مارول امروز روی جلد و اطلاعات مربوط به كمیك های خود در ماه نوامبر امسال را منتشر كرد كه نشان میدهد یك عالمه كمیك مرد عنكبوتی مرتبط با «دنیای عنكبوتی» (spider-verse) در راه است
AMAZING SPIDER-MAN #9
نویسنده: دان اسلات
طراح: الویور كوپیل
- طراح فوق ستاره مارول یعنی «الیور كوپیل» (OLIVIER COIPEL) به دان اسلات ملحق میشود تا بزرگترین داستان تاریخ مرد عنكبوتی را روایت كند!
- وقتی نیرویی شیطانی تمام مردان و زنان عنكبوتی در دنیاها و زمان های مختلف را تهدید میكند ، به همه آنها نیاز پیدا شود تا بر این نیروی خبیث غلبه كنند
AMAZING SPIDER-MAN #10
نویسنده: دان اسلات
طراح: الویور كوپیل
ارتش عنكبوتی در حال جمع شدن است تا با «مورلان» و خاندان مرگبارش مبارزه كند ولی سئوال اینجاست كه چه كسی این ارتش را رهبری خواهد كرد؟ خوب معلومه، مرد عنكبوتی برتر! منتهی مسئله اینه كه پیتر پاركر واقعی یعنی همان مرد عنكبوتی شگفت انگیز با ریاست مرد عنكبوتی برتر مشكل دارد!
SPIDER-VERSE #1 (of 2)
(نویسنده و طراحان مختلفی در این كمیك حضور خواهند داشت)
در این كمیك كه از چند داستان مجزا تشكیل شده شاهد حضور مرد عنكبوتی مانگایی باشید! همچنین آقای «رابی تامپسون» (از نویسندگان سریال تلویزیونی Supernatural) شخصیت Steampunk Spider-Woman را معرفی میكنند! همینطور شاهد حضور شخصیت های جدیدی در دنیای عنكبوتی باشید
SPIDER-WOMAN #1
نویسنده: دنیس هوپلس
طراح: گرگ لند
همانطور كه اینجا خبرش را داده بودیم این شماره نخست سری جدید كمیك های زن عنكبوتی است. «جسیكا درو» باید به كمك «سیلك» سعی كند از ماجرای دنیای عنكبوتی جان سالم به در ببرد!
SPIDER-MAN 2099 #6
نویسنده: پیتر دیوید
طراح: ویلیام اسلینی
این داستان دقیقا بعد از اتفاقات شماره 10 مرد عنكبوتی شگفت انگیز شروع میشود! میگل اهارا بلاخره به سال 2099 برمیگردد! ولی در آنجا با «لیدی عنكبوت» (Lady Spider) و یك مرد عنكبوتی با 6 دست مواجه میشود كه در حال فرار از دست موجوداتی به نام Inheritor هستند!
SPIDER-VERSE TEAM-UP #1 (of 3)
نویسنده: كریستوفر گایج، راجر استرن
طراح: دایو ویلیامز
ان مرد عنكبوتی پیرمرد كه در شماره 500 از مرد عنكبوتی شگفت انگیز دیده بودیم و همچنین spider-ham با هم متحد میشوند تا «بن رایلی» را پیدا كنند! در ضمن، مرد عنكبوتی نوار و مرد عنكبوتی 6 دستی (!) به ماموریتی میروند كه آنها را تا حد مرگ میترساند!
