واقع شده بود (البته نه از لحاظ قدرت و توان جسمی، بلکه از لحاظ شخصیت پردازی) تمام جزئیات زندگی این دختر فقط در ۴ قسمت کف دست خواننده گذاشته میشه: از دوستانش بگیر تا جایی که قبلا مادرش بوده، تا جایی که قبلا خودش بوده برادرش کیه و با پیتر چرا رابطه ای داره! از همین رو یکی از اولین کمیک هایی بود که داستان رو فدای شخصیت پردازی کرد که واقعاً برای من تعجب آور و از جهات لذت بخش بود. چرا این حرف رو میزنم؟ چون ما حتی قسمتی از اوریجین سیلور مین که قبلاً باهاش آشنایی نداشتیم رو متوجه شدیم (با اینکه یکی از شک برانگیز ترین اتفاقات این سری، ورود ایشون بود) همین باعث میشه که موضوع پرداختن به کاراکترها، هم نقطه ضعف و هم نقطه قوت محسوب بشه. به نظرم اگه این سری دو قسمت دیگه هم وقت داشت تا بیشتر شخصیت پردازی سایا ایشی رو گسترش بده، دیگه با یکی از بهترین کمیک های سیلک طرف می‌شدیم.

طراحی ها: طراحی ها در عین بی جزئیاتی کاملا مفهومی و فوق العاده بودن. البته از این موضوع هم غافل نشیم که سایه پردازی ها در پانل های شبانه (اون پانل هایی که در شب به تصویر کشیده شده بودن) خیلی قدرتمند تر از سایه پردازی در پانل‌های بود که من نور و سایه ی بیشتری داشتیم! این ماجرا یکم منو اذیت کرد ولی در کل مشکل خاصی در طراحی ندیدم و به نظرم در حد خودش خیلی عالی بود.

طراحی کاور:
طراحی کاور ها واقعا گول زننده است و به نظرم ستاد ترابی باید یک مقاله در مورد گول زننده ترین کاور های کمیک های سیلک بنویسن! از از مبارزه با سیلور مین بگیر تا نبرد احتمالی سایا ایشی و سیلک، همگی جزو گول زننده ترین ها بودند ولی واقعاً طراحی چشم نوازی داشتند. به شخصه فکر می‌کنم طراحی جلد سوم از لحاظ سایه انداختن و جزئیات کمی ضعیف تر از بقیه کاور ها بود ولی به شخصه یاد طراحی های واقع گرایانه الکس راس. افتادم البته این دوتا اصلا با هم قابل مقایسه نیستند از این جهت گفتم که هردوتاشون نقش رنگی سه بعدی مانند داشتند و انگار می خواستند از تصویر بزنن بیرون!

ترجمه و ادیت:
ترجمه و ادیت مثل همیشه فوق العاده بود.

ممنون از سایت همیشه فعال spidey!
نقل قول کردن
اسپایدر علی
#50 اسپایدر علی 1403-01-03 00:39
به نقل از mtm:
به نقل از refly22:
نمیدونم چرا ا کاپل سیلک و اسپایدی خوشم میاد
ولی خب هرچیم باشه بنظر من گوئن استیسی با اختلاف بهترین کاپل ممکنو با پیتر تشکیل داده بود چون خیلی بیشتر بهم شبیهن تا بقیه بعد اونم سیلک و فلشیا
خلاصه اصن ابم با ام جی تو ی جوب نمیره :oops:

منم نمیدونم از کی تا به حال اسپایدی و سیلک، "کاپل" شدن!
:-*
یه چیزک شهوانی از روی غریزه خیلی کوتاه مدت اون اولش بینشون بود و تمام. کی "کاپل" شدن؟
بعدش شما بهتر نبود به جای کاپل بگی "زوج" . والا به خدا ما تو بالاترین سطح مملکت ترجمه کردیم هیچ وقت اینقدر کلمات انگلیسی تو حرف زدمنمون به کار نبردیم

آقای ترابی نظرتون درباره بازی جدید کاپیتان آمریکا که خالق آنچارتد داره میسازتش چیه ؟
خیلی گرافیکش خفن میزد داستان و گیمپلیش هم باید جالب باشه
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37