شماره 2 کمیک "مرد عنکبوتی شگفت انگیز" ترجمه شد + لینک دانلود

سایت ما اینک افتخار دارد شماره 2  از کمیک "مرد عنکبوتی شگفت انگیز" را با ترجمه فارسی تقدیم شما کند.
مرد عنکبوتی 2- کمیک

 

پیتر پارکر واقعی پس از کش و قوس های فراوان بلاخره توانست اخیراً ذهن و جسم خودش رو از «دکتر اختاپوس» پس بگیرد. پس از این به بعد ما بار دیگر شاهد ماجراهای اسپایدرمن حقیقی هستیم.

 

The Amazing Spider-Man #2

مرد عنکبوتی شگفت انگیز 2

مترجم: مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست: عرفان آدیگوزلی

لينك دانلود مستقيم

لینک دانلود غير مستقيم

لینک دانلود غير مستقيم  (آپلودر)

 

پس از خواندن این کمیک میتوان درباره این موارد بحث کرد:

- «سیلک» (همان دختری که مثل پیتر پارکر توسط عنکبوت رادیو اکتیو گزیده شده) چه شخصیتی دارد؟ چرا او دارد نبرد های قدیمی اسپایدرمن با دشمنان اش را تماشا میکند؟ آیا او قرار است دشمن جدید اسپایدرمن باشد یا دوست او؟ چرا او از هویت مخفی اسپایدرمن باخبر است؟

- آیا فکرش را میکردید پیتر همه چیز را به آنا ماریا بگوید؟ به نظر شما واکنش انا  ماریا نسبت به حرفهای پیتر چطور بود؟

- چه بر سر «فرانسین» (دختری که الکترو به خانه اش رفت) آمده است؟

- آیا پیتر کار درستی کرد که با مشت با صورت«کاپیتان آمریکا» ضربه زد؟ آیا هنوز بخشی از وجود دکتر اختاپوس در پیتر پارکر نهفته است و او به همین دلیل کاپیتان آمریکا را زد؟

- به نظر شما چرا «هیومن تورچ» نیروهایش را از دست داده است؟

 

ضمناً برای دانلود دیگر كمیك های ترجمه شده از مرد عنكبوتی اینجا را كلیك كنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

سری کمیک های اسپایدرمن شگفت انگیز (THE AMAZING SPIDER-MAN) با ترجمه فارسی

شماره 1 "مرد عنكبوتی شگفت انگیز" پرفروش ترین كمیك قرن شد!

بازگشت "مرد عنکبوتی شگفت انگیز"!

تغییرات بزرگی در كمیك های مرد عنكبوتی در راه است

نقد و بررسی شماره 30 از كمیك "مرد عنكبوتی برتر" (Superior Spider-Man)!

پیتر پاركر بر میگردد!

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

Kousha-Spider
+6 #1 Kousha-Spider 1393-03-09 00:34
-فکر کنم در اول بد باشه بعد خوب بشه. مسلما برای نقطه ضعف یافتن فیلم ها را تماشا میکند. :-)
-باید میگفت! غیر قابل باور واکنش نشون داد :-|
-نمیدونم
-از عصبانیت بود دیگه :lol: نه اکتاویس تو وجودش نیست :-*
- نمیدونم. کمیک های چهار شگفت انگیز رو دنبال نکردم :-*
نقل قول کردن
مردعنکبوتی فوق جهش
+4 #2 مردعنکبوتی فوق جهش 1393-03-09 00:35
دمتون گرم چاکر تونم.
نقل قول کردن
spidey 4ever
+7 #3 spidey 4ever 1393-03-09 00:40
من این کمیک رو به زبان انگلیسی خوانده بودم ولی واقعا ترجمه اقای ترابی یه چیز دیگست