SCARLET SPIDERS #1 (of 3)
نویسنده: مایكل كاستا
طراح: پاكو دیاز
در این كمیك كلون های معروف مرد عنكبوتی یعنی «كین»، «بن رایلی» و «جسیكا درو» از دنیای التیمت گرد هم می آیند تا ماموریتی بسیار حیاتی را به انجام برسانند! ولی آیا آنها آمادگی رویارویی با خطر بزرگی كه در انتظارشان هست را دارند؟
خوب دوستان دیدید كه واقعا در ماه نوامبر (آبان) امسال غوغایی در كميك های مرد عنكبوتی بر پا خواهد شد و داستان "دنیای عنكبوتی" به اوج خود خواهد رسید! ظاهرا قرار است هر چی مرد و زن عنكبوتی در دنیاهای مختلف وجود دارند با هم متحد شوند و یا ماموریت های خاصی را به انجام برسانند. ضمنا شرح كمیك ها سئوالت زیادی را مطرح میكنند: آیا شاهد مواجه پیتر پاركر و اسپاك خواهیم بود؟ (چون انگار پیتر با ریاست اسپاك بر ارتش عنكبوتی مخالف است!) ولی مگر اسپاك نمرده بود؟ راستی، آیا «بن رایلی» زنده خواهد شد؟ منظور از خاندان «مورلان» چیست؟ آیا «كارن» كه در شماره 32 مرد عنكبوتی با او آشنا شدیم از اقوام مورلان است؟ آیا واقعا در شماره 6 از مرد عنكبوتی 2099 ، میگل به زمان خودش برمیگردد؟ نظر شما درباره این سئوالات مهم چیست؟
مطالب مرتبط:
سری کمیک های اسپایدرمن شگفت انگیز (THE AMAZING SPIDER-MAN) با ترجمه فارسی
معرفی مردان و زنان عنکبوتی در جهان های موازی مارول
كمیك های دنیای عنكبوتی به زبان فارسی ( كامل + لینك دانلود مستقیم)
معرفی «دختر عنكبوتی» (Spider-Girl) !
اولین ابرقهرمان زن مسلمان در كنار مرد عنكبوتی!
بازم «دن اسلات»، بازم یك افتضاح دیگر!
شماره 2 از كمیك "لبه دنیای عنكبوتی" ترجمه شد + لینك دانلود مستقیم
"دنیای عنكبوتی" در ماه نوامبر غوغا میكند!
حضور اسپایدرمن های مختلف در داستان "دنیای عنكبوتی"!
دیدگاهها
آدم قحطیه مگه؟!
خود پیتر ، بن رایلی ، اوهارا ... این همه آدم چرا اون؟!
از دست این اسلات ...!
این مارول هم دیگهداره شورشو در میاره فکر نمی کرد اینقدر بیکار باشه که چسپیده به اسپایدرمن
ولی بد نیست که دارن دنیای مرد عنکبوتی رو گسترش می دن
پس باید صبر کنیم ببینیم کارش چطوری است
خیییییییییییییی یلی ممنونم
امیدوارم اسپاک بمیره!!!ولی داستان جالبی باید باشه این دنیای عنکبوتی!
ولی یه خبر خیلی خوب اینه که دیگه از راموس خبری نیست هورااااااا
آقا من قبلا گفتم که این کارن هیچ ربطی به مورلان نداره ولی الان حرفم رو پس میگیرم.فکر کنم یه ربطی داره.
داره کم کم از این داستان خوشم میاد.امیدوارم داستان باحالی از آب در بیاد
راجر استرن!
به غیر از امیزینگ اسپایدرمن که خودم هر ماه ترجمه اش میکنم به نظرتون کدومیک از این کمیک ها مهم تره برای ترجمه؟ یعنی کدومشون بیشتر به داستان اصلی spider-verse مرتبطه؟
SPIDER-VERSE TEAM-UP? scarlet spiders? spider-woman?
و البته لبه دنیای عنکبوتی (Edge of spider-verse) هم هست!
حالا واقعا کی وقت داره این همه رو ترجمه کنه؟
به نظرم اسکارلت اسپایدرز هم خوب باشه برای ترجمه
ولی در نهایت باید صبر کرد دید که چه خواهد شد
اقای ترابی اصلا یه هماهنگی بین دوستان مترجم به وجود بیارید هر کمیک رو بدید یکی از دوستان ترجمه کنند
اينم لينك هر دو صفحه :
صفحه ١ : s5.picofile.com/.../image.jpg
صفحه ٢ : s5.picofile.com/.../image.jpg
از R-spidey عزيز خواهشمندم نظر بده
البته اعتراف بكنم كه خيلي هول هولكي شد و بهتر از اين هم ميتونم
گناه اصلی انشاا... فردا...
از چه نرم افزاری برای ادیت استفاده کردید؟
راستش فونتی که استفاده کردید خوب نیست و برای همه ی قسمت ها از یه نوع فونت استفاده کردید
و همچنین شما متون را به صورت چپ چین انتخاب کردید ( من خودم معمولا از وسط استفاده میکنم )
من خودم یه روز وقت گذاشتم تمام فونت های فارسی رو از نت جمع آوری کردم برای اینکه کار هام یه شکل نباشه . به دوستان ادیتور هم پیشنهاد می کنم چنین کاری کنند
اگه شما مواردی که بنده گفتم را اصلاح کنید کارتون بی نقص میشه
واقعا که باید پنج شیش تا گروه دو سه نفره کار کنن برای مهما
ادیت میتونید به منم بگید اگه r spidey نتوست همه رو انجام بده.
