تیم ققنوس کمیک مهم X-Men: Magneto Testament را با ترجمه فارسی تقدیم شما میکند. امیدواریم از خواندن آن لذت ببرید!
X-Men: Magneto Testament #1
ترجمه: هادی علیزاده
گرافیست: تکتم مرادی، مهدی علیزاده
لینک دانلود مستقیم
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
X-Men: Magneto Testament#2
ترجمه: هادی علیزاده
گرافیست: هدا محبی، مهدی علیزاده
لینک دانلود مستقیم
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
X-Men: Magneto Testament#3
ترجمه: هادی علیزاده
گرافیست: هدا محبی، مهدی علیزاده
لینک دانلود مستقیم
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
X-Men: Magneto Testament#4
ترجمه: هادی علیزاده
گرافیست: هدا محبی، مهدی علیزاده
لینک دانلود مستقیم
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
X-Men: Magneto Testament#5
ترجمه: هادی علیزاده
گرافیست: هدا محبی، مهدی علیزاده
لینک دانلود مستقیم
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
نظر خودتون رو درباره داستان و طراحی های این کمیک با ما در بخش نظرات در میان بذارید.
برای خوندن دیگر کمیک هایی که ترجمه کرده ایم اینجا را کلیک کنید.
مطالب مرتبط:
چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟
10 كمیك برتر «مگنتو» (MAGNETO)
10 ابر خبیث برتر دنیای کمیک بوک
10 گروه ابرقهرمانی برتر دنیای کمیک
قسمت آخر کمیک پیدایش ولورین (THE ORIGIN) ترجمه شد + لینک دانلود
10 ابر خبیث برتر دنیای کمیک بوک
6 تغییر بزرگ در كمیك های X-MEN
10 كمیك برتر افراد ایكس (X-MEN)
دیدگاهها
هم داستان قدرتمند و نفسگیره و هم طراحیها این اتمسفر رو تقویت کردن.
این مینیسری با جزئیات وارد سرگذشت مگنتو میشه و نشون میده چطور او تبدیل به این شخصیت کاریزماتیک کنونیش شده.
همینطور در این کمیک برای اولینبار اسم واقعی مگنتو رو میفهمیم!
سبک داستان هم خیلی به سبک ترجمهٔ تیم ققنوس میخوره.
در کل خوندنش رو به همهٔ دوستان پیشنهاد میکنم...
راستی کمیکم خوندم سورپرایزهایی داشت که نه از تو فیلم و نه تو کمیکای ایکس من از مگنتو ندیدیم
لیاقت نمره کامل رو داره
ممنون بابت ترجمه تیم ققنوس همیشه کمیکای کمتر شناخته شده ولی عالی رو ارائه میده
فکر کنم حتی توی این سایت کمیک بوکی متاسفانه یا خوشبختانه (البته بیشتر متاسفانه) توجه به فیلم های کمیک بوکی بیشتره اما منشا تمام این فیلم ها همین کمیک بوک ها هستن
حالا اونم کی مگنتو که بهترین اوریجین رو داره تو خبیث ها
نخوندم این رو هنوز دوستدارم کامیک های چند قسمتی کلشونو باهم بخونم چون یادم میره چی به چی بود.(اگه مقدوره وقتی میخواهید ترجمه یه مجموعه رو تک به تک قرار بدهید تو مقدمه بنویسید این مجموعه چند کمیک هست )
مرسی بابت زحماتتون
این کمیک 5 قسمت داره
به نقل از Iron heart:
داداش شاید به این دلیل باشه که این اوضاع سخت جامعه فرصت و حوصله کمیک خوندن رو از ما گرفته و دیگه کمتر کسی کمیک میخونه. مثل خود من، من دیگه ۱ سالی میشه که هیچ کمیکی مطالعه نکردم جز کارنیج مطلق. خب کسی کمیک نخونه بنظرتون میتونه نظر بده؟
با تشکر از تیم ققنوس که زحمت ترجمه و ادیت رو کشیدن.
ممنون محبت داری دوست عزیز
کمیک خیلی خوب و جذابی بود . خیلی ازش خوشم اومد
ادیت و ترجمه مثل همیشه عالی بود . سرعت گذاشتن قسمت دوم هم خیلی خوب بود. انشاالله همینطوری ادامه بدید
باور کنید برای مترجم و ادیتور «کیفیت» کامنتهای مربوط به یک کمیک مهمتر از «تعداد»شون هست.
وقتی ساعتها زمان صرف ترجمه/ادیت کمیک میشه، یک نقد (هر چند کوتاه) خیلی مؤثرتر و انرژیبخشتر از یه تشکر خشک و خالیه.
هر چند خیلیها زحمت همون کار کوتاه رو هم به خودشون نمیدن!
دو تا نکته کوتاه میگم درباره کم کاری بعضی کاربرها از جمله خود من (با این که اسپم محسوب میشه )
1-کمبود وقت :
خیلی از کاربرها مثل من به خاطر وجود مدارس زیاد وقت کمیک خوندن ندارن یا اگر هم بخونن معمولا وقت نقدش رو ندارند(حتی کوتاه!)
2-تسلط :
بعضی از دوستان تسلط کافی برای نقد کردن یا کامنت دادن ندارن و به خاطر همین برای کمیک ها کامنت نمیدن.
و باید به کسایی که میگن کامنت های سینمایی شلوغه بگم که : کمیک ها همیشه هستند و رو راست باشیم بعد از کارنیج مطلق هنوز رویداد خیره کننده ای در دنیای کمیک نیومده(ASM یک آرک خوب داشت اما نمیشه ایونت حسابش کرد) شما الان اگر برید صفحه کارنیج مطلق رو نگاه کنید تعداد کامنت های اون خیلی زیاد هست....به خاطر همین هایپ کم خیلی ها رغبت نقد کردن پیدا نمیکنن.
اما در عوض دنیای سینما هایپش خیلی بیشتره همین فیلم بلک ویدو قراره بعد از 10 سال به گذشته این شخصیت بپردازه و خب طبیعی هست که هایپ افراد زیاد باشه.
از طرف دیگه فیلم موربیوس هم این اواخر حواشی زیادی داشته و خیلی ها میخوان قضیه ربطش به MCU رو بدونن.
و کلی اتفاق دیگه
پس لطفا انقدر نگید چرا توی بخش سینمایی کامنت ها زیاده
بازهم شرمنده بابت اسپم
شما خیلی محبت داری ولی هر چه تعداد کامنت ها هم زیاد باشه ، لذت بخشه.
ضمن اینکه در آمار ما برای تشخیص سلیقه مخاطبین برای کمیک های آینده هم تاثیرگذاره.
بله قطعاً. شکی درش نیست که تعداد کامنتها هم مهم هستن.
بنده گفتم کیفیت مهمتر از تعداده. لااقل برای من که اینطوره.
و روی صحبتم با کسایی بود که خیلی لطف کنند کامنت میذارن: «سلام. کمیک عالی بود. ترجمه عالی بود. ممنون» و بعد بقیه رو نصیحت میکنن!
وگرنه مشخصه که تعداد کامنتها هم مهمه.
یه سؤال میشه بپرسم؟
خوندن یک کمیک ۳۰صفحهای معمولی چقدر طول میکشه؟ بیشتر از ۱۵ دقیقه؟!
یه login کردن و ۲ خط مختصر راجع بهش نوشتن (شخصیتپردازی، داستان، طراحی) چه طور؟ اون بیشتر از ۱۰ دقیقه زمان میخواد؟!
اگر برنامهٔ کسی انقدر سفتوسخت و strictـه که توی هفته سر جمع کمتر از نیمساعت وقت آزاد نداره، پس چه طور میتونه ساعتها توی پستهای سینمایی بحث و قلمفرسایی (!) کنه؟!
اگر هم کلاً به کمیک علاقهای ندارین و نقد دارکنایت و جوکر و اندگیم براتون جذابتر و مهمتره، دیگه بحثی با هم نداریم.
آقای حیدری عزیز من به کمیک علاقه دارم خیلی هم علاقه دارم اصلا عاشق کمیک بوک هستم مخصوصا کمیک های ترجمه شده سایت ولی شاید الان دلم بخواد برای پست های سینمایی بیشتر کامنت بدم و فعلا کمیک نخونم(خیلی عذرمیخوام به کسی هم ارتباطی نداره)
روی صحبتم هم با شما نبود ، با اون کسی بود که میگفت کسایی که برای دنیای سینما نظر میدن فقط دنبال حاشین.
من به نوبه خودم همیشه از مترجمان و ادیتور های این کمیک ها تشکر کردم ولی این حق رو هم در خودم میبینم که وقتی یک نفر داره یک حرف اشتباه میزنه بخوام اون رو اصلاح کنم.
من کاری به حرف اون آقا ندارم!
اما برداشت من از اینکه زیر پستهای مربوط به سینما تعداد کامنتها سر به فلک میکشه، اما زیر مقالههای تخصصی کمیکبوکی و کمیکهای ترجمهشده به زور ۲۰تا کامنت گذاشته میشه که بیشترشون هم به یه تشکر خلاصه میشن، اینه که کاربرها یا واقعاً بیاعتنا هستن به کمیک، یا ارزش وقت گرانبهاشون رو نداره این مطالب!
(اصولاً خیلیها حاضر نیستن آدرنالین بحث سینمایی رو عوض کنن با فکر کردن در مورد یه کمیک!)
و این واقعاً ناراحتکننده ست...
طبق نظر من اگه بخش عضویت رو باز بگذاریم و افراد بیشتری عضو بشوند قطعا کامنت ها بیشتر میشه. نظر شما چیه آقای حیدری.
مسأله تعداد کاربر نیست؛ مسأله اینه که کمتر از مقالات کمیکبوکی یا کمیکهای ترجمهشده استقبال میشه تا مقالات سینمایی.
و شخصاً برای من، تعداد کامنتها چندان اهمیتی نداره...
همونطور که قبلاً استاد گفتن، سایتی مثل Spidey.IR اساس و اولویتش دنیای کمیکه و بعد سینما. چون کمیکه که منبع و سرمنشاء سینمای ابرقهرمانیـه.
و البته بعید میدونم به جز Spidey.IR جایی باشه که بتونه با این کیفیت مقالهٔ کمیکبوکی بنویسه یا کمیک ترجمه کنه... (میتونین کیفیت ترجمهٔ کانالهای تلگرامی رو خودتون چک کنید! )
تبعیض نژادی و مذهبی که توی اون جامعه وجود داشته به خوبی به تصویر کشیده شده.
آخر این شماره هم نمی دونم چرا ولی وقتی نیروهای نابرابر آلمان و لهستان رو دیدم شوکه شدم.
این کمیک 5 شماره هست و تیم ققنوس خیلی سریع داره ترجمش میکنه.
نمره این کمیک در سایت GoodReads: 4.2/5
نمره من به کمیک: 9.5 از 10
نمره به ادیت و ترجمه 10 از 10
در ضمن این نظر شخصی من بود. امیدوارم درست باشه.
باتشکر
این کمیک توسنته خیلی خوب محدودیت و تبعیضی که در حق یهودی ها شده را نشان بده و به نظر من بسیار اریجین خوبی برای خبیث محبوبمون مگنتو تعریف کرده است به نقل از sinbad:
منم با ایشون موافقم
و به نظر من یکی از دلایلی که کامنت های پست های کمیک بوکی کم است اینه که جایی برای بحث و جدل نیست همه چیز بسیار مشخصه و کابران دیگه چی میتونن بگن به غیر از تشکر ؟
و بعدم خیی ها هستند حال و حوصله کمیک خوندن ندارند یا به سینما علاقه بیشتری دارند ( که این افراد به نظرم غالبن به دسته دیگر ) و برای همین جای بحث و جدل هست
(چون شاید بعضی ها درباره اریجین شخصیت ها یا .... سوال داشته باشند)
ولی بازم ما نباید سریع قضاوت کنیم چون که ما نمیتونیم تعداد دانلود ها را ببنبم و این مهمه (تعداد دانلود )
ممنون از وقتتون
ترجمه و ادیت هم حرف نداره
من کمیکای دارک رو زیاد دوست ندارم اما با این کمیک خیلی حال کردم
به نقل از spider_fan:
من با نظر شما مخالفم دلیلیش اینه اگه سایت باز بشه خیلی ها میان توهین میکنن و چرت و پرت میگن مثل سایتای دیگه که هرکی هر توهینی میکنه و باهاش کاری ندارن یکی از همین سایتا زومجی هست که توش هرکی با فیلم های کمیک بوکی و کمیک مخالفت کنه و بگه بد هستن جزو روشنفکرا حساب میشن
بازم ممنون از سایت خوب اسپایدی
عذر میخام
ممنون بخاطر ترجمه این کمیک
نقد شماره آخر کمیک سرگذشت مگنتو:
خب اول از کاور شروع میکنم که واقعا خیلی خوب بود و حس غم و درد و البته ترس رو همون اول به آدم القا میکرد و آدم رو برای تم داستان حاضر میکرد .
داستان هم خیلی خوب بود و به خوبی این سرگذشت بسیار غم انگیز و درد ناک رو بیان میکرد و خب من واقعا با داستان همراه شدم و میتونم بگم این کمیک جزو ۲۰ کمیک برتر مردان ایکس است
طراحی: طراحی هم بسیار خوب بود و مناسب این نوع داستان بود.
این کمیک سرگذشت مکس هست نه مگنیتو ما در کل ۵ قسمت فقط یک بار قدرت های مغناطیسی مکس رو میبینیم و بهش اشاره هم نمیشه. نویسنده به خوبی سعی کرده یک داستان واقعی بنویسه چون میدونسته این اتفاقی نیست که بخوای فانتزی واردش بکنی. سراسر کامیک غم داره و ما نحوهی زنده موندن و تلاش برای بقای مکس رو شاهد هستیم.
در نهایت بنظرم کمیک کاری که میخواسته انجام بده رو به بهترین شکل انجام میده و باعث میشه با مگنیتیویی که میبینیم بیشتر همزادپنداری کنیم.
ممنون به خاطر ترجمه و ادیت شما
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا