قسمت آخر از نخستین حضور «کارنیج» (Carnage) در دنیای کمیک ترجمه شد + لینک دانلود

قسمت آخر از نخستین حضور «کارنیج» (Carnage) در دنیای کمیک ترجمه شد + لینک دانلود

وب سایت spidey.ir به مناسبت حضور کارنیج در فیلم "ونوم 2" براتون اولین حضور این شخصیت در دنیای کمیک (سال 1992) رو ترجمه کرده!

 

The Amazing Spider-Man #361

اولین کمیک carnage

مترجم: احسان عطاپور

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور، گرافیست و طراح کاور: علی نامور مطلق

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (مدیا فایر)

لینک دانلود غیر مستقیم (اپلودر)

 

The Amazing Spider-Man #362

اولین کمیک carnage

مترجم: احسان عطاپور

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور، گرافیست و طراح کاور: سجاد امین فر

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (مدیا فایر)

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

The Amazing Spider-Man #363

اولین کمیک carnage

مترجم، ادیتور، گرافیست و طراح کاور: علی وفایی صفت

ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (مدیا فایر)

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

نظر خودتون رو درباره داستان و طراحی های این کمیک با ما در بخش نظرات در میان بذارید.

برای خوندن دیگر کمیک هایی که ترجمه کرده ایم اینجا را کلیک کنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

کمیک "کارنیج نهایی" (ULTIMATE CARNAGE) ترجمه شد + لینک دانلود

10 حقیقتی که باید درباره کارنیج (CARNAGE) بدانید

رویداد پادشاه سیاه پوش (KING IN BLACK) را با ترجمه فارسی بخوانید

15 قدرتی که کارنیج دارد ولی ونوم ندارد!

10 میزبان سیمبیوت کارنیج به غیر از «کلیتوس کسدی»!

10 تا بدترین و وحشتناک ترین کارهایی که کلتوس کسدی/کارنیج تا به حال انجام داده است!

رویداد بزرگ کارنیج مطلق - کامل + لینک دانلود

 کمیک "سرگذشت ونوم" (WEB OF VENOM) ترجمه شد + لینک دانلود

معرفی تمام سیمبیوت (SYMBIOTE)ها در کمیک های مارول

داستان کمیک بوکی "دنیای ونومی" (VENOMVERSE) به زبان فارسی (کامل)

قسمت آخر از کمیک "کمپانی ونوم" (VENOM INC) ترجمه شد + لینک دانلود

 5 چیزی که همیشه در كمیك های کارنیج یافت میشود!

20 ضد قهرمان (ANTI-HERO) برتر در دنیای کمیک بوک

نگاهی به VENOM های مختلف کمیک های مرد عنکبوتی

10 تا از برترین، خشن ترین، عجیب ترین و باحال ترین مبارزات ونوم!

لینك دانلود كمیك ونوم – VENOM

20 حقیقتی که باید درباره شخصیت ونوم (VENOM) بدانید

75 لحظه ماندگار در كمیك های مارول – قسمت دوم

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

Pooya-Spidey
#1 Pooya-Spidey 1398-05-24 19:51
خیلی ممنون بابت ترجمه این کمیک.
منتظر نقد و بررسی باشید ;-)
نقل قول کردن
old man omid
#2 old man omid 1398-05-24 21:29
خب بسیار تشکر بخاطر ترجمه ی این کمیک جذاب و خواندنی و مهم قبل از ترجمه ی رویداد کارنیج مطلق ،دمتون گرم.
خب معرفی کارنیج در این کمیک زیبا بود و عالی، با اینکه ی جاهایی از قیافه ی ام.جی ترسیدم :-* ولی طراحی نبرد کارنیج و اسپایدی عالی بود،ولی نحوه ی اینکه اسپایدی از هویت کارنیج باخبر شد یکم عجیب بود و شبیه به کارای بتمن بود.ولی اون اخر کمیک که اسپایدی نتیجه گرفت باید از ونوم کمک بگیره خیلی خوب بود.خسته نباشید.
ارادتمند omid ;-)
نقل قول کردن
old man omid
#3 old man omid 1398-05-24 21:31
به نقل از Pooya-Spidey:
خیلی ممنون بابت ترجمه این کمیک.
منتظر نقد و بررسی باشید ;-)