مترجم هم که فکر کنم پنج تایی باشه شما و محمد شیرزاده و عمو مختار و این مترجم کمیک ددپول فکر کنم اسمشون محمد حسین بوده و کسایی دیگه.میرسه که انجام بشه.
نظرتون درباره ی ادیت من چی بود؟
ما منتظر کمیک ها با ترجمه دوستان هستیم
منم میخوام یه 2 صفحه ادیت کنم تا بببینم نظر اساتید محترم چیه؟
اقا محمد راستش شما چون از پینت برای ادیت استفاده کردید من نمی تونم درباره کارتون نظری بدم چون اصولا پینت برای چنین کار هایی ساخته نشده
اما اون کمیک رو راستش خیلی بد ادیت شده بود ( عذر خواهی میکنم ) البته دلیلش هم استفاده از پینت بوده مطمئنا
شما لطفا از این به بعد از فتوشاپ استفاده کنید
در واقع تبدیلی صورت نمیگیره فقط فشرده سازی میشه
فایل های cbr مثل rar یا zip هستن
شما با نرم افزار winrar میتونید از حالت فشرده خارجشون کنید
و زمانی که خواستید دوباره به حالت cbr برشون گردونید فقط کافیه کلمه rar اخر فایل را پاک کنید و به جاش cbr بنویسید
میدونم.چون وقتی ویندوز کامپیوترم رو درست کردم به یه کسی سپردم دوباره برام فتوشاپ بزاره وقت نداشت گفت باید فلش بیاری و این حرفا منم که وقت نداشتم با همون پینت انجام دادم.
فتوشاپ رو احتمالا تا هفته ی دیگه که پسرخالم میاد خونمون نصب میکنه
ادیت هم اره چون هم قدیمی و زیاد با کیفیت نبود و از پینتم استفاده کردم بد شد
راستش فکر خوبیه
دوستانی که میخوان من اموزش بزارم توی سایت به ایمیل سایت میل بزنن و درخواست بدن
نمونش کمیک پانیشری که من ادیت کردم شما اگه نگاه کنید اصلا حباب ها تغییر رنگ ندادن
یه سوتی بزرگی که اسلات داده این است که اگر مرد عنکبوتی کیهانی (همونی که پیتر با کاپیتان یونیورس پیوند خورد) در داستان باشد یه تنه میتونه کل خاندان مورلان و خود مورلان رو نابود کنه
#6: به نظر من باید اسکارلت اسپایدرز ترجمه بشه
ما علاوه بر آقا رضای گل ، ادیتور درجه یک دیگه ای هم داریم!
آقا عرفان!
آقا عرفان نیست؟!
مثل اینکه مشغله های شخصی دارن و فعلا نمیتونن توی سایت حضور پیدا کنن
8pic.ir/.../...
8pic.ir/.../...
8pic.ir/.../...
8pic.ir/.../...
8pic.ir/.../...
راستش باید یه برنامه ای بریزیم که همه ی دوستان ادیتور از یه نوع روش برای ادیت استفاده کنند
من برای کمیک های اسپایدرمن فونت فونت B Titr را میپسندم که کاملا مناسبه برای کمیک های اسپایدرمن ( از دوستان خواهشمندم برای اسپایدی از این فونت استفاده کنید )
متونی که پایین جلد کمیک نوشتید خیلی کوچیکه و همونطور که گفتم فونت برای این کمیک مناسب نیست ( از نظر من )
راستی مثل اینکه از دو تا فونت استفاده کردید درسته؟
یه موردی هست که اکثر دوستان بهش توجه ای نمیکنن اونم مسئله فاصله خط ها هست بعضی مواقع باید بین خط ها فاصله داد تا حباب کاملا پر بشه و خط ها خیلی به هم نچسبن
بعضی قسمت هارو من دیدم راست چین بودن چون حباب ها معمولا بیضی شکل هستن بهتره از وسط چین استفاده کنید
اما شما کارت خوبه این مواردی که گفتم را اصلاح کنی کارت بی نقص میشه اگه راهنمایی هم خواستی من در خدمتم
انتظار نداشتم سر سوزنی مورد توجه شما قرار بگیره!!
چشم ما شاگرد شماییم هر وقت کمک خواستم مزاحمتون میشم!
ولی B titr یکم تو ذوق میرنه ها....
بله از فتوشاپ استفاده کردم.
چشم این به بعد از نکات شما هم استفاده میکنم.
منم اول از این فونت استفاده کردم چون بهترین فونته برای کمیک ولی چون این کمیک هم قدیمی بود هم نوشته هاش زیاد بودن و هم حباب هاش کوچیک بودن من مجبور شدم با اندازه ی کوچیک تری بزارم و وقتی اونجوری خودم خوندم دیدم وقتی کوچیک باشه خراب میشه برای همین از B MEHR استفاده کردم.
با منید؟
#36
فونت b mehr خوبه ولی برای کمیک هایی که با کیفیت هستن b titr بهتره چون هم اندازه ی مناسبی داره هم خوندنش راحته و چیزای دیگه
mediafire.com/.../...
mediafire.com/.../...
خواهشا چون ترجمم زیاد خوب نیست فقط درباره ادیت نظر بدین.
از اساتید سایت هم خواهش دارم که نظرشون رو در این باره بدهند
آقا رضا منتظر نظر شما هم هستم.
از فتوشاپ استفاده کردی؟
البته بگم که کماکان نکاتی که بالا ذکر کردم رعایت نشده
کمیک تحسین شده superior foes of spider-man و همچنین New Warriors (که کلون پیتر پارکر یعنی «کین» در آن حضور داشت) در ماه نوامبر کنسل میشوند
من خیلی این کمیک دشمنان برتر مرد عنکبوتی رو دوست داشتم. یه طنز ناب و جو دوست داشتنی منحصر به فردی داشت
البته گمان نکنم برگرده
من حدس میزنم که میرن به دوره ای از گذشته که بی رایلی توش زنده بود
انسانه دیگه جایزالخطاست.
img4.wikia.nocookie.net/.../.. .
شبیه همین بود
upload.wikimedia.org/.../...
www.uplooder.net/.../001.jpg
www.uplooder.net/.../002.jpg
نکاتی که گفتین رو خوب رعایت کردم؟؟؟
تنها نکته ای که شاید رعایت نشده باشه فاصله خط ها هست ( که البته اکثر دوستان ادیتور رعایت نمیکنن )
8pic.ir/.../...
8pic.ir/.../...
آقا رضا این خوبه؟؟؟؟؟
وای من چقدر این انیمیشن رو دوست دارم!
البته از اون لاک پشت های نخستین سیاه سفید یکم بدم میاد!
من دوبله فارسیشو خریدم!
فقط اون کلمه The Raft را که ادیت نکردید!
uplooder.net/.../...
uplooder.net/.../...
uplooder.net/.../...
uplooder.net/.../...
فونتش b jadid هست.این فونت هم برای کمیک خیلی مناسبه
فونتش هم مناسبه ( فونتیه که من برای گناه اصلی استفاده میکنم )
فقط یه نکته: ادیت فقط برای حباب ها نیست ( نوشته های دیگر کمیک هم باید ادیت شود )
راستی شما توی بعضی حباب ها مرکز حباب رو گم کردید یعنی مثلا متن بالاتر از مرکز حباب قرار گرفته
www.uplooder.net/.../003.jpg
ممنون
ادیت رو هم می دونم اینجا من خودم می خواستم فقط حباب ها رو ادیت کنم
اره توی صفجه ی چهار نوشته ها زیاد وسط نبودن.یادم رفته بود درست کنم
نه آقای سبحانی من قصدم ترجمه کمیک نیست.
من فقط میخوام اشکالات ادیت م رو برطرف کنم تا اگه مدیران سایت قبول کنن یکی از داستان هایی که به دنیای مرد عنکبوتی مربوط میشه رو ادیت کنم.
آقا رضا منتظر نظرتون هستیما.
فاصله ها هم بهتر شده ولی یادتون باشه که وقتی یه فاصله رو تنظیم میکنید نباید برای همه ی قسمت ها با همون تنظیم کار کنید(مثلا زمانی که تعداد خط ها زیاد باشه و حباب جای کافی نداشته باشه در این صورت شما باید فاصله خط ها را کم کنید )
www.uplooder.net/.../004.jpg
منتظر نظرتون هستم
اگه اون قسمتی که نوشته " عمه می .. درسته ....." فاصله کمتری داشت بهتر بود
حالا فعلا اول کاره باید چندتا کار بهتون بدن راه میوفتی
s5.picofile.com/.../07.jpg
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا