همانطور که اینجا خبر داده بودیم ، این کمیک را مارول پس از مرگ «ولورین» چاپ کرد. در واقع در این کمیک اسپایدرمن جای ولورین را به عنوان معلم مدرسه جهش یافته های «جین گری» میگیرد زیرا سابقه تدریس دارد!
Spider-Man and the X-men #1
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Spider-Man and the X-men #2
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Spider-Man and the X-men #3
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Spider-Man and the X-men #4
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Spider-Man and the X-men #5
مترجم : آرمان طهماسبی
ادیتور، گرافیست و طراح کاور: فرهاد مختاری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Spider-Man and the X-men #6
مترجم : آرمان طهماسبی
ادیتور، گرافیست و طراح کاور: سلطانپور
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
نظرتون چیه؟
برای دانلود دیگر كمیك هایی كه به زبان فارسی ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید.
مطالب مرتبط:
چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟
5 قهرمانی که سابقه تدریس در مدارس دارند
10 حقیقت مهمی که باید درباره «استگران» (STEGRON) بدانید
مردان ایکس: 10 معلم برتر مدرسه "اگزاویر"
20 حقیقتی که باید درباره کمیک بوک های X-MEN بدانید
شماره آخر از کمیک ایکس من: گالگوتا ترجمه شد + لینک دانلود
معرفی 10 دشمن برتر گروه افراد ایكس (X-MEN)
کمیک "سرگذشت مردان ایکس : وحشی" ترجمه شد + لینک دانلود
قسمت آخر از کمیک بوک "مردان ایکس شگفت انگیز" ترجمه شد + لینک دانلود
كمیك برتر «ولورین» ترجمه شد! + لینك دانلود
شماره آخر كمیك ولوورین و مرد عنكبوتی ترجمه و ادیت شد + لینك دانلود
نخستین حضور ولوورین در دنیای کمیک ترجمه شد + لینک دانلود
10 كمیك برتر افراد ایكس (X-MEN)
کمیک "مردان ایکس حیرت انگیز" (ASTONISHING X-MEN) ترجمه شد + لینک دانلود
دیدگاهها
enjoy it guys
حدّاقل ترجمه و ادیت فوق العاده ای داشت...
کمیک fun ی بود.
تعاملات اسپایدی با دانش آموزا جالب بود.
چی میشه اسپایدی یه روز معلم من بشه.
دو سال؟
پس حالا که به ارزوت رسیدی باید شیرینی بدی!
vaghean jaleb bood
mamnoon az aghaye shokri
داستان این کمیک در واقع مرتبط میشه به جانشینی پیتر با لوگان و پیدا کردن یه خرابکار .
تا اینجا به نظری مشکلی نداره ولی در واقع مشکل از همین جا شروع میشه ، اولا پیتر کاراگاه یا کسی که دنبال سرنخ باشه نیست ، ثانیا پیتر یه میوتنت نیست ، پس لزومی نداره جای لوگان رو بگیره و ثالثا ، لوگان میتونه جانشین های دیگه ای رو انتخاب کنه ، چرا پیتر ؟ رابعا ، هیچ کس از هویت مخفی اسپایدی حتی آگاهم نیست ، اون هم کجا ، توی مدرسه ای که اعضاش میتونن هر لحظه از هویت اون با خبر بشن اما این اتفاق نمیفته !!!
داستان با بحث های بین پیتر و استورم شروع میشه که نویسنده سعی داره نشون بده مشکل اصلی که پیتر توی این فضا خواهد داشت چی خواهد بود ولی اینقدر این مسئله تکرار میشه که واقعا خواننده دیگه حتی نمیخواد یه کلمه بیشتر در مورد این موضوع بخونه .
شوخی هایی که در کمیک پیتر انجام میده ، میشد در سطح متعادل تری باشه ولی از اونجایی که شوخی های بی نمکی استفاده نشده ، تا حدی قابل قبوله .
توی کمیک شما میبینید که پیتر داره درس مسئولیت پذیری رو به دانش آموزان یاد میده ، چیزی که واقعا کاراکتر پیتر رو به خوبی نشون میده و میشه گفت این یکی از نقاط قوت این کمیکه .
از طرفی ، شاگردای تخسی که برای پیتر احترامی قائل نیستن ، پتانسیل نوشتن یه داستان واقعا جالب رو داره ولی نویسنده توی این کمیک ، از پس چنین امری بر نمیاد ، یعنی داستان قدرت نداره ، ایده ای مطرح نمیشه و یه دو تا شرور نه چندان جذاب که به طرز عجیبی بر شخصیت های مثبت غلبه میکنن و حتی یکیشون به سادگی بهشون میپیونده ( همون حالت کلیشه ای خوبی در بدی یا انتخاب سرنوشت )
با تعادل شوخی ها ، روایت داستانی منسجم ، ایده ی مرکزی ثابت و درگیر کردن خواننده و همین طور محسوس کردن حالات کاراکترها ، میشد کمیک رو اثر واقعا مناسبی کرد ولی این امر گویا قرار نیست اتفاق بیفته .