داش منتظریم ها :D
نقل قول کردن
Pooya-Spidey
#4 Pooya-Spidey 1398-05-24 21:39
به نقل از old man omid:
به نقل از Pooya-Spidey:
خیلی ممنون بابت ترجمه این کمیک.
منتظر نقد و بررسی باشید ;-)


داش منتظریم ها :D

چشم تا یکی دو ساعت دیگه :D :lol:
نقل قول کردن
mtm
#5 mtm 1398-11-23 15:12
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:
نقل قول کردن
ehsan_atapour
#6 ehsan_atapour 1398-11-23 17:39
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

بله استاد. متاسفانه این کمیکایی که اورجین یک شخصیت مهم رو بازگو میکنن متاسفانه و صد متاسفانه کمترین دیدگاه هارو دارن
نقل قول کردن
Infinity
#7 Infinity 1398-11-23 20:45
واقعا عالی
نقل قول کردن
MP Spidey
#8 MP Spidey 1398-11-23 21:33
ممنون از شما.
شماره دو این کمیک به زیبایی توی چند پنل قساوت قلب کلیتوس کسدی رو نشون داد. اون جایی که داشت تلویزیون می دید. کارنیج ویلن بزرگی برای ونومه و برای حضورش توی ونوم 2 باید زمینه سازی بیشتری می شد.

حضور اسپایدی توی کمیک هاي سیمبیوتی خوبه ولی چقدر بهتره که حالا کمیک هاي ونوم و کارنیج حالا به یه استقلالی رسیدن و آقای دانی کیتس داره اونا رو پیش میبره. همونطور که میدونید الان دیگه تاریخچه سیمبیوتی ها به اسپایدرمن پیوند نخورده.
نقل قول کردن
Ehsan Spider
#9 Ehsan Spider 1399-11-12 11:27
سلام
دمتون گرم خیلی زحمت کشیدین برای این کمیک ها خیلی ممنون

خطر اسپیول
داستانش خوب بود به خصوص اون پیچش داستاتی آخرش که جانی و رید وارد میشن
طراحی کمیک ها خیلی خوب بود ترجمه اش عالی بود خیلی دیالوگ های باحال کلاسیک و طنز آمیزی داشت .
تیم اپ بین ونوم و اسپایدی هم خوب بود.
این داستان های قدیمی همیشه باحالن. دمتون گرم .

داستان: ۱۰
طراحی هم میشه با توجه به اون زمان ۱۰ داد
ترجمه ۱۰
ا‌یت هم ۱۰ ولی کیفیت خود کمیک پایین بود یکم.

به هر حال خیلی ممنون
نقل قول کردن
hmdh
#10 hmdh 1399-11-12 11:39
به نقل از Pooya-Spidey:
به نقل از old man omid:
به نقل از Pooya-Spidey:
خیلی ممنون بابت ترجمه این کمیک.
منتظر نقد و بررسی باشید ;-)


داش منتظریم ها :D

چشم تا یکی دو ساعت دیگه :D :lol:

به اضافه یک سال :P
یک سال پیش گفتی هنوز نقد نکردی ...
واقعا که ....
نقل قول کردن
ilia 1388
#11 ilia 1388 1399-11-12 11:48
ممنونم از آقای احسان عطا پور و علی وفایی صفت بابت ترجمه ی این ۳ شماره از کمیک های مرد عنکبوتی
و آقای علی نامور وطلق سجاد امین فر و اقای علی وفایی صفت بابت ادیت این ۳ کمیک

این بهترین کمیک قدیمی هست که به زبان فارسی خوندم شخضیت کارنیج اوریجن بسیار عالی داره و همچنین همکاری ونوم با اسپایدرمن برای شکست دادن کارنیج
کارنیج در کمیک های مختلف شخصیت پردازی خوبی داره مخصوصا کمیک های دهه ۹۰ میلادی که کارنیج در اونجا یک سری مینی سریز ۲ قسمتی داشت که به حرف های او با روانشناس میپرداخت

شماره ی اول که اولین حضور کارینج بود از ۲ شماره ی دگیر خیلی بهتر بود
ونوم هم مثل کارنیج شخصیت پردازی خوبی داره در دهه ۹۰ میلاد ی مثل کارینج مینی سریز های کوتاهی داشت که در یکی از اون ها مغز یک انسان رو میخوره

نمره ی من به این ۳ کمیک

ادیت و ترجمه ۱۰
داستان و طراحی ۱۰
نقل قول کردن
ilia 1388
#12 ilia 1388 1399-11-12 11:50
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

من نظر میدم جواب نمیدید
۴ بار نقد کردم تا حالا بچه ی ۱۲ ساله نقد کرده باشه دید تاحالا
نقل قول کردن
AmirhoseinJafari2005
#13 AmirhoseinJafari2005 1399-11-12 14:46
عالی بود. لطفا نخستین حضور ونوم رو هم ترجمه کنید... ممنون :-)
نقل قول کردن
black goblin
#14 black goblin 1399-11-12 16:26
سلام بابت کمیک خیلی ممنون
ببخشید به خاطر امتحانات ترم نبودم ولی این کمیک عالی است طوری که خستگی را از آدم می برد.
من قبلا نسخه انگلیسی آن را خوانده بودم ولی آن به خوبی این کمیک نیست ممنون
نقل قول کردن
Doctor.who
#15 Doctor.who 1399-11-12 16:56
این داستان از بسیاری جهات عالی بود که نخست این بود که شخصیت شروری که تا به امروز محبوب مانده (کارنیج) را وارد کرد و نوعی شگفتی آفرید.
دوم این که کم کم با این داستان دیگر به ونوم آن لقب 《شرور》 را ندادند و از 《ضدقهرمان》 استفاده کردند.
بنده خودم شخصا از مهربانان عطارپور، ترابی مهربانی و نامور عزیز سپاسگزاری می کنم.
سختی های زندگی مرد عنکبوتی را به زیبایی نشان داد و داستانی زیبا ارائه داد.
نقل قول کردن
Doctor.who
#16 Doctor.who 1399-11-12 17:00
به نقل از Ehsan Spider:
سلام
دمتون گرم خیلی زحمت کشیدین برای این کمیک ها خیلی ممنون

خطر اسپیول
داستانش خوب بود به خصوص اون پیچش داستاتی آخرش که جانی و رید وارد میشن
طراحی کمیک ها خیلی خوب بود ترجمه اش عالی بود خیلی دیالوگ های باحال کلاسیک و طنز آمیزی داشت .
تیم اپ بین ونوم و اسپایدی هم خوب بود.
این داستان های قدیمی همیشه باحالن. دمتون گرم .

داستان: ۱۰
طراحی هم میشه با توجه به اون زمان ۱۰ داد
ترجمه ۱۰
ا‌یت هم ۱۰ ولی کیفیت خود کمیک پایین بود یکم.

به هر حال خیلی ممنون

همیشه‌ی همیشه‌ی خدا باحالن 8) داستان های کلاسیک سبک خود را به طرزی عالی خلق کرده اند که امروزه نیز از آن سبک استفاده می کنند. از نظرم شاید داستان های کلاسیک بیشتر هیجان ما را در خواندن داستان و کمیک ها زیاد می کردند. :-)
نقل قول کردن
Doctor.who
#17 Doctor.who 1399-11-12 17:02
به نقل از ilia 1388:
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

من نظر میدم جواب نمیدید
۴ بار نقد کردم تا حالا بچه ی ۱۲ ساله نقد کرده باشه دید تاحالا

نظرشون برای یک سال پیشه.
نقل قول کردن
Doctor.who
#18 Doctor.who 1399-11-12 17:05
به نقل از black goblin:
سلام بابت کمیک خیلی ممنون
ببخشید به خاطر امتحانات ترم نبودم ولی این کمیک عالی است طوری که خستگی را از آدم می برد.
من قبلا نسخه انگلیسی آن را خوانده بودم ولی آن به خوبی این کمیک نیست ممنون

زیاد فرقی ندارند و همه یکی است با زبانی متفاوت در حالی که درست است برای یک پارسی زبان که با کمیکی با زبان پارسی احساس راحتی بیشتری می کند و این سایت هر روز زحمت می کشد تا به خوبی کمیک ها را در حد توان ترجمه و ادیت کند و این کار هر کسی نیست که این گونه مجانی کمیک ارائه دهد.
نقل قول کردن
Captain-spidey
#19 Captain-spidey 1399-11-12 17:50
دستتون درد نکنه
ما تو این کمیک به نحوه ساخت و اولین حضور کارنیج که این روز ها هم بازارش خیلی داغه اشنا میشیم
راستش من فکر کردم شما فقط دو قسمت اول رو ترجمه کردید که ما بفهمیم چی به چیه ولی اینکه تمومش کردید دمتون گرم انصافا خیلی مردید
منم راستش معضرت میخوام که این چند وقته کمتر نظر دادم ببخشید ایشالله همیشه سربلند و سرافراز باشید
نقل قول کردن
Sajjad_carnage
#20 Sajjad_carnage 1399-11-12 18:59
خیلی ممنون از سایت خوب spidey که مثل همیشه بهترین کمیک هارو برای ما ترجمه میکنه (یه ترجمه خیلی خوب :-))
دقیقا مثل همین کمیک که نشون داد چجوری کارنیج برای اولین بار پا به دنیای کمیک گذاشته ، ونوم هم که توی این کمیک بود و دیگه خیلی باحال شدش ، واقعا ممنون از دست اندرکاران.
ببخشید که اسپم میکنم ولی میشه لطفا اولین حضور ونوم رو هم ترجمه کنید؟
واقعا عالی میشه :lol:
نقل قول کردن
ilia 1388
#21 ilia 1388 1399-11-12 19:23
به نقل از Doctor.who:
به نقل از ilia 1388:
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

من نظر میدم جواب نمیدید
۴ بار نقد کردم تا حالا بچه ی ۱۲ ساله نقد کرده باشه دید تاحالا

نظرشون برای یک سال پیشه.

منظورتون چیه
نقل قول کردن
hassan91
#22 hassan91 1399-11-12 21:32
سه شماره مرد عنکبوتی با اولین حضور کارنیج فضای رعب و وحشت عجیبی با خودش داره. به طوری که اسپایدی رو مجبور کرد تا با ونوم متحد بشه. حضور کارنیج برای اولین بار خیلی قدرتمند و خطرناک بود. تا الانم همین شکلی باقی مونده.
خلاصه کارنیج همیشه اون استرس و هیجان خاص خودش رو به همراه داره چرا که پشت سرش حداقل چندین نفر رو سلاخی میکنه. کوچیک و بزرگ هم نداره.
با تشکر از ادیت و ترجمه.
و با تشکر از اسپانسر این کمیک :lol:
نقل قول کردن
a.v.s
#23 a.v.s 1399-11-13 17:40
به نقل از ilia 1388:
به نقل از Doctor.who:
به نقل از ilia 1388:
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

من نظر میدم جواب نمیدید
۴ بار نقد کردم تا حالا بچه ی ۱۲ ساله نقد کرده باشه دید تاحالا

نظرشون برای یک سال پیشه.

منظورتون چیه

درود بر شما،
مترجم و ادیتور شماره سوم هستم :lol:
بزارید براتون میگم: فاصله بین انتشار جلد دوم و سوم توی سایت، چیزی حدود یک ساله. یعنی یک سال بود خواننده های بنده خدا منتظر بودند جلد سوم بیاد.
اون موقع بخش کامنتای این کمیک همش 6 الی 8 تا نظر داشت (البته اون موقع که آقای ترابی کامنتشونو گذاشتن 4 تا نظر بود). برای همین آقای ترابی اون موقع ناراحت بودند که چرا نظرات درباره کمیک کمه.

خلاصه اینکه کامنت آقای ترابی ربطی به زمان حال نداره. خیالتون راحت :lol:

به نقل از hassan91:

با تشکر از ادیت و ترجمه.
و با تشکر از اسپانسر این کمیک :lol:


بله اسپانسر کمیکای قدیمی که ادیت میکنیم به ما خیلی لطف داره :lol: شما نمیدونید اسپانسر ما در دهه های 70 تا 90 میلادی چه خدمت بزرگی به تلفن سازی، ماگ قهوه، لباس فروشی کردند (اشاره به دو شماره کمیک "هیچ‌کس جلوی جاگرنات را نمیگیرد" که اونجا ایستراگ های جالبی از علی بلبل پیدا میکنید :lol: )
البته تو اواخر دهه 80 و کلا تو دهه 90 انقدر پیشرفت کرد که دیگه به سمت کشتیرانی و کشتی‌سازی هم رفت (و بله توی همین جلد سوم کارنیج مشاهده کردید).

ولی واقعا اگر نماینده های عزیزی مثل رجب قرقی و عمو مختار نبودند، این شرکت به جایی که الان هست نمیرسید. یه نماینده مخفی هم هست که دقیقا هیچ‌کس نمیدونه کیه. فقط از یه سری افراد شنیدم به ایشون میگن mtm :lol: ولی نه تایید میکنم و نه تکذیب. یه جورایی مثل بنکسی، هویت ناشناخته داره ایشون. فقط میدونم ایشون اگر کلا نبودند اصلا علی بلبل نمیتونست شرکت بزنه و خیلی به این شخص مدیونه.
نقل قول کردن
ilia 1388
#24 ilia 1388 1399-11-14 12:53
به نقل از a.v.s:
به نقل از ilia 1388:
به نقل از Doctor.who:
به نقل از ilia 1388:
به نقل از mtm:
حیف این کمیک مهم و تاریخی که فقط 4 تا نظر داره ... :sigh:

من نظر میدم جواب نمیدید
۴ بار نقد کردم تا حالا بچه ی ۱۲ ساله نقد کرده باشه دید تاحالا

نظرشون برای یک سال پیشه.

منظورتون چیه

درود بر شما،
مترجم و ادیتور شماره سوم هستم :lol:
بزارید براتون میگم: فاصله بین انتشار جلد دوم و سوم توی سایت، چیزی حدود یک ساله. یعنی یک سال بود خواننده های بنده خدا منتظر بودند جلد سوم بیاد.
اون موقع بخش کامنتای این کمیک همش 6 الی 8 تا نظر داشت (البته اون موقع که آقای ترابی کامنتشونو گذاشتن 4 تا نظر بود). برای همین آقای ترابی اون موقع ناراحت بودند که چرا نظرات درباره کمیک کمه.

خلاصه اینکه کامنت آقای ترابی ربطی به زمان حال نداره. خیالتون راحت :lol:

به نقل از hassan91:

با تشکر از ادیت و ترجمه.
و با تشکر از اسپانسر این کمیک :lol:


بله اسپانسر کمیکای قدیمی که ادیت میکنیم به ما خیلی لطف داره :lol: شما نمیدونید اسپانسر ما در دهه های 70 تا 90 میلادی چه خدمت بزرگی به تلفن سازی، ماگ قهوه، لباس فروشی کردند (اشاره به دو شماره کمیک "هیچ‌کس جلوی جاگرنات را نمیگیرد" که اونجا ایستراگ های جالبی از علی بلبل پیدا میکنید :lol: )
البته تو اواخر دهه 80 و کلا تو دهه 90 انقدر پیشرفت کرد که دیگه به سمت کشتیرانی و کشتی‌سازی هم رفت (و بله توی همین جلد سوم کارنیج مشاهده کردید).

ولی واقعا اگر نماینده های عزیزی مثل رجب قرقی و عمو مختار نبودند، این شرکت به جایی که الان هست نمیرسید. یه نماینده مخفی هم هست که دقیقا هیچ‌کس نمیدونه کیه. فقط از یه سری افراد شنیدم به ایشون میگن mtm :lol: ولی نه تایید میکنم و نه تکذیب. یه جورایی مثل بنکسی، هویت ناشناخته داره ایشون. فقط میدونم ایشون اگر کلا نبودند اصلا علی بلبل نمیتونست شرکت بزنه و خیلی به این شخص مدیونه.


سلام آقای علی وفایی صفت
کمیک سوم خیلی ترجمه اش عالی بود ممنون
نقل قول کردن
ilia 1388
#25 ilia 1388 1399-11-14 13:05
فکر کنم علی بلبل یک نام مستعار باشه یا شاید هم واقعی
او شرکت زده و اسپانسر این کمیک شده
نقل قول کردن
a.v.s
#26 a.v.s 1399-11-18 20:54
#24 #25

قربون شما مخلص برادر عزیز

تا جایی که میدونم اسم علی بلبل یه چیزی تو مایه های رجب قرقیه :lol: علی بلبل ما خیلی بهش ارادت داریم. ادیت و ترجمه های افسانه‌ایش زبانزده. شما برو لس آنجلس، پاریس، رم، برلین، توکیو، یه داد بزن علی بلبل. اونوقت شاهدید چه اتفاقی میافته!!! چه سر و گردن ها که نمیشکنه. منتها فقط معدود افرادی هستند که میتونن اسمشو اونم با اون لحن خاصی که هرکسی نداره ببرن. هرکسی نمیتونه تا بگه علی بلبل نظراتو به خودش جلب کنه.

در تاریخ یکی از تنها کسانی که این قابلیت رو داشت تا وقتی اسم علی بلبل رو بیاره هوادارا جیغ و داد و هوار بزنن مایکل جکسون بود (البته یه ذره دهن مبارکشونو با پاپریکای عمو مختار مزه میدادن بعد زیرلبی اسمشو میگفتند :-* :lol: ).
فکر میکنید اون غش کردن ها و جیغ زدن ها در کنسرت ها برای استاد مایکل بود؟ خیر. زیر زبونی اسمشو میگفت همه جو زده میشدند :lol:


ولی یه حرفی با دوستان دارم درباره کمیک های مال دهه 60 تا 90 میلادی:
واقعا اگر بخوام درباره ترجمه و ادیت کمیک های قدیمی صحبت کنم، تجربه بسیار فانیه. نمیدونم با اینکه دیالوگاش اندازه یه خرمنه :lol: ولی خیلی دلپذیره. هیچ وقت اون حس کمیک های قدیمی توی جدیدا تکرار نمیشه.
وقتی کمیک هیچ کس جلوی جاگرنات را نمیگیرد رو همزمان ادیت و در ترجمش یه دستی میبردم (آقای ترابی هم گفتند. چاخان نمیکنم :D ) واقعا لذت میبردم. خیلی تجربه نابی بود.
یعنی حقیقتاً احساس آقای ترابی که میگن واقعا کمیک های قدیمی خیلی خوبن رو درک میکنم. میری تو آسمونا وقتی کمیک های دهه 60 تا 90 رو میخونی.


راستی صحبت از آقای ترابی شد. خبر دست اول دارم میگن ایشون پرسپولیسی شدند. مبارک باشه.
صبر کن ببینم . . . آهان اون مهدی ترابی فوتبالیست بود؟ خب پس هیچی آقای ترابی دارن به فعالیتشون در سایت ادامه میدهند و به صنعت کمیک خدمت میکنن :lol: ;-)
نقل قول کردن
red hod
#27 red hod 1400-07-09 15:05
تشکر ویژه از احسان،امیر وجناب ترابی :lol:
نقل قول کردن
red hod
#28 red hod 1400-07-09 15:11
خب من دوتا از دوستان جا انداختم تو تشکرام

همچنین تشکر از آقا سجاد،علی وفایی صفت :lol:
نقل قول کردن
Ghost Rider
#29 Ghost Rider 1400-07-10 09:24
#بازگشت_گوست_رایدر
بابا چیکار کردین من نبودم سایت کلا سوت و کوره هیچی کامنت نمیزارین :D
چقدر کاربر جدید داریم ولی
امیدوارم که بازگشتم ابدی شه یه مدت مقاله هاتون از کارای دیلیم حذف شده بود :oops: الان دیگه وقتم آزاده و برگشتم تا به سایت شادی ببخشم :lol: راستی استاد ونوم 2 دوبله شم اومده؟خیلی منتظرش بودم.راستی از بتل پس سیزن 8 چپتر 2 فورتنایت راضی این؟ :lol: بخاطر کارنیجش میگم
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37