توصیه میکنم حتما حتما با ترجمه فارسی بخونیدش. خودتون وقتی بخونید متوجه منظور من میشید ;-)
نقل قول کردن
محمد شیرزاده
+6 #4 محمد شیرزاده 1393-03-09 01:08
ترجمه آقای ترابی و کار ادیت آقا عرفان فوق العاده بود . فقط آقا عرفان من یه پیشنهاد دارم . ترجمه کردن افکت های صدای مثل " ککک " " دیپیش " " کاک " و ... زیاد جالب در نمیاد . بنظرم ایده جالبی نیست . ولی بقیه ـش عالیه .
نقل قول کردن
amir safari
+2 #5 amir safari 1393-03-09 01:21
عاشق سایتتون وترجموهاتون هستم ;-)
نقل قول کردن
amir safari
+6 #6 amir safari 1393-03-09 01:23
عاشق سایتتون وترجمه هاتون هستم اقای ترابی
نقل قول کردن
erfan-adi
+7 #7 erfan-adi 1393-03-09 01:30
#4
من قبلا هم این کارو نمیکردم ولی برای امتحان رو این شماره این کارو کردم.
نقل قول کردن
Kousha-Spider
+5 #8 Kousha-Spider 1393-03-09 01:50
من انگلیسی این کمیک رو خوندم ولی به خاطر ترجمه ی عالی آقای ترابی دوباره به فارسی میخوانمش ;-)
نقل قول کردن
Ali spidey
+8 #9 Ali spidey 1393-03-09 02:00
آقا عالی بود استاد ترابی اون قسمته استادشجریان منو ترکون تو عمرم انقدر نخندیده بودم اون پایتخت و ستایشم واییییی :lol:
آقا دمتون گرم واسه ادیت و ترجمه :-*
نقل قول کردن
Kousha-Spider
+5 #10 Kousha-Spider 1393-03-09 02:32
همین الآن فاسی رو خوندم. ترجمه عالی بود. واقعا خنده دارد بود. :lol: ممنون اقای ترابی ;-) ادیت هم که حرف نداشت. فقط عرفان جا اقا محمد راست میگه.افکت های صدا رو دیگه ترجمه نکن ;-)
نقل قول کردن
s3000
+5 #11 s3000 1393-03-09 02:55
خوهشا شماره 1.1 را هم ترجمه کنید.
نقل قول کردن
عرفان
+5 #12 عرفان 1393-03-09 09:06
ترجمه آقاي ترابي عالي بود و اديت آقا عرفان هم همينطور.ولي اصلا خوشم نمياد مارول بياد شخصيت هاي خبيث فيلم سريع بذاره تو كميك چون تكراريش مي كنه(اگه يادتون باشه بعد اكران مرد عنكبوتي 3 هم مرد شني پاي ثابت كميك ها شده بود.)فكر شو كنيد يه روز بياد كه سايت spidey.ir تمام كميك هاي مرد عنكبوتي رو ترجمه كنه .
نقل قول کردن
parsa spidey
+5 #13 parsa spidey 1393-03-09 09:57
دمت گرم اقای ترابی این کمیک با ترجمه ی شما فوق العاده شد
نقل قول کردن
Omid.J
+4 #14 Omid.J 1393-03-09 10:06
خوب انگلیسیشو خوندم ولی فارسیشو هنوز دانلود نکردم ولی به سوالا که می‌تونم جواب بدم!
-نمی دونم خوبه یا بد ولی فک کنم داره فیلما رو برای ایده گرفتن می‌بینه(یا به خاطر این که قدرتاش مثه پیتره یا می‌خواد با پیتر بجنگه)
-کارش منطقی بود، عکس‌العمل آنا هم همینطور، کلا اسلات تو این شماره شخصیت پردازی جالبی برای آناماریا تعریف کرد.
-اون بدبخت تاس کباب شد!
-کارش درست نبود ولی به خاطر اسپاک هم نبود، بالآخره پیترم اشتباه می‌کنه
-نمی دونم، حتما به خاطر کارای رید یا یه دشمنی چیزیه!

من اولین بار که می‌خوندم، وقتی آناماریا گفت:((I'm pregnant)) باور کردم داشتم آماده می‌شدم برم اسلاتو نابود کنم!
از این که الکترو مثه فیلم شده خوشم نیومد، مکس کمیک شخصیتش فرق داره، کلا بهترین الکترو تو کمیک Marvel Knights Spider-Man بود به نظر من.
فارسیشو که خوندم درمورد ترجمه هم نظر می‌دم!
نقل قول کردن
نعیم
+5 #15 نعیم 1393-03-09 10:19
واقعا عای بود حالا جواب سوال ها رو می دهم
من فکر کنم سیلک آدم منفی خواهد شد و بدلیل آن که ببیند حرکات مرد عنکبوتی چجوری است و چگونه سر دشمنانش را با حرف زدن گول می زند نگاه فیلم می کند و دشمن جدیدش خواهد شد و فکر کنم یکی از دشمنانش هویت او را لو داده است. در واقع امکانش بود که پیتر همه چیز را به انا ماریا بگوید چون اگه نمی گفت باید باهاش رابطه برقرار می کرد و پیتر نمی خواست که این کار را بکند. فکر می کنم وقتی که پیتر به انا ماریا راستش را گفت ذهن اناماریا گیج شد و از ته دلش خیلی ناراحت شد. من فکر کنم فرانسین مرد چون الکترو برق زیادی به بدنش وارد کرد و به همین دلیل بود که مرد. فکر کنم پیتر کاردرستی کرد که به صورت کاپیتان ضربه زد چون راست آن را به او نگفته بود.نه این امکان ندارد که روح دکتر اختاپوس در بدن پیتر باقی مانده باشد چون او دیگر مرد و از دنیا پاک شد. همان جور که خود جانی گفت که من مردم و زنده شدم به همین دلیل بود که قدرت هایش را از دست داده است.پایان
نقل قول کردن
Omid.J
+7 #16 Omid.J 1393-03-09 10:41
فارسیو خوندم ترجمه عالی بود! واقعا از انگلیسیش بامزه تر بود!
خیلی خندیدم!
نقل قول کردن
Omid.J
+4 #17 Omid.J 1393-03-09 10:42
خوب شد فارسیشو عوض کردید، آخه کارتون چهارسال به پایین SMASH چی بود پیتر نگاه می‌کرد!
نقل قول کردن
soheil ghaderi
+6 #18 soheil ghaderi 1393-03-09 10:45
به نقل از naeem80:
نه این امکان ندارد که روح دکتر اختاپوس در بدن پیتر باقی مانده باشد چون او دیگر مرد و از دنیا پاک شد.

ولی اگه یادتون باشه روح پیتر هم یه مدت تو کمیک های مردعنکبوتی برتر مرده بود و دوباره به جسمش برگشت.
نقل قول کردن
soheil ghaderi
+5 #19 soheil ghaderi 1393-03-09 10:54
آقای ترابی من شنیدم فلیسیتی جونز قراره تو فیلم های بعدی مرد عنکبوتی شگفت انگیز نقش بلک کت رو بازی کنه.حقیقت داره؟
نقل قول کردن
spidey 4ever
+6 #20 spidey 4ever 1393-03-09 11:04
یازم بابت ترجمه تشکر میکنم
واقعا اسلات خیلی سعی کرده شخصیت انا را جالب بکنه
داره کم کم ازش خوشم میاد
در ضمن اسلات تا جای ممکن سعی کرده الکترو رو شبیه به فیلم مرد عنکبوتی شگفت انگیز 2 بکنه
اونجایی که اسپایدرمن سعی میکنه باهش حرف بزنه تا اروم بشه هم منو یاد نبرد مرد عنکبوتی و الکترو تو میدان تایمز انداخت چون اونجا هم اسپایدی سعی کرد باهاش حرف بزنه
یه جمله ای تو ترجمه اقای ترابی هست که هر وقت میخونمش خنده ام میگیره: "ای تو روحت اختاپوس"!!!!!
نقل قول کردن
spidey 4ever
+5 #21 spidey 4ever 1393-03-09 11:04
به نقل از soheil.gh.spider:
آقای ترابی من شنیدم فلیسیتی جونز قراره تو فیلم های بعدی مرد عنکبوتی شگفت انگیز نقش بلک کت رو بازی کنه.حقیقت داره؟


اره حقیقت داره

سونی خودش تایید کرده

الیستر اسمایت هم میشه spider slayer
نقل قول کردن
spidey 4ever
+6 #22 spidey 4ever 1393-03-09 11:07
منم یه سئوال دارم:

میستیک رو میشناسم ولی "مایند ورم" و "پرپل من" کی هستند که تو داستان بهشون اشاره شد؟
نقل قول کردن
علیرضا ایمانی فر
+6 #23 علیرضا ایمانی فر 1393-03-09 11:19
آقا ترابی دستت درد نکنه ترجمه عالی بود.قسمت های خنده دارش رو که دیگه نگو عالی :lol: ;-) از آقا عرفان هم تشکر میکنم ادیت هم عالی بود ;-) به نطر من که آنا خوب با قضیه کنار اومد فکرش رو نمیکردم
نقل قول کردن
soheil ghaderi
+7 #24 soheil ghaderi 1393-03-09 11:26
دست آقای ترابی و آقا عرفان درد نکنه. :roll:
واقعا ترجمه حرف نداشت به خصوص قسمت های خنده دارش. :D :D
نقل قول کردن
REZA
+5 #25 REZA 1393-03-09 12:29
ترجمه و ادیت فوق العاده بود . ممنون :-)
نقل قول کردن
spider_woman
+2 #26 spider_woman 1393-03-09 12:31
با تشکر از اقای ترابی و اقای عرفان ;-) ترجمه ی خیلی خوبی داشت :roll: و باز هم ممنون ;-)
نقل قول کردن
amir safari
-4 #27 amir safari 1393-03-09 14:22
من صفری هستم 8)
نقل قول کردن
reza
+1 #28 reza 1393-03-09 14:23
آگر میشود لینک دانلود کمیکultimate spider man team-upرابگذاری د ممنون میشم :-) ;-) :D
نقل قول کردن
Omid.J
+3 #29 Omid.J 1393-03-09 15:00
#10
آقای ترابی این شماره در دست ترجمه هست؟
اگه نیست من می‌کنم ولی به خاطر کمبود وقت تا هفته بعد آماده می‌شه.
البته سعی رو می‌کنم که شماره بعد Ultimate هم که این چهارشنبه میاد رو هم تا جمعه آماده کنم.
نقل قول کردن
shahriar
+7 #30 shahriar 1393-03-09 16:34
باورم نمیشه !!! بلاخره عضو شدم هوررررررررررررر راااا :lol: نمیدونم بخندم یا گریه کنم از خوشحالی :cry: از بس که میخواستم عضو بشم و نمیشد به خاطرش شیش تا میل درست کردم تا این بار بالاخره شد ... دارم بال در میارم . راستی سلام به همگی و یه سلام ویژه به دو عزیز و استاد همیشه حاضر آقای ترابی و عمو مختار . راستی یه سوال اساسی داشتم آقای جابری شما تو دبیرستان مشغول به تحصیل هستید ؟ خیلی وقته ذهنم رو مشغول کرده فکر میکنم همدیگر رو بشناسیم .
نقل قول کردن
فرهاد
+4 #31 فرهاد 1393-03-09 16:59
عالی بود
نقل قول کردن
amir safari
+1 #32 amir safari 1393-03-09 17:47
منم به تو خوش امد میگم به جمع ما
;-) من صفری هستم
نقل قول کردن
amir safari
+3 #33 amir safari 1393-03-09 17:49
کمیک amazing spider.man هرهفته چنبارمیاد
نقل قول کردن
amir safari
+3 #34 amir safari 1393-03-09 17:52
کمیک amazing spider.manعمو مختار چند بار درهفته میاد
نقل قول کردن
Omid.J
+2 #35 Omid.J 1393-03-09 18:25
#30
بهتره این جور سوالات تو نظرات پرسیده نشه تا به فضا لطمه نزنه ولی چون تازه عضو شدی می‌گم:
آره اول دبیرستانیم، دبیرستان علامه حلی(۱)
ولی سعی کن نظرات مربوط به بحث بدی و اگه کار شخصی با کسی داشتی، ازش ایمیلشو بگیر
راستی فک کنم شناختمت
Red-Hulk?!
نقل قول کردن
Omid.J
+2 #36 Omid.J 1393-03-09 19:35
راستی چرا مطلب فیلم پارکور اسپایدی پاک شده؟
نقل قول کردن
Omid.J
+2 #37 Omid.J 1393-03-09 19:36
چرا سایت انقدر خلوته؟ مردم کجایین؟
نقل قول کردن
امین
+7 #38 امین 1393-03-09 19:46
از دوستان اگر كسي در تظرسنجي انتشار نسخه Director's cut فيلم مردعنكبوتي شگفت انگيز ٢ شركت نكرده در صورت تمايل مي تواند از طريق لينكي كه گذاشتم اقدام به عضويت نمايد. عضويتشم ساده است فقط كافيه چند فيلد سمت راست صفحه شامل نام و نام خانوادگي، ايميل و شهر را پر نموده (آخرين فيلد اختياريه) و روي گزينه Sign كليك كنيد. فقط ٢٥٣ نفر ديگه بايد عضو بشوند. بشتابيد! ;-)
اينم لينكشه:
change.org/.../...
نقل قول کردن
arash
+3 #39 arash 1393-03-09 19:50
#39 :ممنون بابت لینک الان میرم ثبت نام میکنم.
نقل قول کردن
عرفان
+11 #40 عرفان 1393-03-09 20:25
#39
ثبت نام كردم.تا الان 3 نفر(البته با خودم)ثبت نام كردند.يكيشون از مكزيك بود و ديگري هم ايراني بود.(همشهري خودم بود،تهراني)اسمش م عليرضا انصاري فرد بود.

لينك معتبره.پيشنهاد مي كنم هر چه سريع تر شما هم ثبت نام كنيد.خدا رو چه ديدي شايد نسخه اصلي رو بيرون دادن.
نقل قول کردن
علیرضا ایمانی فر
+3 #41 علیرضا ایمانی فر 1393-03-09 20:52
39#منم ثبت نام کردم امیدوارم جواب بده و نسخه اصلی رو بدن بیرون
نقل قول کردن
morteza
+3 #42 morteza 1393-03-09 21:00
mr mtm braye chi site injury shode har link jadidi baz mikonid bayad hatman ozve bashi? :sigh:
نقل قول کردن
peter parker
+3 #43 peter parker 1393-03-09 21:28
ممنون از این کمیک.
نقل قول کردن
امین
+5 #44 امین 1393-03-09 21:35
ليست صحنه هايي از فيلم كه در اين نظرسنجي از شركت سوني و آقاي مارك وب درخواست شده به شرح زير مي باشد:
An attack on Oscorp by the Green Goblin
An alternate scene in which a tumultuous scene is portrayed differently
Extended Times Square and Clocktower scenes
Another Peter/Gwen scene.
A scene with Max and his Mother
A possible espionage plotline in regards to Oscorp.
Mary Jane scenes
Norman Osborn "Head Scene"
تا به حال ٩٧٥٨ نفر طالب انتشار اين نسخه از فيلم بوده اند.
براي اينكه تعداد نفرات به ١٠٠٠٠ نفر تعيين شده برسه، بايد ٢٤٢ نفر ديگر ثبت نام نمايند.
نقل قول کردن
محمد شیرزاده
+6 #45 محمد شیرزاده 1393-03-09 22:21
اینا همه ش حرف هستن . میدونی چند نفر واسه بازی GTA V که برای PC بیاد رأی جمع کردن ؟؟؟
بالغ بر 800000 نفر . GTA V کجاست حالا ؟ البته ممکنه هم GTA V بیاد . ولی من یکی که بعید میدونم این نظر سنجی معتبر باشه
نقل قول کردن
soheil ghaderi
+3 #46 soheil ghaderi 1393-03-09 22:25
آقا عجله کنین.۲۴۰ نفر دیگه لازم داره. :eek:
امیدوارم بتونیم نسخه کامل فیلم رو ببینیم.
نقل قول کردن
spider_woman
+2 #47 spider_woman 1393-03-09 22:40
من ثبت نام کردم شما هم لطفا بکوید این کا رو این تنها راهیه که شاید البته شاید بشه نسخه ی کامل فیلم رو دید ولی به امتحانش میرزه ;-)
نقل قول کردن
محمد رضا
+2 #48 محمد رضا 1393-03-09 22:56
اقای ترابی ممنون از زحماتتون خیلی عالی ترجمه شده بود. :roll:
واقعا ممنون ;-)
نقل قول کردن
Omid.J
+2 #49 Omid.J 1393-03-09 23:22
#45
به هر حال اصلا اطمینانی بهش نیست
وگرنه اگه ۲۰ نفر تو این سایت هر کی ۱۰ تا ایمیل بسازه و با هر ایمیلش یه بار رای بده ۲۰۰ تا رای اضافه می‌شه، محدودیت IP هم نداره(فکرشم نکنید که امتحان کرده باشم! :-* )
نقل قول کردن
Kousha-Spider
+3 #50 Kousha-Spider 1393-03-09 23:28
من هم ثبت نام کردم :-)
نقل قول کردن
erfan-adi
+4 #51 erfan-adi 1393-03-10 00:03
بابا آخه سونی میاد به خاطر یه عده کل فیلمو بده بیرون؟نه بابا!
هر کی میتونه یه صفحه باز کنه عضو گیری کنه تا بگه میخوایم فیلم نسخه کاملش بیاد.
بابا طرف بیکار بوده
نقل قول کردن
amir safari
+2 #52 amir safari 1393-03-10 00:11
منم ثبت نام کردم ;-)
نقل قول کردن
علیرضا ایمانی فر
+3 #53 علیرضا ایمانی فر 1393-03-10 00:51
52#شاید راست بگی ممکنه سونی اصلا اهمیتی به این چیزا نده ولی شایدم یه یخورده دلش برای این همه طرفدار بسوزه و نسخه اصلی رو بدن بیرون.به هر حال امتحانش ضرری که نداره.هر چند منم فکر نمیکنم که نسخه اصلی رو بدن بیرون.اگه این اتفاق بیفته از دو حالت خارج نیست یا یه چیزی خورده تو سرشون یا معجزه شده :o
نقل قول کردن
mtm
+3 #54 mtm 1393-03-10 01:08
به نقل از erfan-adi:
بابا آخه سونی میاد به خاطر یه عده کل فیلمو بده بیرون؟نه بابا!
هر کی میتونه یه صفحه باز کنه عضو گیری کنه تا بگه میخوایم فیلم نسخه کاملش بیاد.
بابا طرف بیکار بوده


البته باید بگم که این طومار ها خیلی مهم هستند و حتی اگه از یه تعدادی فراتر بره کاخ سفید موظف میشه تا بهش رسیدگی کنه!

مثلا همین چند وقت پیش مردم امریکا طوماری جمع کردند بر علیه جاستین بیبر (خواننده معروف و کانادایی الاصل) . در خواستشون هم این بود که ایشون به خاطر رفتارش از امریکا اخراج بشه. تعداد امضا کنندگان اونقدر زیاد بود که دولت امریکا مجبور شد بهش واکنش نشون بده
نقل قول کردن
mtm
+3 #55 mtm 1393-03-10 01:10
به نقل از avatar korra:
mr mtm braye chi site injury shode har link jadidi baz mikonid bayad hatman ozve bashi? :sigh:


خوب ما دوست داریم هر کسی که وارد سایت میشه عضو باشه

اینجوری به اعضا و اونایی که زحمت میکشن و نظر میدن ارزش قائل میشیم. بلاخره باید فرقی بین دوستانی که همواره یار و یاور سایت هستند و اونایی که فقط میان و از مطالب استفاده میکنند و میزارن میرن، باشه یا نه؟

در هر حال، از این به بعد اکثر مطالب سایت مختص اعضا میشن
نقل قول کردن
mtm
+3 #56 mtm 1393-03-10 01:12
به نقل از Omid.J:
راستی چرا مطلب فیلم پارکور اسپایدی پاک شده؟


ممنون از توجه ات!
فردا دوباره برمیگرده تو سایت ;-)
نقل قول کردن
mtm
+3 #57 mtm 1393-03-10 01:14
به نقل از sh.shistozite:
باورم نمیشه !!! بلاخره عضو شدم هورررررررررررررراااا :lol: نمیدونم بخندم یا گریه کنم از خوشحالی :cry: از بس که میخواستم عضو بشم و نمیشد به خاطرش شیش تا میل درست کردم تا این بار بالاخره شد ... دارم بال در میارم .


دوست عزیز ما که تو صفحه اول سایت اعلام کرده ایم هر کی مشکل ثبت نام داره به ما ایمیل بزنه« درسته؟

کافی بود یه ایمیل بزنی تا خودم در عرض 2 ثانیه عضویت شما رو فعال کنم
نقل قول کردن
علیرضا ایمانی فر
+2 #58 علیرضا ایمانی فر 1393-03-10 01:15
55#آقای ترابی ببخشید ولی اون موضوع فرق میکرد اون مربوط به بی اخلاقی های جاستین بیبر میشد ولی این یکی فقط مربوط به یه فیلم هستش یعنی واقعا کاخ سفید یه همچین کاری میکنه؟!!!!! :-?
نقل قول کردن
mtm
+2 #59 mtm 1393-03-10 01:20
#60:

نه، من منظورم این نبود که کاخ سفید وارد ای قضیه میشه

منظورم این بود که طومار ها در امریکا از قدرت و نفوذ خاصی برخوردارند و میتونند تاثیرگذار باشند

ضمن اینکه مطمئن باش سونی اگه واقعا این صحنه ها را داشته باشه حتما نسخه director's cut را منتشر میکنه چون به قول معروف : "کی از پول بدش میاد؟" ;-)
نقل قول کردن
علی رضا
+2 #60 علی رضا 1393-03-10 01:23
آقا عالی بود .خیلی باحال بودترجمه اش.واقعا ممنون.
نقل قول کردن
علیرضا ایمانی فر
+2 #61 علیرضا ایمانی فر 1393-03-10 01:25
یعنی جمله ی آخرت زد ترکوندم آقای ترابی عجب حرف توپی زدی ها :lol:
نقل قول کردن
mtm
+4 #62 mtm 1393-03-10 01:42
به نقل از New Goblin 2:
آقا عالی بود .خیلی باحال بودترجمه اش.واقعا ممنون.


خواهش میکنم

ایشالا از این به بعد با ترجمه های بیشتری در خدمت هواداران اسپایدرمن خواهم بود
;-)
نقل قول کردن
mtm
+5 #63 mtm 1393-03-10 01:43
به نقل از Persian-Spider:
یه جمله ای تو ترجمه اقای ترابی هست که هر وقت میخونمش خنده ام میگیره: "ای تو روحت اختاپوس"!!!!!

:lol:
نقل قول کردن
هیربد
#64 هیربد 1393-03-10 16:14
آقای ترابی
تحویل نمیگیری باما قهری؟ :sad:
تو نظرای کمیک مرگ هری ازتون یه سوال پرسیدم جواب ندادید؟ :cry:
نقل قول کردن
Saleh
+3 #65 Saleh 1393-03-10 17:22
واقعاً ایول! ترجمه آقای ترابی از هر ترجمه ای که تو عمرم خوندم بهتره، ادیت آقا عرفان هم که دیگه هر چی ازش بگم کم گفتم! قبلاً گفتم، بازم میگم، Spidey.ir بهترین سایت جهانه!!! ;-)
نقل قول کردن
shahriar
+1 #66 shahriar 1393-03-10 17:33
به نقل از mtm:
[quote name="sh.shistozite"]

دوست عزیز ما که تو صفحه اول سایت اعلام کرده ایم هر کی مشکل ثبت نام داره به ما ایمیل بزنه« درسته؟

کافی بود یه ایمیل بزنی تا خودم در عرض 2 ثانیه عضویت شما رو فعال کنم


اتفاقا چندین بار این کار رو انجام دادم ولی وقتی چند روز یا حتی چند هفته می گذشت و نتیجه ای دریافت نمی کردم این کار رو انجام دادم . اما گذشته ها گذشته امروز را دریابیم :lol:
نقل قول کردن
shahriar
+2 #67 shahriar 1393-03-10 17:36
قضیه ی مایلز و پیتر چیه رو صفحه اصلی ؟!؟!؟! :o من که صبر ندارم ...
نقل قول کردن
reza
+2 #68 reza 1393-03-10 17:55
میدونم به این بخش ربطی نداره ولی اگه کسی میدونه بگه لباس های بازیultimate spidermanروچطور ی میشه باز کرد؟ :cry:
نقل قول کردن
shahriar
#69 shahriar 1393-03-10 18:16
مگه هنوز بازیش میکنی ؟!؟! :eek: دیگه باید کپک زده باشه .
نقل قول کردن
hamid
+4 #70 hamid 1393-03-10 18:25
به نظرمن اکتاویوس درذهن پیتروجودنداره،ا گروجودداشت درنانوتکنولوژی به وی کمک می کرد.کلا مردعنکبوتی یکم شوخ طب وناقلای .شایدبه همین علت مشت زد توی صورت کاپیتان آمریکا.
واماسیلک.به نظرمن اون یک شخصیت منفی توداستان هست.اگردقت کنیدتوی پست «منتظریک زن عنکبوتیجدیدباشی د»توی تصویردوم اسپایدرمن توی تاراش زندانی کرده.اون داره بادیدن فیلم ها ویژگی های اسپایدرمن می بینه ،که درهنگام جنگ بااو بتونه اونو مهارکنه.وقتی پیترهمه چیزبه آناماریاگفت ،عکس العمل آنا خیلی باحال بود؛اون باآشپزی ذهنشو آروم می کرد.
وبریم سراغ فرانسیس.اون بعدازبوسیدن الکترو بروی زمین پرت شدولامپاترکیدوف رانسیس گفت:ننه.
احتمالا اونم بعدازبوسیدن الکترو ،دارای نیروهایی شده است وچون به دشمنان مردعنکبوتی علاقه داشت ،تبدیل به یک شروردیگر دردیگرکامیک های مردعنکبوتی می شه.
نقل قول کردن
محمد شیرزاده
+1 #71 محمد شیرزاده 1393-03-10 18:27
#67 ترجمه آقا عرفان ؟؟؟؟ :o
نقل قول کردن
reza
#72 reza 1393-03-10 18:39
به نقل از sh.shistozite:
مگه هنوز بازیش میکنی ؟!؟! :eek: دیگه باید کپک زده باشه .

اره خیلی بازی خاطره انگیزیه اگه میشه بگید لباسا چجوری باز میشن؟
نقل قول کردن
erfan-adi
+2 #73 erfan-adi 1393-03-11 00:41
به نقل از SLH Hero:
واقعاً ایول! ترجمه آقای ترابی از هر ترجمه ای که تو عمرم خوندم بهتره، ترجمه آقا عرفان هم که دیگه هر چی ازش بگم کم گفتم! قبلاً گفتم، بازم میگم، Spidey.ir بهترین سایت جهانه!!! ;-)


برادر من ترجمه نکردم،من کارهای گرافیکی اش رو انجام دادم.
فک کنم اشتباه تایپی شده.درهر صورت اصلاح شد :-*
نقل قول کردن
Saleh
+1 #74 Saleh 1393-03-11 11:02
#74:
ببخشید عجله ای تایپ کردم اینجوری شد :oops: .

حالا اصل مطلب:
داستان به شدّت سعی داره که از The Amazing Spider-man 2 تقلید کنه تا کسی که شروع کرده کمیک های مرد عنکبوتی رو بخونه درصدی احساس قریبی نکنه. این تقلید ها عبارتند از: بدبختی الکترو و کینه از اسپادرمن او، قدرت الکترو، شبیه شدن رفتار و شکل پیتر به فیلم و... . البتّه نمیگم این بده ولی یکم زیادی کلیشه ای هستش. طرّاحی های راموس هم هنوز خوب نیست در حالی که مطمئناً می تونه بهتر باشه.
مهم ترین نکته مثبت داستان جوری هستش که شخصیت آنا ماریا به تصویر کشیده شده؛ با این که این تمام مدّت عشقش کس دیگه ای بوده، به خاطرش همه کار کرده و الآن هم دیگه زنده نیست، به جای اینکه بشینه گریه کنه اومده به پیتر کمک کرده. واقعاً شخصیت جالبی شده.
به هر حال من خوب میدونم اسلات می تونه داستان هایی بهتر از این هم بنویسه مثل داستان Spider-man & Human Torch یا New Ways to Die بنویسه. به هر حال نمره من به این شماره 8 از 10 هستش. به نظرم این شماره خیلی بهتر از شماره قبلی بود.
نقل قول کردن
پرهام
+2 #75 پرهام 1393-03-11 11:04
اگه یادتون باشه گفته بودن اسپایدرمن اوایل کارش با کسی مثل خودش مواجه میشه که جلوشو میگیره . فکر کنم همون سیلک بود که از پیتر شکست خورد. الان به فکر انتقام هست
نقل قول کردن
محمد مهدی زارع پور
+2 #76 محمد مهدی زارع پور 1393-03-11 17:47
سلام
قبل از هر چیز باید بگم ممنون به خاطر ترجمه خوبتون والبته ادیت فوقالعاده عرفان جون.
نکته که خیلی تو ترجمه این شماره به چشم میاد ایرانیزه شدن کمیکه!! :-* مثل زنگ موبایل پیتر و اونجایی که میگه ستایش 2 و پایتخت 3 و...

اما بریم سر کمیک :
داستان خیلی خوب نیست ولی خب بدم نیست انگار اسلات برای اینکه داستان یکم اکشن داشته باشه الکی الکترو رو قاطی داستان میکنه و اینکه الکی به الکترو و دوست دخترش میپردازه تا صفحات پر بشن... البته نکات خوبی هم داره مثل اینکه جای باز میشه واسه خصومت پیتر و فلیشیا.
ویکی دیگه از نکته های بد اینه که همش خواننده رو(البته نه مایی که دانلودی کمیک میخونیم) تشویق میکنه که بریم بقیه کمیک های مارولو بخونیم. مثلا واقعا چه لزومی داره که هیومن تورچ رو قاطی داستان کنن؟ البته از یک نظرم خوبه مثل اینکه به رفاقت قدیمی هیومن تورچ و اسپایدی اشاره میکنه ... نکته ای که خیلی ها ازش خبر ندارن.

نکته بد دیگه اینه که همش میخواد به خواننده اطلاعات بده ...
مثل اونجایی که مردم از جانی استورم میپرسن چرا به اسپایدی کمک نمیکنه و میگه: چون قدرت هامو از دست دادم!!

نکته که خیلی توی این شماره به چشم میاد (که البته از شماره قبل براش پایه ریزی شده بود) اینه که که میخوان از این به بعد به شدت آنا ماریا رو قاطی داستان کنن.

به نظر من بدترین نکته داستان شخصیت پردازی آنا ماریا مارکونی هست : آیا این همون دختریه که که تو شماره 31 سوپریور وقتی فهیمید پیتر سالمه از شدت شوق شروع کرد به اشک ریختن؟ حالا وقتی میان بهش به زبون بی زبونی میگن اونی که عاشقش بودی مرده اصلا انگار نه انگار میشینه کیک میپزه ؟ باو این دیگه خیلی خوشه که!! اصن راحت RELAX میره سمت فر ؟ این همونیه که تو #31 سوپریور بود؟ اصن شک دارم به خدا...(البته ممکنه اون نباشه چون چهره اینی که راموس طراحی کرده زمین تا اسمون با شاهکار کامیونکولی فرق داره D:) واقعا اصلا معلوم نیست چی به چیه :zzz :zzz ...
اون سیلک هم که اصن فکر کردن نمیخواد آدم میفهمه وقتی عنکبوت نیشش زده دیده حال پیتر هم بد شده فهمیده اسپایدیه دیگه!! فیلماشم به این خاطر میبینه حرکاتشو و تکنیکاشو یاد بگیره بره حسابشو برسه دیگه!! خو این اصن فکر کردن نمیخوا که!! D:

طراحی ها هم نیازی به توضیح نیست هرکی میبینه میگه: :-x

درکل امیدوارم نقدم زیاد بد نبوده باشه. :-* 8) :lol:
نمره نهایی: 6/10
نقل قول کردن
Omid.J
+4 #77 Omid.J 1393-03-11 18:24
#77
نقدت خیلی خوب بود ولی اونجاییو که گفتی الکی درمورد جانی اطلاعات داده رو قبول ندارم، چون خیلیا مثه خودم کمیک اسپایدی می‌خونن ولی کمیک چهار شگفت انگیز نه و خبر نداشتن.
و البته حظور جانی تو کمیک نکته مثبتیه و تبلیغات کمیکای دیگه هم طبیعیه!(بالاخره یه شرکته که می‌خواد همه کمیکاشو خوب بفروشه)
نقل قول کردن
mokhtar
+3 #78 mokhtar 1393-03-12 13:02
#79:
باهات موافقم

من هميشه تو سري superior spider-man با خودم ميگفتم پس اين جاني استورم كجاست؟

واقعا پيتر و جاني بايد بيشتر از اينا تو كميك هاي هم حضور پيدا كنند

و اما درباره سيلك هم بايد بگم كه انگار يكي اونو از دوران كودكي در جايي نگه داشته و داره تربيت ميكنه

به همين خاطره كه اونجا در و پنجره نداره و پر از انبار غذاست!

دليل وجود فيلم هاي منقرض شده VHS هم همينه

در هر حال يه حسي داره بهم ميگه كه سيلك قراره در نهايت تبديل بشه به يكي از متحدين اسپايدرمن
نقل قول کردن
Bad joke
#79 Bad joke 1393-03-12 17:25
من این داستان اول انگلیسی شا خوندم وبعدا کاملا پشیمون شدم واقعا ترجمه درست وبه جا را آدم متوجه میشه چه تاثیری داره واقعا لذت داستان دو چندان شده بود ولی مساله من داستان شل اسپایدرمنه کلا از واکنش سرد کاراکتر هاست مثل اینکه بگن بابات مرده بگه باشه ممنون
ولی خوب سیلک کی هست ادم رامنتظر میزاره واحتمالا میخواد ایده ای مثل old boyایجاد کنه و از پسش بر نمیاد ومارا ناامید میکنه
ازهمه مهمتر طراحی ها را نمی پسندم یکم سادهست ولی خب بهتر شده حالا با بهتر شدن کمیک چهار شگفت انگیز امیدوارم اسپایدرمن هم بهتر شه از اون مهمتر شر این کوتوله را کم کنه
اخه به این میگن love interest :-*
نقل قول کردن
Bad joke
+2 #80 Bad joke 1393-03-12 17:33
دوستانی که نمیدونن برای جانی چه اتفاقی افتاده به خاطر حمله ای از منطقه صفرشده بود دراسمان حال مبارزه بود که انفجار رخ داد و جانی قدرتش را از دست داده ودومادشون دنبالشه قضیه را درست کنه
(یکی نیست بگه آدم به دوماد رو میندازه همون بهتر قدرت نداشته باشه) :lol:
نقل قول کردن
شایانمهر
#81 شایانمهر 1393-03-12 19:46
1-بد2-شاید میخواهد راجب تمامی هرکات او بداند3-شاید4-شا ید چون وقتی خود او نیش خورد پیترم نیش خورد شاید دیده و وهمیده5-خوب معلومه اره چون پیتر مثل دکتر اختا پوس دروغ گو نیست6-بد نبود7-کباب کوبیده شده 8-بلی9-از روی خشم او بود نه از این که کمی از روح دکتر اختاپوس در بدن او باشد منظور من این که هیچ چیزی ازدکتر اختا پوس در بدن او وجود ندارد10-نه.
نقل قول کردن
شایانمهر
-2 #82 شایانمهر 1393-03-12 20:19
گریه ام گرفت این رو از تح دلم میگم :cry:
نقل قول کردن
spider
#83 spider 1393-04-10 15:58
واقعا عالی بود دست همیگیی تون درد نکنه ;-)
نقل قول کردن
karia mokhtari garakani
#84 karia mokhtari garakani 1394-04-14 11:33
به نقل از spider:
واقعا عالی بود دست همیگیی تون درد نکنه ;-)

موافقم
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37