طراحی های قابل قبول و رنگ آمیزی مناسب ، نکته ی مثبت دیگه ی کمیکه .
در هر حال دیدن دوباره ی پیتر در لباس آموزگاری و درس دادن اخلاقیاتی مانند مسئولیت پذیری ، چیزی بودش که یه طرفدار انتظار دیدنش رو داشت .
نمره ی که به این کمیک میشه داد ، 4.5 از ده هستش .
جا داره از آقا شایان هم قدردانی بشه که بعد از امتحانات ، این کمیک رو ترجمه و ادیت کرده . واقعا آفرین .
واقعا استفاده کردم
از اینا که بگذریم داستان اواسطش کشش نداشت و مسائلی مثل همین تخسی دانش آموزا و این که حرف اسپایدی رو گوش نمیکردن به شدت تکرار شد که واقعا کمیک رو حوصله سر بر میکنه. این دو تا شرور یهم اومدن به شدت مسخره برنده شدن. یعنی من مسخره تر از این پیروزی ندیدم. خط داستانی هم مشکل داشت.
شخصیت پردازی اسپایدی خوبه امّا از بس هی داره این مسئولیت پذیری رو هی تکرار میکنه خسته کننده میشه. دانش آموزا هم که کلا بهشون نمیخورد اکس من باشن اون دختر کوسه ایم در طی یک فرایند مضحک به اون دشمنا پیوست.شوخی های اسپایدی هم تو ذوق میزنه. خنده دار که نیستن امّا آن چنان بی مزه نیستن.
در مورد طراحی هم من متخصص نیستم امّا لذت بردم ازش.
در کل داستان فانی بود امّا پتانسیل خیلی خیلی بیشتری داشت نسبت به چیزی که دیدیم.
***
ادیت نقاط ضعفی داشت مثل چندین علامت نگارشی پشت سر هم امّا نقاط قوت و نوآوری هایی هم داشت که در کل یک ادیت خوب و زیبا رو تشکیل داده. ترجمه هم که عالی بود.
هیچ توضیحی هم داده نمیشه
مثلا یادمه ولورین یه زمان هر ماه تو 5 یا 6 کمیک مختلف با داستان های متفاوت حضور داشت
یه توضیحیم راجب ساروس میشه بدید؟دست. پاهاش مث آدمه چرا اصلا شورتم ک داره
refigh manzuret hamun (daredevil) e?
begu kodum comicesho mikhay vaght kardam tarjome mikonam . khodam ham alaghe daram
ولی به نظرم بهتره به داستانیه بپردازی که اهمیت داره.چون هم ادیتت خوته هم ترجمه.به نظرم در کنارشوالیه های مارول بهترین کمیک MARVELS از الکس راس(داستان مرگ گوئن استیسی) و یا اگه میخوای غیر اسپادی باشه هاوک ای و اونجرز VS ایکس من
شماره 3 به مراتب نسبت به شماره های قبلی بهتر بود
این سری شماره به شماره داره بهتر میشه
شخصیت پردازی پیتر خیلی خوب بود ولی بهتر بود به جای اسپایدی یکی دیگه رو انتخاب میکردن
ممنونم از شما
===
راستی من جدید عضو سایت شدم تقریبا گرافیست هستم(نوجوونم) و میتونم ادیت کمیک رو انجام بدم
امیدوارم بتونم کمک کنم و با هم بیشتر اشنا بشیم
تنها اعضا متن مخفی را مشاهده خواهند کرد
یک سوال:
این کمیک چند قسمت داره؟
راستش نمیدونم ، همین جوری هر چند وقت یک بار یه قسمت میاد . دقیقا نمیدونم تا چه قسمتی منتشر بشه
صحنه های نبرد با دشمنان مردعنکبوتی خیلی خوبه فقط تنها ایرادی که میتونم بگیرم اینه که ضدقهرمان های این سری همگی از هوش بهره کمی بردن ! معمولا به احمقانه ترین شکل ممکن شکست میخورن و خیلی هم ابلهن !
تو میوتانت ها با لارا دوس سانتوس خیلی حال کردم . از اون شخصیت های جالب و جذابه :دی
خود اسپایدی هم واقعا خوب پرداخت شده
استورم زیادی عصبانیه !
هنک مک کوی هم زیادی ریلکسه :|
ایده صفحه اول کمیک هم خیلی جالبه که هی بهش یادداشت اضافه میشه
در کل به این کمیک 6 از 10 میدم
ولی انصافا ترجمه و ادیت خیلی قوی ای داره
کمیک پر دیالوگ و پر کاریه
ممنون از اقای شکری که اینجا هم سنگ تموم گذاشتن
ادیت و ترجمه 100 از 10 واقعا
منتظر قسمت های بعدی هم هستیم
خسته نباشید
WOW مرسی رفیق ... بالاخره یکی پیدا شد این کمیک رو درک کنه ... درسته مسخره به نظر میاد ولی من خیلی دوستش دارم .
فک می کردم دیگه این کمیک رها شده!
خب قبل از نقد و بررسی باید از مسئولین سایت که این کمیک رو فراموش نکردن صمیمانه تشکر کنم
داستان..داستان قوی ای هست و پیچش ها و گره های خاص خودش رو داره که به همین دلیل اون رو از بقیه کمیک ها جدا می کنه!
ولی خب نباید فراموش کرد که محتوای اون بیشتر برای نوجوانان مناسب تره و خیلی نمی تونه طرفدار های قدیمی کمیک بوک رو راضی نگه داره
یکی از نکات مثبت این داستان پیام و درون مایه ی اون هست که می خواد کار تیمی رو یاد بده...
و اما طراحی! طراحی ها بسیار چشم نواز هستند تا جایی که دلتون می خواد بیخیال داستان شید و فقط طراحی ها رو نگاه کنید.. که البته دلیل اصلی لذت بخش بودن طراحی ها زحمات ادیتور های عزیز هست
حقیقتا راجب ترجمه تا زمانی که متن اصلی رو نخوندم نمی تونم نظری بدم
یه چیزی بهتون بگم؟
بچه که بودم به سختی کمیک گیرمون میومد (اونم به ز بان انگلیسی). خیلی وقتها یه شماره به هر زحمتی که بود دستم میرسید و آخرش هم همیشه یه جای حساسی تموم میشد و دیگه شماره بعد هم گیر نمیومد . اینترنت هم نبود که بری هر چی دلت میخواد رو به صورت نسخه دیجیتالی پیدا کنی
من میموندم و تخیل خودم که حدس میزدم شماره بعد چه اتفاقی رخ میده
واسه همینه الان برام اینقدر مهمه که هر کمیکی که شروع میشه رو تموم کنم. اینجوری میخوام کسی تو ایران نباشه که مثل کودکی های من باشه ...
واقعا غم انگیز بود...
ولی شاید لازم بود. به نظر من جدای این مهم بودن تموم کردن داستان علاقه شما به کمیک رو هم بیشتر کرد شاید مثلا اگه از همون اول دور و برتون پر از کمیک بود زده میشدین ازش
درست نمیگم؟
بله بله! و البته به خاطر فهمیدن کمیک بوک بود که رفتم زبان یاد گرفتم و رشته ام زبان شد و مترجم حرفه ای شدم و ...
در هر حال کمیکش رو خوب یادمه . شماره 185 از چهار شگفت انگیز با طراحی های فوق العاده جورج پرز:
به نظرم هنوزم یکی از هیجان انگیز ترین داستان های کمیک بوکیه. و اون کاور هم محشره!
اون جایی که چهار شگفت انگیز آماده نبرد با جادوگرا میشن رو هرگز از یادم نمیره:
پ
و دو صفحه پایانی که قهرمان ها شکست میخورن و اسیر میشن :
همیشه میگفتم خدایا قراره شماره بعد چی بشه؟ قراره چطوری شکستشون بدن؟
ولی شماره بعد رو پیدا نکردم
هیچ وقت نرفتم سراغ نسخه دیجیتالی تا اینکه 4 سال پیش تو یکی از سفرام به نیویورک (که همیشه میرفتم دنبال خرید کمیک تو کمیک بوک فروشی ها!) نسخه اریجینال و فیزیکی هر دوی این شماره ها رو پیدا کردم
کلا به نظرم تو زندگی آدم هر چی رو واقعا دنبالش باشه و زحمت بکشه بهش میرسه .. هر چیزی ...!
و البته شما الان میتونید هر کمیکی رو دیجیتالی تو اینترنت بخونید
bit.ly/38QfDBD
bit.ly/2ILZpif
ولی یه چیزایی تو زندگی تو یه مقطعی خاص خیلی میتونه سرنوشت ساز باشه ...
خوشحالم که تونستین به آرزوتون برسید
منم با سایت بسیار خوب شما و مقاله ها و کمیک های شما مصمم شدم انگلیسی رو یاد بگیرم و دارم روی ادیتم هم کار میکنم که بتونم هم کمیک های انگلیسی رو بخونم هم بتونم تو سایت شما ادیتور یا مترجم یا شاید هردو بشم
واقعا ممنون که این نعمت آشنایی با کمیک رو به ما دادید
با اون جمله آخریتون هم موافق هستم خیلی زیاد
از سایت اسپایدی و تیم ققنوس هم واسه ترجمه و ادیت این کمیک تشکر میکنم تا الان وقت کردم فقط قسمت یک رو بخونم (از بس که کمیک ها زیاده کارتون درسته) اما حتما بقیه قسمت هاش هم میخونم مرسی
آخرین قسمتش خیلی عالی بود ممنونم
Superior Carnage دو قسمت آخرش رو ترجمه کنید
خیلی وقته منتظرش هستم ممنون میشم.
داداش نترس همه این درد رو داشتن
آقای ترابی میشه یه دکمه ی عضویت بالای سایت بزارید ؟ چون واقعا عضویت توی سایت برای بازی ها یه جور آرزوئه ، همونطور که برای خودم بود .
من خداروشکر ۲ روز نشده عضو شدم
ممنون میشم که راهنمایی کنید
با تشکر
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا